Translation of "Bay" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Bay" in a sentence and their spanish translations:

Keep your Advice Monster at bay,

no solo ayuda a contener a su monstruo aconsejador,

New moon in Japan's Toyama Bay.

Luna nueva en la bahía de Toyama, en Japón.

Sharks came closer to the bay.

Los tiburones se acercaban a la bahía.

Unfortunately, the bay windows are retracted.

Desafortunadamente, los ventanales están retraídos.

But the sick bay is full.

Pero la habitación del enfermo está llena.

The airport is in Osaka Bay.

Ese aeropuerto está en la Bahía de Osaka.

The oil spill polluted the bay.

El derrame petrolífero contaminó la bahía.

Wiring, somewhere in the lower equipment bay.

, en algún lugar de la bahía de equipos inferior.

The food chain of the bay changed.

y eso cambió la cadena alimenticia de la bahía.

A mirage sometimes shows up in Toyama Bay.

Un espejismo aparece en ocasiones en la bahía de Toyama.

The bay is full of boats and people.

La bahía está llena de botes y gente.

North than he intended into the bay of Nymphaeum.

al norte de lo que planeaba en la bahía de Nymphaeum.

Mossel Bay is the only place in the world

Mossel Bay es el único lugar del mundo

Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.

El monte Fuji es hermoso visto desde la bahía Suruga.

The bioluminescent bay was the highlight of our trip.

La bahía bioluminiscente fue lo mejor de nuestro viaje.

Series of rearguard actions that kept Wellington’s troops at bay.

serie de acciones de retaguardia que mantuvieron a raya a las tropas de Wellington.

The river descends from the mountains to the bay below.

El río desciende desde las montañas hasta la bahía.

He kept the invaders at bay with a machine gun.

Él mantuvo a los invasores a la raya con una ametralladora.

Holding the Russians at bay  as the army made its escape.

manteniendo a raya a los rusos mientras el ejército escapaba.

We have an even larger homeless problem in the Bay Area.

tenemos un problema de sin techos aún mayor en la bahía.

Suchet dutifully kept France’s enemies at bay… until news arrived of Napoleon’s

Suchet mantuvo a raya a los enemigos de Francia ... hasta que llegó la noticia de la

I think it arguably would have been a first-class vacation to Guantanamo Bay,

creo que me habrían llevado de vacaciones en primera clase a la bahía de Guantánamo.

Christopher Columbus enjoyed the torrents of Pirate Bay and would often go surfing there.

A Cristóbal Colón le gustaban los torrentes de la bahía del Pirata, e iba a menudo a surfear allí.

That’s what was happening with the Monterey Bay Aquarium’s sixth white shark in 2011.

Eso era lo que estaba pasando con el sexto tiburón blanco de Monterey de Bay Aquarium en 2011.

This tiny Island in Mossel Bay, South Africa, is home to 4,000 Cape fur seals.

Esta pequeña isla en Mossel Bay, Sudáfrica, alberga 4000 lobos marinos del Cabo.

Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.

Localizado como está sobre una colina, el hotel dispone de una bonita vista de la bahía.

It wasn’t until 2004 that the Monterey Bay Aquarium proved that it was possible to keep

No fue hasta 2004 que la Bahía de Monterey Aquarium demostró que era posible mantener

To reach the fish on the far side of the bay, they must cross a deep channel.

Para llegar a los peces del otro lado de la bahía, deben cruzar un canal profundo.

Take it straight to the aquarium. Instead, the Monterey Bay team set up a 4 million gallon

Llévaron directamente al acuario. En vez, el equipo de la Bahía de Monterey instalaron un tanque de 4 millions de galones

Simmer five carefully peeled and chopped tomatoes with the garlic, thyme and bay leaf for five minutes.

Deje hirviendo por 5 minutos 5 lindos tomates, pelados y picados, con el ajo, el tomillo y el laurel.

The Monterey Bay Aquarium nabbed one in 2004 that was 4 feet, 4 inches, less than a year old.

El acuario de la Bahía de Monterey atrapó uno en 2004 que mide 4 pies, 4 pulgadas, menos de un año.