Translation of "Suits" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Suits" in a sentence and their spanish translations:

Black suits you.

El negro te queda bien.

Green suits Alice.

A Alicia le sienta bien el verde.

Green suits you.

El verde te queda.

That tie suits you.

- Esa corbata te sienta bien.
- Esa corbata te queda bien.

They all had business suits.

Todos llevaban traje y corbata.

The blue dress suits her.

Le queda bien el vestido azul.

This shirt really suits you.

Esa camisa te queda bien.

Short hair really suits her.

El cabello corto le viene muy bien.

Green suits you very well.

- El verde te sienta muy bien.
- El verde te favorece mucho.

That tie really suits you.

Esa corbata te queda bien.

This shirt suits you well.

Esta camisa te queda bien.

This hat suits me nicely.

Este sombrero me queda bien.

That suits me all right.

Eso me viene bien.

- Both girls wear white suits.
- Both of the girls are wearing white suits.

Las dos niñas llevan vestidos blancos.

Those green suits are special suits for reducing the risk of biological contamination.

Esos trajes verdes son trajes especiales para reducir el riesgo de contaminación biológica.

The boom, boom, boom, the suits.

el bum, bum, bum, el palo.

City life suits me very well.

La vida de ciudad está hecha para mí.

That tie suits you very well.

Esa corbata se te ve muy bien.

This music suits my present mood.

Esta música se acomoda a mi humor en este momento.

Which day suits you this week?

¿Qué día de esta semana te viene bien que quedemos?

Whenever I find something that suits this,

Siempre que encuentre algo que se adapte a esto,

That blue dress suits you very well.

Ese vestido azul te queda requetebién.

Do you think that dress suits her?

¿Crees que ese vestido le queda bien?

None to my knowledge ever had business suits.

pero, que yo sepa, nunca van de traje y corbata.

- Blue looks good on you.
- Blue suits you well.

Te sienta bien el azul.

Tom had all of his suits made to order.

Todos los trajes de Tom están hechos a medida.

In order to enable that outcome that best suits us.

para permitir ese resultado que mejor nos convenga.

But instead of network announcers in suits streaming the game,

pero en vez de presentadores en trajes

Anatomical and optical studies, diving suits and even a robot

Estudios anatómicos y ópticos, trajes de buceo e incluso un robot.

I don't think that this shirt suits a red tie.

No creo que esta camisa combine con una corbata roja.

So I'll try it on now. I hope it suits me.

Así que me lo probaré ahora. Espero que me quede bien.

Tom accidentally walked into a room full of people wearing suits.

Tom entró por accidente a una pieza llena de gente con traje.

- That shirt looks good on you.
- This shirt suits you well.

Esa camisa te queda bien.

- The dress suits you very well.
- The dress becomes you very well.

- Ese vestido te sienta bien.
- El vestido te sienta requetebién.

- You look nice with your hair short.
- Your short hair suits you.

Te queda bien el pelo corto.

We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.

Le dimos a Edgar Degas una voz que esperamos que se ajuste a él.

The suits in a standard deck of cards are clubs, diamonds, hearts and spades.

- Los palos en una baraja de cartas estándar son tréboles, diamantes, corazones y picas.
- Los palos en una baraja de cartas estándar son tréboles, diamantes, corazones y espadas.

Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.

Algunos diseñadores de moda italianos están diciendo que los trajes de baño blancos se pondrán de moda este año.

I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you.

Yo estoy libre todo el día, llegaré a verte a cualquier hora que te acomode.

The shoe that fits one person pinches another; there is no recipe for living that suits all cases.

El zapato que va bien a una persona es estrecho para otra: no hay receta de la vida que vaya bien para todos.

- The dress suits you very well.
- The dress becomes you very well.
- The dress fits you very well.
- That dress looks good on you.

Ese vestido te sienta bien.

Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.

Entre los intérpretes de oboe hay aquellos que en lugar de buscar una caña que les acomode, encuentran más rápido hacerse una propia.

- The dress suits you very well.
- The dress fits you very well.
- The dress looks great on you.
- The dress looks quite cool on you.

El vestido te queda muy bien.