Translation of "Remove" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Remove" in a sentence and their russian translations:

Remove the bandage.

- Снимите повязку.
- Сними повязку.

Remove that jacket.

- Сними эту куртку.
- Снимите эту куртку.

Remove the tourniquet.

Снимите жгут.

Please remove this.

- Удали это, пожалуйста.
- Удалите это, пожалуйста.
- Убери это, пожалуйста.
- Уберите это, пожалуйста.

Can you remove it?

- Ты можешь его убрать?
- Ты можешь её убрать?
- Вы можете его убрать?
- Вы можете её убрать?

Please remove your hats.

Снимите, пожалуйста, головные уборы.

Soap helps remove the dirt.

Мыло помогает удалить грязь.

Could you remove your glasses?

Не могли бы вы снять очки?

Remove battery from smoke detector.

- Выньте источник питания из детектора дыма.
- Извлеките питающий элемент из датчика дыма.

Remove that one simple thing.

Удалите эту простую вещь.

- Genius is only one remove from insanity.
- Genius is but one remove from madness.

- От гения до безумства - один шаг.
- От гения до безумия - один шаг.
- От гениальности до безумия - один шаг.

If we could remove this roughness,

Если бы можно было удалить эту шероховатость,

Remove the screw and the lampshade.

Открутите винт и снимите абажур.

Tom began to remove his gloves.

Том начал снимать перчатки.

I tried to remove all doubt.

Я попытался развеять все сомнения.

We had to remove your spleen.

Нам пришлось удалить вашу селезёнку.

Remove the lamp from the table.

Уберите лампу со стола.

Remove your shirt and lie down.

Снимите рубашку и лягте.

I have to remove your nerve.

Я должен удалить тебе нерв.

Remove the chicken's giblets before cooking.

Выпотроши курицу перед тем, как её готовить.

Remove the bike from the sidewalk!

Убери велосипед с тротуара!

They can remove all their information

они могут удалить всю информацию

Could we stop and remove my helmet

мы смогли остановиться и снять шлем.

But we have to remove that stone

но мы должны удалить этот камень

Remove your hat when you go inside.

- Снимай головной убор, когда входишь в помещение.
- Снимай шляпу, когда входишь.
- Входя внутрь, снимайте головной убор.
- Входя в помещение, снимайте головной убор.

Please remove the mud from your shoes.

Пожалуйста, уберите грязь с вашей обуви.

Remove your shoes in a Japanese house.

В японском доме разувайся.

Remove your coat and empty your pockets.

- Снимите пальто и достаньте всё из карманов!
- Сними пальто и достань всё из карманов!

Do you have anything to remove stains?

У вас есть чем вывести пятна?

How can one remove a duplicate sentence?

Как можно удалить повторяющееся предложение?

I am going to remove the appendix.

Я буду удалять червеобразный отросток.

The coffee stain was difficult to remove.

Это кофейное пятно было трудно удалить.

Doctors were afraid to remove the bullet.

- Врачи опасались удалять пулю.
- Врачи побоялись извлечь пулю.
- Врачи боялись извлекать пулю.

Remove the hair with a razor blade.

Удалите волосы опасной бритвой.

Break the eggs and remove the yolks.

Разбейте яйца и уберите желтки.

Tom forgot to remove the price tag.

Том забыл снять ценник.

Sift the flour to remove the lumps.

Просейте муку, чтобы удалить комочки.

When you only need two, remove the

когда вам нужно только два, удалите

Over and over again, remove the fluff.

снова и снова, удалите пух.

You remove every person out of your way

Вы уберёте с пути каждого человека,

Please remove your shoes before entering the house.

- Пожалуйста, разуйтесь перед тем, как войти в дом.
- Пожалуйста, разуйся перед тем, как войти в дом.

It was difficult to remove the coffee stain.

Это кофейное пятно было трудно удалить.

Be careful, don't remove the cap. It's arsenic!

Осторожно, не снимайте крышечку: это мышьяк!

Exfoliating creams remove dead or damaged skin cells.

Отшелушивающие крема удаляют отмершие или поврежденные клетки кожи.

Loosen the screws and remove the lamp cover.

Ослабьте винты и снимите колпак лампы.

We've decided to remove Tom from life support.

- Мы решили отключить Тома от аппарата жизнеобеспечения.
- Мы решили отключить Тома от аппарата.

I can't remove the photos from the camera!

Я не могу удалить фото с камеры!

The perpetrator could almost completely remove all traces.

Преступник смог почти полностью замести все следы.

What else could one do but remove it?

Почему бы не выгнать его?

Remove the price tags before wrapping your presents.

- Прежде чем заворачивать подарки, оторви ценники.
- Прежде чем заворачивать подарки, оторвите ценники.

- Are we to remove our shoes before entering the house?
- We must remove our shoes before entering the house.

- Нам нужно разуться перед тем, как зайти в дом?
- Нам разуться, прежде чем зайти в дом?

For safety purposes, remove the plastic casing before use.

В целях безопасности снимите пластиковый чехол.

I will remove the labels tagging the above sentences.

Я сниму пометки с предложений наверху.

You must remove your shoes before entering a house.

Ты должен снять обувь перед входом в дом.

It's going to be difficult to remove this stain.

Вывести это пятно будет непросто.

How can I remove blood stains from a shirt?

Как удалить пятна крови с рубашки?

Why do humans remove the hairs from their underarms?

Зачем люди удаляют волосы подмышками?

But get to the point and remove the fluff.

Но добирайся до сути и удаляй пух.

Wanted to remove the stone. Those who are farmers know

хотел убрать камень. Те, кто фермеры знают

This skin care product claims that it can remove wrinkles.

Утверждают, что этот продукт для ухода за кожей может сглаживать морщины.

Are we to remove our shoes before entering the house?

- Нам разуться, прежде чем зайти в дом?
- Нам разуваться перед тем, как зайти в дом?
- Нам разуваться, прежде чем заходить в дом?
- Нам снимать обувь перед тем, как войти в дом?

I objected when the waiter tried to remove my plate.

Я запротестовал, когда официант попытался забрать у меня тарелку.

How do you remove red wine stains from your carpet?

- Как удалить пятна от вина с ковра?
- Как вывести пятна вина с ковра?

A doctor tried to remove the bullet from his back.

Врач попытался извлечь пулю из его спины.

Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.

Вымойте цикорий и удалите листья, которые могут испортиться.

Time to remove the underpants, with a trusted blade. -[slicing] -[grunts]

Пора снять трусы, используя нож.

I opened the windows to remove the damp from the room.

Я открыл окна, чтобы снизить влажность в комнате.

- Draw a chicken before cooking.
- Remove the chicken's giblets before cooking.

- Выпотроши курицу перед тем, как её готовить.
- Выпотрошите курицу перед тем, как её готовить.

- Remove your hat.
- Take your hat off.
- Take off your hat.

- Сними шляпу.
- Снимите шляпу.