Translation of "Wondered" in Spanish

0.028 sec.

Examples of using "Wondered" in a sentence and their spanish translations:

And I wondered,

Y me pregunté:

And we wondered too

Y nos preguntamos también

Tom wondered the same thing.

Tom se preguntaba lo mismo.

I wondered how Tom was.

Me preguntaba quién era Tom.

Tom wondered what had happened.

Tom se preguntó qué había pasado.

- Tom wondered why Mary was so mad.
- Tom wondered why Mary was so angry.

Tom se preguntaba por qué María estaba tan enojada.

- I always wondered if you'd come back.
- I always wondered whether you'd come back.

Siempre me pregunté si volverías.

They wondered what to do first.

Se preguntaban qué hacer primero.

He wondered why she did that.

Él se preguntaba por qué ella hizo eso.

Tom wondered why Mary was angry.

Tom se preguntaba porqué Mary estaba enfadada.

Tom wondered when Mary would arrive.

Tom se preguntaba cuándo llegaría María.

Tom wondered what happened to Mary.

Tom se preguntó qué le había pasado a Mary.

Tom wondered how tall Mary was.

Tom se preguntaba qué tan alta era María.

Tom wondered how much Mary weighed.

Tom se preguntaba cuánto pesaba María.

"What time is it?" he wondered.

"¿Qué hora será?", se preguntó.

- Tom wondered what Mary was planning to do.
- Tom wondered what Mary was planning on doing.

Tom se preguntaba qué planeaba hacer Mary.

We wondered if it affected witnesses, too.

Nos preguntamos si también afectaba a los testigos.

I wondered if her story was true.

Me pregunté si su historia era cierta.

I wondered why people stared at me.

Me preguntaba por qué las personas me miraban fijamente.

Tom always wondered why Mary hated John.

Tom siempre se preguntó por qué Mary odiaba a John.

Tom wondered why his wife left him.

Tomás se preguntaba por qué le abandonó su mujer.

I always wondered what that noise was.

Siempre me había preguntado qué era ese ruido.

Tom wondered why Mary didn't like John.

Tom se preguntaba por qué a Mary no le gustaba John.

I always wondered whether you'd come back.

Siempre me pregunté si volverías.

"What time will it be?" he wondered.

"¿Qué hora será?", se preguntó.

He wondered why she did not come.

Él se preguntó por qué no había venido ella.

Tom wondered why Mary was so late.

Tom se preguntaba por qué María venía tan atrasada.

Tom wondered why Mary had not written.

Tom se preguntó por qué Mary no había escrito.

Tom wondered what was on Mary's mind.

Tom se preguntaba qué había en la mente de María.

Tom wondered what Mary was doing here.

Tom se preguntaba qué hacía María aquí.

Tom wondered how deep the river was.

Tom se preguntaba qué tan profundo era el río.

And I wondered if around those bright dots

y me preguntaba si en torno a esos puntitos luminosos

Tom wondered if he'd ever see Mary again.

Tom se preguntó si volvería a ver a Mary.

Tom wondered where Mary had spent the weekend.

- Tom se preguntaba en dónde había pasado el fin de semana María.
- Tom se preguntaba dónde había pasado María el fin de semana.

I wondered how long it would take you.

Me preguntaba cuánto te tardarías.

I wondered why he didn't have a girlfriend.

Me pregunto por que él no tenía novia.

Tom wondered why everyone was staring at him.

Tom se preguntaba por qué todos lo miraban fijamente.

I wondered how I would cope with this.

Me pregunté cómo podía lidiar con esto.

She wondered where she had lost her purse.

Se preguntaba dónde había perdido su bolso.

I wondered what time the concert would begin.

Me preguntaba a qué hora empezaría el concierto.

Have you wondered why Tom is always late?

- ¿Te has preguntado por qué Tom llega siempre tarde?
- ¿Se ha preguntado por qué Tom llega siempre tarde?

Tom wondered what Mary would say to John.

Tom se preguntaba lo que Mary diría a John.

Tom wondered why Mary wouldn't French kiss him.

Tom se preguntó por qué Mary no se daría un morreo con él.

Tom wondered if what Mary said was true.

Tom se preguntaba si lo que Mary dijo era verdad.

Tom wondered what happened to his old truck.

Tom se preguntaba que le había pasado a su viejo camión.

Tom wondered how many pairs of shoes Mary owned.

Tom se preguntaba cuántos pares de zapatos poseía María.

We wondered what would happen after Tom showed up.

Nos preguntamos qué pasaría después de que Tom apareciera.

Have you ever wondered how things work in nature?

¿Se han preguntado cómo funcionan las cosas en la naturaleza?

Tom wondered why Mary didn't tell him about it.

Tom se preguntó por qué Mary no le había contado al respecto.

Tom wondered who Mary was planning to vote for.

Tom se preguntó a quién tendría pensado votar Mary.

Tom wondered who Mary had driven to the airport.

Tom se preguntaba a quién había llevado María al aeropuerto.

Tom wondered what Mary was making in the kitchen.

Tom se preguntaba qué estaba haciendo María en la cocina.

Tom wondered if Mary was going to kiss him.

Tom se preguntaba si María iba a besarlo.

Tom wondered how soon Mary would have dinner ready.

Tom se preguntaba cuán pronto María tendría lista la cena.

Tom wondered how many times Mary had been arrested.

Tom se preguntaba cuántas veces María había sido arrestada.

Tom wondered how fast Mary could climb a ladder.

Tom se preguntó que tan rápido podría Mary subir una escalera.

She wondered whether she should let him go or not.

Ella se preguntó si debería dejarle ir o no.

But most of all he wondered what her name was.

Pero más que nada, él se preguntaba cuál era su nombre.

The old man wondered why life had passed him by.

El anciano se preguntó por qué la vida le había pasado por alto.

I've always wondered what it'd be like to have siblings.

Siempre me he preguntado cómo será tener hermanos.

Tom wondered why Mary wasn't as hungry as everyone else.

Tom se preguntó por qué Mary no tenía tanta hambre como el resto.

Tom wondered how much luggage Mary was planning to take.

Tom se preguntaba cuánto equipaje pretendía llevar María.

She wondered where Sam was and what he was doing.

Ella se preguntó dónde estaba Sam y qué estaba haciendo.

Tom wondered how long he'd have to wait for Mary.

Tom se preguntaba por cuánto debería esperar a María.

Tom wondered who Mary expected to come to her party.

Tom se preguntaba quién esperba María que viniera a su fiesta.

I began to think about it and wondered, "What's going on?"

Empecé a pensar en ello y me pregunté: "¿qué está pasando?"

- I wondered at his perseverance.
- I was surprised by his perseverance.

Me sorprendió su perseverancia.

Tom wondered how long it would take to finish the job.

Tom se preguntó cuánto tiempo llevaría acabar el trabajo.

I wondered why Tom didn't seem to enjoy fishing with us.

Me preguntaba por qué Tom parecía no disfrutar pescando con nosotros.

I wondered how I could make a difference in the world.

Me preguntaba cómo podía marcar una diferencia en el mundo.

As the tigers approached, we wondered who would be eaten first.

- Así como los tigres se aproximaban, nos preguntábamos quién sería devorado primero.
- A medida que los tigres se acercaban, nos preguntamos a quién se comerían primero.

Tom wondered how many more people could fit into the elevator.

Tom se preguntaba cuánta más gente cabría en el ascensor.

I wondered how we could get it right again as a nation.

me pregunté cómo podríamos hacer lo correcto como nación.

Tom wondered how long it would take Mary to finish the job.

Tom se preguntaba cuánto le tomaría a María terminar el trabajo.

Tom wondered if he could find a place to live in Boston.

Tom se preguntaba si podía encontrarse un alojamiento en Boston.

So I wondered what would happen if we remove all those words

Me preguntaba qué pasaría si quitásemos las palabras

Tom wondered why Mary couldn't speak French any better than she did.

Tom se preguntaba por qué María no podía hablar francés mejor que ella.

Tom wondered how much tequila Mary could drink before she passed out.

Tom se preguntaba cuánto tequila podría beber María antes de desmayarse.

- I wondered why people were staring at me.
- I was curious to know why people had been staring at me.
- I wondered why people stared at me.

Tenía curiosidad de saber por qué la gente me miraba.