Translation of "Comes" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Comes" in a sentence and their turkish translations:

- Here he comes.
- There she comes.
- Here she comes.
- There he comes.

İşte geliyor.

Change comes.

Değişim gelir.

Bad comes.

Kötü gelir.

Time comes.

Vakit gelir.

Advice comes.

Tavsiye gelir.

- Here comes the train.
- Here comes the train!

İşte tren geliyor.

- Here comes the bus!
- Here comes the bus.

İşte otobüs geliyor!

- He often comes late.
- She often comes late.

O çoğunlukla geç gelir.

- Here comes our teacher.
- There comes our teacher.

İşte öğretmenimiz geliyor.

- I hope no one comes.
- I hope nobody comes.
- I hope that no one comes.
- I hope that nobody comes.

- Umarım kimse gelmez.
- İnşallah kimse gelmez.

Comes from Shamanism

Şamanizm'den gelmektedir

There she comes.

İşte o geliyor.

Tomorrow never comes.

Yarın asla gelmeyecek.

Here comes Tom.

İşte Tom geliyor.

Nothing comes easy.

Hiçbir şey kolay gelmez.

She comes in.

O içeri geliyor.

Tom never comes.

Tom asla gelmez.

There! She comes!

İşte! O geliyor!

Here comes trouble.

İşte bela geliyor.

Safety comes first.

Güvenlik önce gelir.

He comes alone.

- Kendi başına geliyor.
- O yalnız gelir.

Here he comes.

- İşte o geliyor.
- Buraya geliyor.

Emilia comes in.

- Emilia içeri geliyor.
- Emilia içeri giriyor.

What comes first?

Önce ne gelir?

- His wife comes from California.
- Your wife comes from California.

Karısı Kaliforniyalıdır.

- What goes around comes around.
- What goes around, comes around.

Ne ekersen onu biçersin.

- Tom seldom comes to Boston.
- Tom rarely comes to Boston.

Tom nadiren Boston'a gelir.

News comes to home

Haberler eve geliyor

Everything comes to mind

insanın aklına her şey geliyor

There comes our teacher.

İşte hocamız geliyor.

Money comes and goes.

Para gelir ve gider.

Ill news comes apace.

Kötü haber çabuk yayılır.

Here comes the bus!

İşte otobüs geliyor.

There comes the bus.

Otobüs geliyor.

That comes in handy.

O işe yarar.

After winter comes spring.

Kıştan sonra bahar gelir.

Here comes our teacher.

İşte öğretmenimiz geliyor.

He comes from England.

O İngilterelidir.

He comes from Wales.

O Gallerli.

He comes from Geneva.

O Cenevizli.

Spring comes after winter.

Kıştan sonra İlkbahar gelir.

He comes from Genoa.

O Cenovalı.

From nothing comes nothing.

Hiçlikten hiçlik gelir.

Here comes the waiter.

İşte garson geliyor.

Here comes the server.

İşte hizmetçi geliyor.

The worst comes afterwards.

En kötüsü daha sonra gelir.

Oh, here comes Chris.

Ah, işte Chris geliyor.

Let's hope she comes.

Onun geleceğini umalım.

Energy comes from inside.

Enerji içeriden gelir.

Zero comes before one.

Sıfır birden önce gelir.

Jane comes from Australia.

Jane, Avustralyalı.

Yoga comes from India.

- Yoga, Hindistan'dan gelir.
- Yoga, Hindistan kökenlidir.

Tom often comes late.

Tom sık sık geç gelir.

She comes from Italy.

O İtalyalıdır.

Six comes before seven.

- Altı, yediden önce gelir.
- Yediden önce altı gelir.

May comes after April.

Nisan ayından sonra mayıs gelir.

After Saturday comes Sunday.

Cumartesiden sonra pazar gelir.

She comes from California.

O, Kaliforniya'lıdır.

After Sunday comes Monday.

Pazardan sonra pazartesi gelir.

Misfortune never comes singly.

Talihsizlik asla tek başına gelmez.

Milk comes from cows.

Süt ineklerden gelir.

Bacon comes from pigs.

Bacon domuzlardan gelir.

After winter, spring comes.

Kıştan sonra ilkbahar gelir.

Make sure Tom comes.

Tom'un geleceğinden emin ol.

Tom never comes here.

Tom asla buraya gelmez.

Here comes the enemy.

İşte düşman geliyor.

Here comes the cavalry.

İşte süvari geliyor.

After fall comes winter.

Sonbahardan sonra kış gelir.

Nothing comes of nothing.

- Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
- Hiçlik, hiçlikten gelir.

Saturday comes before Sunday.

Cumartesi, pazar gününden önce gelir.

He comes at noon.

O, öğleyin gelir.

Sunday comes after Saturday.

Pazar, cumartesiden sonra gelir.

Monday comes after Sunday.

Pazardan sonra pazartesi gelir.

Wisdom comes with age.

Akıl yaşla gelir.

Nothing comes to mind.

Akla hiçbir şey gelmiyor.

Safety always comes first.

Güvenlik her zaman önce gelir.

Tom comes from Boston.

Tom Boston'ludur.

She comes from Germany.

O Almanyalı.

With freedom comes responsibility.

Özgürlükle birlikte sorumluluk gelir.

With peace comes prosperity.

Barışla refah gelir.

Nobody ever comes here.

Hiç kimse asla buraya gelmez.

He comes by bus.

Otobüsle geliyor.

It comes after eating.

O yemek yedikten sonra gelir.

Here comes Tom now.

İşte Tom şimdi geliyor.

After pleasure comes pain.

Zevkten sonra acı gelir.

He comes from India.

O Hindistanlı.

Here comes the bride!

İşte gelin geliyor!