Translation of "Nation" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Nation" in a sentence and their spanish translations:

As we nation

como nosotros nación

The Navajo Nation

La Nación Navajo

A more developed nation,

una nación más desarrollada,

A more peaceful nation.

una nación más pacífica.

The nation was growing.

La nación estaba creciendo.

Japan is an industrial nation.

Japón es un país industrial.

The whole nation wants peace.

Toda la nación quiere paz.

Japan is a mighty nation.

Japón es una nación poderosa.

The nation was at peace.

La nación estaba en paz.

The nation ceased to exist.

El país dejó de existir.

Making batteries for an entire nation.

e hizo baterías gigantes para todo un país.

We live in a medication nation.

Vivimos en el país de la medicación.

No yahu did for this nation

no yahu hizo por esta nación

Japan has become a powerful nation.

Japón se convirtió en una nación poderosa.

Every nation seeks to perpetuate itself.

Cada nación procura su propia perpetuidad.

Every nation has its own myths.

Cada pueblo tiene sus propios mitos.

The nation recently declared its independence.

La nación declaró recientemente su independencia.

Every nation longs for world peace.

Todas las naciones desean la paz mundial.

Every nation should help each other.

Todas las naciones deberían ayudarse mutuamente.

- America fancies itself the world's freest nation.
- The United States fancies itself the world's freest nation.

Estados Unidos se imagina que es la nación más libre del mundo.

For being a nation built on violence.

de ser una nación construida sobre la violencia.

Than almost any nation on the planet.

que casi cualquier nación en el planeta.

Enes Doğan said we applaud the nation

Enes Doğan dijo que aplaudimos a la nación

The most successful nation in this race.

la nación más exitosa en esta carrera.

The whole nation mourned the hero's death.

La nación entera lamentó la muerte del héroe.

America is not the most democratic nation.

Estados Unidos no es la nación más democrática.

He gave his life for the nation.

- Daba su vida por la patria.
- Dio su vida por la nación.

We must rid the nation of drugs.

Debemos liberar a la nación de las drogas.

Literature is the future of a nation.

La literatura es el futuro de una nación.

Every nation gets the government it deserves.

Cada nación tiene el gobierno que merece.

Our nation is very fond of baseball.

A nuestra nación le gusta mucho el béisbol.

An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.

- Un ejercito es una nación dentro de otra; es uno de los defectos de nuestra era.
- Un ejército es una nación dentro de una nación; aquel es uno de los vicios de nuestra era.

Some 14,000 leopards run loose throughout the nation,

Unos 14 000 leopardos andan sueltos por la nación,

Because we are a nation that quickly forgets

porque somos una nación que olvida rápidamente

No nation can exist completely isolated from others.

Ninguna nación puede existir completamente aislada de otras.

The entire nation was glad at the news.

La nación entera estaba alegre por la noticia.

He spoke to the nation on August eighth.

Él le habló a la nación el ocho de agosto.

It was a war no nation really wanted.

Era una guerra que, en realidad, ninguna nación quería.

The United States became a nation in 1776.

Los Estados Unidos se convirtieron en una nación en el 1776.

The history of this nation was founded in violence.

La historia de esta nación tiene por base la violencia.

But my obligations to my nation were always superior.

Pero las obligaciones con mi nación siempre fueron superiores.

Collins defines it as a "devotion to one's nation,"

Collins lo define como una "devoción a la nación propia",

Part of the Navajo Nation also extends into Arizona,

Parte de la Nación Navajo llega hasta Arizona,

Mexico is a nation that borders the United States.

México es un país que limita con los Estados Unidos.

A nation creates music — the composer only arranges it.

Una nación crea música — el compositor solo la arregla.

And there was one functioning streetlight in the nation.

no funcionaba ninguna luz del alumbrado público en todo el país.

That crisis threatened to split the nation in two.

Esa crisis amenazaba con dividir a la nación.

I started in south Louisiana with the United Houma Nation.

Empecé en el sur de Louisiana con la Nación Unida de los Houma.

So it doesn't really help if one nation kind of --

No ayudaría que un país...

I found myself in the tiny island nation of Tuvalu,

me encontré en la pequeña isla nación de Tuvalu

The dangers to a nation riven by anger and fear.

los peligros para una nación, dividida por la ira y el miedo.

We have seen literally in the streets of our nation

Hemos visto en las calles de nuestro país

The patriots stood up for the rights of their nation.

Los patriotas defendieron los derechos de su nación.

Poland ceased to exist as a nation for 120 years.

Polonia dejó de existir como país durante 120 años.

The new nation is under the economic influence of Japan.

Ese nuevo país está bajo la influencia económica de Japón.

That country intervened in the internal affairs of our nation.

Aquel país intervino en los asuntos internos de nuestra nación.

He can't run his own family, let alone a nation!

Si él ni siquiera puede manejar su propia familia, mucho menos va a poder con todo un país.

- Japan is an industrial nation.
- Japan is an industrial country.

Japón es un país industrial.

Every nation, rich or poor, has its strengths and weaknesses.

Toda nación, rica o pobre, tiene sus fortalezas y sus debilidades.

Catalonia is a small nation in comparison with some others.

Cataluña es un país pequeño comparado con otros.

Today is a day of mourning for the whole nation.

Hoy es un día de luto para la nación entera.

The well being of the nation is the government's responsibility.

El bienestar de la nación es responsabilidad del gobierno.

These rocks have the consistency to sustain an entire nation.

Estas rocas tienen la consistencia para sostener una nación entera.

Today, a nation ringed by walls would only imprison itself.

Hoy, una nación rodeada de muros sólo se encarcelaría a sí misma.

We were told we had to call president of the nation

nos dijeron que a un militar que usurpaba la casa de gobierno

And make them believe that the answers to transforming our nation

y convencerlos de que las respuestas para transformar nuestra nación

And the pollock fishery is the largest fishery in the nation,

Y la pesquería de abadejo es la más grande de la nación,

But as the Turkish nation, we are foreign to these concepts

pero como nación turca, somos ajenos a estos conceptos

The prosperity of a nation largely rests to its young men.

La prosperidad de una nación depende en gran parte de su juventud.

The nation as a whole is in favor of political reform.

La nación entera está a favor de la reforma política.