Translation of "Wonder" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Wonder" in a sentence and their portuguese translations:

I wonder too as you wonder

Eu também me pergunto como você se pergunta

I wonder?

Eu me pergunto?

I wonder.

Eu me pergunto.

We wonder why.

Nós nos perguntamos o porquê.

- I wonder who will win.
- I wonder who'll win.

Eu fico imaginando quem vai ganhar.

- I wonder what this is.
- I wonder what it is.
- I wonder what that is.

O que será isso?

- I wonder how that happened.
- I wonder how it happened.

Me pergunto como aquilo aconteceu.

...and wonder. -[thundering] -[trumpeting]

... e deslumbramento.

It made me wonder:

Me fez pensar:

I wonder who's next.

Quem será que é o próximo?

I wonder what happened.

Pergunto-me o que aconteceu.

I wonder who'll come.

- Eu gostaria de saber quem virá.
- Eu queria saber quem virá.
- Eu queria saber quem vai voltar.
- Eu me pergunto quem vai voltar.

- I wonder what Tom's doing.
- I wonder what Tom is doing.

O que será que Tom está fazendo?

- I wonder who's going to help us.
- I wonder who'll help us.

Quem será que vai nos ajudar?

- I wonder if this really works.
- I wonder whether this really works.

- Será que isto funciona mesmo?
- Será que isto realmente funciona?

- I wonder if Tom can come.
- I wonder whether Tom can come.

Eu me pergunto se o Tom pode vir.

- I wonder if Tom ever cries.
- I wonder whether Tom ever cries.

- Eu me pergunto se o Tom alguma vez chora.
- Me pergunto se o Tom alguma vez chora.

- I wonder if Tom is thirsty.
- I wonder whether Tom is thirsty.

Me pergunto se o Tom está com sede.

- I wonder if Tom is pleased.
- I wonder whether Tom is pleased.

- Eu me pergunto se o Tom está satisfeito.
- Me pergunto se o Tom está satisfeito.

- I wonder if Tom is tired.
- I wonder whether Tom is tired.

Será que Tom está cansado?

- I wonder if Tom is home.
- I wonder whether Tom is home.

- Eu me pergunto se o Tom está em casa.
- Me pergunto se o Tom está em casa.

- I wonder whether Tom likes Boston.
- I wonder if Tom likes Boston.

- Eu me pergunto se o Tom gosta de Boston.
- Me pergunto se o Tom gosta de Boston.

- I wonder whether it'll rain tomorrow.
- I wonder if it'll rain tomorrow.

Eu me pergunto se vai chover amanhã.

- I wonder whether it'll rain tomorrow.
- I wonder if it'll rain tomorrow.
- I wonder whether or not it'll rain tomorrow.

Será que vai chover amanhã?

- I wonder if Tom plays tennis.
- I wonder whether Tom plays tennis.
- I wonder whether or not Tom plays tennis.

Gostaria de saber se Tom joga tênis.

- I wonder whether Tom likes Boston.
- I wonder if Tom likes Boston.
- I wonder whether or not Tom likes Boston.
- I wonder whether Tom likes Boston or not.

- Eu me pergunto se o Tom gosta de Boston.
- Me pergunto se o Tom gosta de Boston.

- I wonder if Tom is tired.
- I wonder whether Tom is tired.
- I wonder whether or not Tom is tired.
- I wonder whether Tom is tired or not.

Será que Tom está cansado?

- I wonder if Tom is thirsty.
- I wonder whether Tom is thirsty.
- I wonder whether or not Tom is thirsty.
- I wonder whether Tom is thirsty or not.

- Eu me pergunto se o Tom está com sede.
- Me pergunto se o Tom está com sede.

I wonder who she is.

Me pergunto quem ela é.

I wonder where she lives.

Não faço idéia onde ela mora.

I wonder what will happen.

Pergunto-me o que acontecerá.

I wonder how this works.

Me pergunto como isso funciona.

I wonder how that works.

- Me pergunto como aquilo funciona.
- Eu me pergunto como aquilo funciona.

I wonder where Tom is.

Quero saber onde Tom está.

I wonder what this is.

O que será que é isto?

I wonder whether you understand.

- Pergunto-me se você entende.
- Eu quero saber se você está entendendo.

I wonder how that happened.

Me pergunto como aquilo aconteceu.

I wonder what this means.

- O que será que isto significa?
- Eu me pergunto o que isso significa.

I wonder what Tom thinks.

Gostaria de saber o que Tom pensa.

I wonder who they are.

- Eu me pergunto quem são eles.
- Eu me pergunto quem são elas.

I wonder who drew this.

Quem será que desenhou isto?

I wonder what he wants.

Me pergunto o que ele quer.

I wonder what she wants.

- Eu me pergunto o que ela quer.
- Me pergunto o que ela quer.

I wonder what Tom got.

- Eu gostaria de saber o que Tom conseguiu.
- Gostaria de saber o que Tom conseguiu.

I wonder how Tom escaped.

- Eu me pergunto como Tom escapou.
- Eu gostaria de saber como Tom escapou.
- Eu queria saber como Tom escapou.
- Gostaria de saber como Tom escapou.

Mystery creates wonder and wonder is the basis of man's desire to understand.

O mistério gera admiração e a admiração é a base do desejo de conhecer do homem.

- I wonder if you are truly happy.
- I wonder if you're truly happy.

- Eu me pergunto se você é mesmo feliz.
- Eu me pergunto se vocês são mesmo felizes.
- Será que você é mesmo feliz?
- Será que vocês são mesmo felizes?
- Me pergunto se você é mesmo feliz.
- Me pergunto se vocês são mesmo felizes.

- I wonder what Tom looks like now.
- I wonder how Tom looks now.

- Gostaria de saber como Tom está agora.
- Eu me pergunto como Tom está agora.
- Queria saber como o Tom está agora.
- Gostaria de saber como o Tom está agora.

- I wonder if it will be nice.
- I wonder if it will be sunny outside.
- I wonder if it'll be nice.

- Eu gostaria de saber se tudo ficará bem.
- Gostaria de saber se tudo estará bem.
- Eu me pergunto se tudo ficará bem.
- Eu quero saber se tudo ficará bem.

- I wonder if the weather will hold.
- I wonder whether the weather will hold.

Será que o tempo se manterá assim?

- I wonder if Tom has a girlfriend.
- I wonder whether Tom has a girlfriend.

Será que o Tom tem namorada?

- I wonder if Tom still likes Mary.
- I wonder whether Tom still likes Mary.

Será que Tom ainda gosta de Mary?

- I wonder why would you say that.
- I wonder why you would say that.

Eu me pergunto por que você iria dizer isso.

- I wonder if this is really necessary.
- I wonder whether this is really necessary.

Será que isso é realmente necessário?

- I wonder if Tom has been hurt.
- I wonder whether Tom has been hurt.

- Eu me pergunto se Tom ficou ferido.
- Eu me pergunto se Tom se feriu.

- I wonder whether Tom will call me.
- I wonder if Tom will call me.

Eu me pergunto se o Tom vai me ligar.

- I wonder whether Tom is really scared.
- I wonder if Tom is really scared.

- Eu me pergunto se Tom está realmente com medo.
- Me pergunto se Tom está realmente com medo.

- I wonder whether Tom is really frightened.
- I wonder if Tom is really frightened.

- Estará Tom realmente assustado?
- Será que Tom está mesmo assustado?
- Questiono-me se Tom estará realmente assustado.

- I wonder whether Tom is really colorblind.
- I wonder if Tom is really colorblind.

Me pergunto se Tom é mesmo daltônico.

- I wonder whether Tom would help us.
- I wonder if Tom would help us.

- Me pergunto se o Tom nos ajudaria.
- Me pergunto se o Tom iria nos ajudar.

- I wonder whether Tom is pleased.
- I wonder whether Tom is pleased or not.

Eu me pergunto se o Tom está satisfeito ou não.

- I wonder whether Tom is adopted.
- I wonder whether or not Tom is adopted.

- Eu me pergunto se o Tom é ou não adotado.
- Me pergunto se o Tom é ou não adotado.

- I wonder whether Tom will help us.
- I wonder if Tom will help us.

Eu me pergunto se Tom nos ajudará.

- I wonder whether Tom is married.
- I wonder whether Tom is married or not.

- Eu me pergunto se o Tom é casado ou não.
- Me pergunto se o Tom é casado ou não.

- I wonder whether Tom has done that.
- I wonder if Tom has done that.

Eu me pergunto se Tom fez isso.

- I wonder whether Tom is tired.
- I wonder whether Tom is tired or not.

Me pergunto se o Tom está cansado ou não.

- I wonder whether Tom is sad.
- I wonder whether or not Tom is sad.

Será que Tom está triste?

- I wonder whether Tom is hungry.
- I wonder whether Tom is hungry or not.

Será que Tom está com fome?

- I wonder if Tom has another one.
- I wonder whether Tom has another one.
- I wonder whether or not Tom has another one.

Será que Tom tem outro?

- I wonder if Tom still likes Mary.
- I wonder whether Tom still likes Mary.
- I wonder whether or not Tom still likes Mary.

Será que Tom ainda gosta de Mary?

- I wonder if Tom still remembers me.
- I wonder whether Tom still remembers me.
- I wonder whether or not Tom still remembers me.
- I wonder whether Tom still remembers me or not.

Será que Tom ainda se lembra de mim?

- I wonder whether Tom really said that.
- I wonder if Tom really said that.
- I wonder whether or not Tom really said that.
- I wonder whether Tom really said that or not.

- Eu me pergunto se o Tom realmente disse isso ou não.
- Me pergunto se o Tom realmente disse isso ou não.

- I wonder if Tom is being sarcastic.
- I wonder whether Tom is being sarcastic.
- I wonder whether or not Tom is being sarcastic.
- I wonder whether Tom is being sarcastic or not.

Me pergunto se o Tom está ou não sendo sarcástico.

Those who wonder please look there

aqueles que se perguntam por favor olhe lá

I wonder whose car this is.

Eu me pergunto de quem é o carro.

I wonder what happened to Paul.

Eu me pergunto o que aconteceu ao Paulo.

I wonder why nobody told me.

Eu me pergunto por que ninguém me contou.

I wonder where he is hiding.

- Eu me pergunto onde ele está escondido.
- Me pergunto onde ele está escondido.

I wonder if dinner is ready.

Será que o jantar está pronto?

I wonder if she is married.

Será que ela é casada?

I wonder if he's really sick.

- Será que ele está mesmo doente?
- Será que ele realmente está doente?

I wonder if he'll come tonight.

- Pergunto-me se ele virá esta noite.
- Será que ele virá hoje à noite?

I wonder where he is now.

- Pergunto-me onde estará agora.
- Me pergunto onde ele está agora.

I wonder what he will say.

- Eu me pergunto o que ele vai dizer.
- Eu imagino o que ele vai dizer.
- Me pergunto o que ele vai dizer.

I wonder who started that rumor.

Pergunto-me quem fez correr este boato.

I wonder when Anne will come.

Pergunto-me quando Anne virá.

I wonder if he will come.

Será que ele virá?

I wonder if he's at home.

Será que ele está em casa?

I wonder where Yoko has gone.

Onde será que a Yoko foi?

I wonder if this is love.

Será que isto é amor?

I wonder what happened to Tom.

Me pergunto o que aconteceu com o Tom.

I wonder who named this ship.

Quem será que nomeou este navio?

I wonder what his name is.

Qual será o nome dele?

I wonder what's happened to Tom.

O que será que aconteceu com o Tom?

I wonder what's on her mind.

Eu fico imaginando o que ela tem em mente.