Translation of "Contribute" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Contribute" in a sentence and their spanish translations:

Contribute to Tatoeba.

Contribuyan en Tatoeba.

And contribute to national development.

y contribuir al desarrollo nacional.

- Contribute to Tatoeba.
- Support Tatoeba!

Apoya a Tatoeba.

Everyone is free to contribute.

- Todo el mundo puede contribuir.
- Todos pueden contribuir.

Something to give, something to contribute,

Algo para dar, algo con lo que contribuir,

Will only contribute to further warming

solo contribuirán a un mayor calentamiento

Nine percent contribute, comment, everything like that,

El 9 % contribuye, comenta, etc.

And how stereotypes contribute to social inequality.

y que los estereotipos contribuyen a la desigualdad social.

I wish I had something to contribute.

Desearía tener algo con que aportar.

How can you contribute to our organisation?

¿Cómo puede usted contribuir a nuestra organización?

And everyone has the ability to contribute.

Y todo el mundo tiene la capacidad de contribuir.

Maybe I can't contribute something into the world

Quizás no puedo ofrecer nada al mundo

That will continue to contribute to sustainable development.

que continuarán a contribuir al desarrollo sostenible.

I contribute to this forum almost every day.

Contribuyo a este foro casi todos los días.

If you're bored, you can contribute to Tatoeba.

Si estás aburrido, puedes contribuir a Tatoeba

Would you like to contribute to the program?

¿Desea contribuir al programa?

Everyone wants to contribute as little as possible.

Todo el mundo quiere cotizar lo menos posible.

And therefore contribute to the improvement of the world.

y contribuir de esa manera a mejorar el mundo.

Fodder contribute to global warming. As for nitrous oxide,

forrajes contribuyen al calentamiento global. En cuanto al óxido nitroso,

One is proud to be able to contribute to it.

Uno se enorgullece de poder contribuir a ello.

It's an honor for me to be able to contribute.

Es un honor para mí poder contribuir.

Science and art must contribute to the promotion of human welfare.

La ciencia y el arte deben contribuir a promover el bienestar humano.

That every month state governments must Contribute contributions to a pension fund,

que cada mes los gobiernos estatales deben aportar a un fondo de pensiones las cotizaciones,

Tom asked me if I would be willing to contribute some money.

Tom me preguntó si acaso estaría dispuesto a contribuir algo de dinero.

Melting polar icecaps could also contribute to an increase in sea levels.

El derretimiento de los casquetes polares también podría contribuir al aumento del nivel del mar.

If you don't have anything to do, you can contribute to Tatoeba.

Si no tienes nada que hacer, puedes contribuir en Tatoeba.

The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.

La construcción de una autopista contribuirá al crecimiento de los suburbios.

I'd also contribute to Tatoeba if I knew how to read and write.

Si supiera leer y escribir, yo también contribuiría en Tatoeba.

The best way to help us is to contribute in your own native language.

La mejor manera de ayudarnos es contribuir en su propia lengua materna.

Do my English homework or not do my English homework and contribute to Tatoeba, that is the question.

Hacer los deberes de inglés o no hacer los deberes de inglés y contribuir en Tatoeba, ésa es la cuestión.

For the Tatoeba project, the phrases I contribute in languages other than Portuguese are useless, even after being corrected by native speakers.

Para el proyecto Tatoeba, las frases que aporto en idiomas distintos al portugués son inútiles, incluso después de haber sido corregidas por hablantes nativos.

At the moment, you are entering your sentences in the wrong place. You should select "Contribute" at the top of the page and then "Add sentences".

Por el momento usted está escribiendo frases en el lugar equivocado. Vaya a "Contribuir" en el borde superior de la página y luego a "Añadir oraciones".

Of all the phrases I have tried to contribute to the Tatoeba project, only those written in Portuguese can have any value, because Portuguese is my only mother tongue.

De todas las frases que he intentado aportar al proyecto Tatoeba, solo las escritas en portugués pueden tener algún valor, porque el portugués es mi única lengua materna.

We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.

Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes.

It may be impossible to get a completely error-free corpus due to the nature of this kind of collaborative effort. However, if we encourage members to contribute sentences in their own languages rather than experiment in languages they are learning, we might be able to minimize errors.

Puede que sea imposible obtener un corpus completamente libre de errores debido a la naturaleza de este tipo de esfuerzo de colaboración. Sin embargo, si animamos a los miembros a contribuir frases en sus propios idiomas en lugar de experimentar con los idiomas que están aprendiendo, podríamos ser capaces de minimizar los errores.