Translation of "Solving" in Russian

0.103 sec.

Examples of using "Solving" in a sentence and their russian translations:

- I like solving puzzles.
- I love solving puzzles.

Я люблю решать головоломки.

Of problem-solving.

решения задач.

I'm solving a puzzle.

- Я решаю головоломку!
- Я собираю пазл!

I like solving puzzles.

Мне нравится решать головоломки.

I like solving mysteries.

Я люблю разгадывать тайны.

Of solving that problem.

решение этой проблемы так для вас, что может быть, ваш способ двигаться вперед

They're solving transportation problems.

Они решения транспортных проблем.

I tried solving the problem.

Я попытался решить проблему.

Tom tried solving the problem.

Том попытался решить проблему.

Do you like solving puzzles?

- Любишь разгадывать головоломки?
- Любишь разгадывать загадки?

He tried solving the problem.

Он попытался решить проблему.

Tom likes solving math puzzles.

Тому нравится решать математические головоломки.

He succeeded in solving the problem.

Он добился успеха в решении задачи.

I'm very good at problem solving.

Мне прекрасно удаётся разрешать проблемы.

I need help solving this problem.

Мне нужна помощь в решении этой проблемы.

solving a problem that they're facing

решение проблемы, с которой они сталкиваются

Uber is solving a huge problem.

Uber решает огромную проблему.

They were successful in solving the problem.

Им удалось решить эту проблему.

He had no difficulty solving the problem.

Ему было несложно решить задачу.

I had difficulty in solving this problem.

- Я столкнулся с трудностью при решении этой проблемы.
- Я с трудом решил этот вопрос.

And it's one that we are not solving.

а мы её не решаем.

But we were the best at solving problems.

Но они лучше всех умели решать задачи.

He is good at solving complicated mathematical problems.

Он превосходно решает сложные математические задачи.

I'm sure they're working on solving the problem.

Я уверен, что они работают над решением этой проблемы.

No one has succeeded in solving the mystery.

Никому не удалось решить загадку.

We think we're very close solving the problem.

Думаем, мы очень близки к решению этой проблемы.

He is an expert at solving such problems.

Он эксперт в решении таких проблем.

solving the problem, but they're gonna be like,

решение проблемы, но они будут похожи,

- I think we're getting close to solving this mystery.
- I think that we're getting close to solving this mystery.

Думаю, мы близки к разгадке этой тайны.

We're trying to teach Tom basic problem-solving skills.

Мы пытаемся научить Тома базовым навыкам решения проблем.

Most people make money because they're solving a problem.

потому что они решают проблему, поэтому вместо этого я бы рекомендовал вам

- Tom's favourite pastime was solving differential expressions, while Mary preferred sex.
- Tom's favorite pastime was solving differential expressions, while Mary preferred sex.

Любимым занятием Тома было решение дифференциальных уравнений, в то время как Мэри предпочитала секс.

He presented his vision of a way for solving the crisis.

Он изложил своё видение пути к разрешению кризиса.

Science is still not capable of solving all of life's problems.

Наука до сих пор не способна решить все жизненные проблемы.

Problem-solving and decision-making skills are essential in a managerial position.

Уметь решать проблемы и принимать решения важно на управляющей должности.

HTTP 2 just adds a new layer of complexity without solving any real-world problems.

HTTP 2 только добавляет новый уровень сложности, не решая никаких действительно важных проблем.

Tom's systematic problem-solving skills stood him in good stead for promotion to branch manager.

Умение Тома решать проблемы делало его хорошим кандидатом на место управляющего отделом.

If you're serious about solving the problem, then you cannot pose it as a Catch-22.

Если действительно хочешь решить задачу, то не надо её формулировать в виде уловки-22.

There's a tendency to conflate proposing a solution with actually solving the problem. I think it's important to differentiate between the two.

Существует тенденция к смешению таких понятий, как предлагать решение проблемы и собственно решать её. Я думаю, что важно различать их.

Solving a tactical exercise, understanding a difficult ending, following a live match and trying to "guess" the moves that will be played. All of this is fun.

Решение тактических упражнений, понимание сложной концовки, наблюдение за живым матчем и попытки «угадать» ходы, которые будут сыграны. Всё это весело.