Translation of "Attitude" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Attitude" in a sentence and their russian translations:

Cheerful attitude sincere behavior

веселое отношение, искреннее поведение

And that attitude was,

И это отношение в том,

I like his attitude.

Мне нравится его отношение.

I like Tom's attitude.

Мне нравится позиция Тома.

His attitude disgusts me.

Его точка зрения мне противна.

Tom's attitude has changed.

Отношение Тома изменилось.

I like your attitude.

Мне нравится твоё отношение.

Her attitude irks me.

- Её отношение меня раздражает.
- Её отношение меня задевает.
- Её поведение меня бесит.
- Её манера меня раздражает.

I like her attitude.

- Мне нравится её отношение.
- Мне нравится ваше отношение.

- My attitude towards him changed.
- My attitude towards him has changed.

Моё отношение к нему изменилось.

My attitude towards him changed.

Моё отношение к нему изменилось.

I resent his rude attitude.

Я ненавижу его грубость.

I don't like your attitude.

Мне не нравится ваше отношение.

Tom has the right attitude.

У Тома правильное отношение к делу.

You have a bad attitude.

У тебя плохой характер.

He changed his attitude suddenly.

Он резко поменял свое отношение.

His irresponsible attitude surprises me.

Меня удивляет его безответственное отношение.

Tom doesn't like Mary's attitude.

Тому не нравится отношение Мэри.

Tom has a hostile attitude.

Том настроен враждебно.

She has an attitude problem.

У неё проблемы с поведением.

He suddenly changed his attitude.

Он внезапно изменил своё отношение.

But we cannot afford this attitude,

Но мы не можем позволить себе так думать,

Tom needs to change his attitude.

- Тому нужно изменить своё отношение.
- Тому нужно изменить свою позицию.

What bothers me is his attitude.

Что меня раздражает, так это его отношение.

Tom was shocked by Mary's attitude.

Тома шокировала позиция Мэри.

Your attitude towards women is offensive.

Твоё отношение к женщинам оскорбительно.

Have a positive attitude about life.

- Относись к жизни позитивно.
- Относитесь к жизни позитивно.

The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.

Отношение суда к малолетним преступникам отличается от отношения к взрослым преступникам.

She has a negative attitude toward life.

У неё отрицательное отношение к жизни.

He has a negative attitude to everything.

У него ко всему негативное отношение.

He's shown no appreciable change of attitude.

Он не показал приемлемого изменения своей позиции.

I am alarmed by your irresponsible attitude.

Меня беспокоит твоё безответственное отношение.

That attitude of his is quite disgusting.

То, как он ведёт себя - это просто отвратительно.

The boss likes Tom's can-do attitude.

Начальнику нравится настрой Тома "Будет сделано!"

- I resent their rude attitude.
- I'm angry because of their impolite attitude.
- Their rude behavior makes me angry.

Меня злит их грубое поведение.

Curiosity is the beginning of a cultural attitude.

Любопытство — начало культурной позиции.

attitude to death gave them a dangerous edge.

отношение к смерти давало им опасное преимущество.

Not everybody can take so cavalier an attitude.

не каждый может избрать такую легкомысленную позицию.

I think you've got a really bad attitude.

Я думаю, ты в плохом расположении духа.

Germans have a more relaxed attitude towards nudity.

Немцы проще относятся к наготе.

And consistent attitude, which I call ‘the Viking mindset’.

и последовательное отношение, которое я называю «мышлением викингов».

Tom is very tolerant in his attitude toward religion.

В религиозных вопросах Том проявляет большую терпимость.

His lackadaisical attitude to studying explains his poor grades.

Его низкие оценки объясняются равнодушием к учебе.

And that strikes me as again a characteristic Viking attitude

И это поражает меня, так как снова характерное отношение викингов

This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.

Эта установка, протестантская этика труда, оказывает влияние на американцев и сегодня.

The Japanese government takes a neutral attitude on the matter.

Японское правительство занимает нейтральную позицию по этому делу.

Her husband's success hasn't affected her attitude toward old friends.

Успех мужа нисколько не изменил её отношения к старым друзьям.

Is an attitude that I had taken on while doing this.

является отношение к ней, которое было у меня в процессе выполнения.

Half the battle is attitude, and you have a great one.

Настрой - это уже полдела, и с ним у вас всё в порядке.

But we had an abnormal attitude while playing games on the computer

но у нас было ненормальное отношение, играя в игры на компьютере

Another change in family life is the attitude of parents toward children.

Ещё одним видимым изменением в семейной жизни является подход родителей к детям.

Tom's peculiar attitude on the matter doesn't spring from any one cause.

Особое отношение Тома к этому вопросу объясняется разными причинами.

And if that's your attitude, by all means, you should do it.

И если это ваше отношение, безусловно, вы должны это сделать.

Australians are supposed to have a relaxed and laid-back attitude to life.

Считается, что у австралийцев непринуждённое и вальяжное отношение к жизни.

Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.

Как прочие изменения, это изменение в отношении произошло и в других странах тоже.

Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.

Некоторые жители последовали принципу «поживём — увидим», пока другие приготовились к сильному наводнению.

My grandfather, who has an old-fashioned attitude, complains about how girls dress nowadays.

Мой дедушка, у которого старомодные взгляды на жизнь, сетует на то, как одеваются современные девушки.

You have to have a positive attitude if you want to get ahead in life.

Вы должны иметь позитивный настрой, если вы хотите продвинуться в жизни.

They express a kind of… not regretful attitude, but it's sort of rueful: ‘Yeah, well, we're

Они выражают какое-то… не сожаление, но какое-то сожаление: «Ага, ну, в этом мы

One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.

Одна из характерных особенностей ложбана - множество слов, выражающих чувства и отношение говорящего.

It's actually the matter of fact attitude, and also the liking for some kind of a joke.

Это на самом деле отношение к делу, а также пристрастие к какой-то шутке.

As much as 90 percent of happiness comes from elements such as attitude, life control and relationships.

До девяносто процентов счастья исходит от таких факторов, как взгляды, контроль над жизнью и отношения.

So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.

Необходимо взять в привычку собирать всю информацию, которая кажется тебе необходимой.

The seventy-year-old man kept his twenty-year-old wife at home all the time; he had a dog-in-the-manger attitude.

Семидесятилетний мужчина держал свою двадцатилетнюю жену всё время дома — он вёл себя как собака на сене.