Translation of "Hung" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Hung" in a sentence and their russian translations:

- Tom hung up the phone.
- Tom hung up.

Том повесил трубку.

I'm hung over.

У меня похмелье.

He hung up.

- Он повесил трубку.
- Он положил трубку.

- Tom hung his jacket up.
- Tom hung up his jacket.

- Том повесил свой пиджак.
- Том повесил куртку.
- Том повесил пиджак.

Smog hung over Tokyo.

Над Токио висел смог.

Tom hung up angrily.

- Том со злостью бросил трубку.
- Том со злостью повесил трубку.

She hung up in silence.

Она молча повесила трубку.

He hung up his coat.

Он повесил пальто.

Tom hung up the phone.

- Том повесил трубку.
- Том положил трубку.

Tom hung up on Mary.

Не договорив с Мэри, Том бросил трубку.

Tom hung up his coat.

- Том повесил своё пальто.
- Том повесил пальто.

Dan apologized and hung up.

Дэн извинился и повесил трубку.

I hung up the phone.

Я повесил трубку.

Tom hung his jacket up.

- Том повесил куртку.
- Том повесил пиджак.

The picture is hung crooked.

Картина висит криво.

I hung up the laundry.

Я повесил бельё.

Who hung up the laundry?

- Кто вешал бельё?
- Кто повесил бельё?

- I hung the calendar on the wall.
- I've hung the calendar on the wall.

Я повесил календарь на стену.

She hung it around her neck

Она повесила его на шею

A mist hung over the river.

Над рекой висел туман.

The picture is hung upside down.

Эта картина висит вверх ногами.

Tom was hung up on Mary.

Том был одержим Мэри.

He hung the gate on hinges.

Он подвесил ворота на петли.

Have you ever hung up washing?

- Ты когда-нибудь вешал бельё?
- Вы когда-нибудь вешали бельё?

Because they hung it upside down.

Потому что они повесили его вверх ногами.

I just hung up the phone.

Я просто повесил трубку.

Tom apologized and then hung up.

- Том извинился и повесил трубку.
- Том извинился, после чего повесил трубку.

I hung out with Tom yesterday.

Я тусовалась с Томом вчера.

She hung on his every word.

Она ловила каждое его слово.

Tom hung on Mary's every word.

Том ловил каждое слово Мэри.

I've already hung up the laundry.

Я уже повесил бельё.

We hung up the laundry together.

- Мы вешали бельё вместе.
- Мы повесили вместе бельё.

I hung posters on the wall.

Я повесил афиши на стену.

- I hung up and called her back again.
- I hung up and called her again.

Я повесил трубку и перезвонил ей.

- Tom hung up his coat behind the door.
- Tom hung his coat up behind the door.

Том повесил своё пальто за дверью.

- Nobody noticed that the picture was hung upside down.
- No one noticed that the picture was hung upside down.
- Nobody noticed the picture was hung upside down.
- No one noticed the picture was hung upside down.

Никто не заметил, что картина висит вверх ногами.

She hung beautiful curtains over the window.

Она повесила красивые занавески на окно.

She hung a curtain over the window.

Она повесила занавески на окно.

He hung his coat on a hook.

Он повесил пиджак на крючок.

He hung a picture on the wall.

Он повесил на стену картинку.

A portrait was hung on the wall.

На стену был повешен портрет.

His pictures were hung on the wall.

Его рисунки висели на стене.

Tom hung a calendar on the wall.

Том повесил на стену календарь.

My brother hung the picture upside down.

Мой брат повесил картину вверх ногами.

Tom hung the picture on the wall.

Том повесил картину на стену.

Tom hung his diploma on the wall.

Том повесил свой диплом на стену.

She hung up without saying good-bye.

Она повесила трубку, не попрощавшись.

She hung the calendar on the wall.

Она повесила календарь на стену.

I hung the painting on the wall.

- Я повесил картину на стене.
- Я повесила картину на стене.

We hung out in the coffee shop.

- Мы посидели в кофейне.
- Мы сидели в кофейне.

He hung the clothes on the line.

Он развесил бельё на верёвке.

I hung a picture on the wall.

Я повесил картину на стену.

Shadows hung to the walls like cobwebs.

Тени липли к стенам, словно паутины.

Dan hung himself in the locker room.

Дэн повесился в раздевалке.

They hung their coats behind the door.

Они повесили свои пальто за дверью.

John hung his hopes on his son.

Джон возлагал свои надежды на своего сына.

Tom hung his coat on a hook.

Том повесил пальто на крючок.

He hung his hat on a nail.

Он повесил шляпу на гвоздь.

Tom hung his jacket on a hook.

Том повесил куртку на крючок.

Tom hung Mary's drawing on the refrigerator.

Том повесил рисунок Мэри на холодильник.

She hung her coat behind the door.

Она повесила своё пальто за дверью.

I hung my hat on the peg.

- Я повесил шляпу на вешалку.
- Я повесил шляпу на крючок.

I hung it up right in the kitchen

Я повесил его прямо у себя на кухне

People get really hung up on the question,

Люди зависают на вопросе:

He hung up before I could say anything.

Он повесил трубку, прежде чем я смог что-то сказать.

- She rang off angrily.
- She hung up angrily.

Она со злостью бросила трубку.

The smell of roses hung in the air.

В воздухе витает аромат роз.

Linda hung up the phone and started crying.

Линда положила трубку и расплакалась.

All the paintings in the room hung crooked.

Все картины в комнате висели криво.

Andy hung his shirt up in the closet.

Энди повесил свою рубашку в шкаф.

Tom hung a dark curtain over the window.

Том завесил окно тёмной шторой.

The little boy hung his head and said nothing.

Мальчик опустил голову и ничего не ответил.

- My computer has frozen.
- My computer is hung up.

Мой компьютер завис.

- The picture is hung crooked.
- The picture is askew.

Картина висит криво.