Examples of using "Crush" in a sentence and their russian translations:
- Facebook хотел раздавить Snapchat.
вы будете постоянно раздавить его.
Мэри была страстью Тома в старших классах.
Он запал на неё.
- Он на неё запал.
- Он был в неё влюблён.
- Она была влюблена в него.
- Она была без ума от него.
- Она запала на него.
Я запал на Мэри.
Том запал на Мэри.
- Ты ему приглянулась.
- Ты ей приглянулся.
Том запал на Мэри.
Том без ума от вас.
потому что, если вы хотите раздавить их,
но ты не собираешься раздавить его.
Том тайно влюблён в Мэри.
Том женился на своей школьной подруге Мэри.
Ты на неё запал?
Ты влюблён в Марию?
Люсино невинное увлечение превратилось в манию.
Я не влюблён в Мэри.
Она была влюблена в своего учителя.
Она влюблена Джастина Бибера.
- У неё крыша поехала от Джастина Трюдо.
- Она сохнет по Джастину Трюдо.
Ты на него запала?
Она увлечена своим учителем.
Том капитально запал на Мэри.
- Том тоже запал на Мэри.
- Том тоже влюблен в Мэри.
Том по уши влюбился в Мэри.
Том серьёзно увлёкся Мэри.
Она по уши в него влюблена.
за продуктом вы можете раздавить его.
которые пытаются раздавить своих конкурентов,
или наказывать, или просто раздавить ваши рейтинги,
Том подозревал, что Мэри в него влюбилась.
Ты, похоже, влюблена в Тома.
По-моему, Том влюблён в Мэри.
Он всё ещё сохнет по Джастину Биберу.
Прежде чем выбрасывать жестяную банку, раздавите её.
Ты запала на моего брата?
По-моему, она ко мне неровно дышит.
Том до сих пор влюблён в Мэри?
Том когда-то был влюблён в Мэри.
Предположим, вы не пытаетесь сокрушить конкуренцию
делать все возможное, чтобы раздавить конкурентов.
Она втайне сохнет по приятелю сестры.
Она сохнет по соседу.
Похоже, Том влюбился в Мэри.
В то время я была влюблена в него.
В то время я был влюблён в неё.
Он втюрился в свою учительницу китайского языка. Но, со всеми этими гормональными делами, он втюривался почти в каждого встречного.
«Ты втюрился в эту девушку». - «Нет, это не так!»
Я была в тебя влюблена, когда мне было двенадцать.
Если он обвалится, то меня просто раздавит.
Император поклялся раз и навсегда разгромить сепаратистов.
Так что если в первые 24 часов, если вы раздавите его,
Я был сильно увлечен тобой в старших классах.
Поэтому я надеюсь, что это поможет вам раздавить его в Интернете, Бен,
битву при Баутцене и упущенному шансу сокрушить армию Коалиции.
Мэри запала на Тома и хочет, чтобы он её заметил.
Думаю, такие игры, как Канди Круш, - пустая трата времени.
Том врюхался в Мэри, когда учился в средней школе.
Том тайно влюблён в Мэри.
Он втюрился в неё.
Мэри сильно запала на Тома, но она слишком робкая, чтобы с ним заговорить.
На вечеринке Мэри подошла к Тому и сказала, что она в него влюбилась.
И вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.