Translation of "Suspected" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Suspected" in a sentence and their portuguese translations:

- Nobody suspected anything.
- No one suspected anything.

Ninguém suspeitava de nada.

- No one suspected Tom.
- Nobody suspected Tom.

Ninguém suspeitou de Tom.

- No one suspected a thing.
- Nobody suspected a thing.

Ninguém suspeitava de nada.

- I suspected Tom was prejudiced.
- I suspected that Tom was prejudiced.

Suspeitei que o Tom fosse preconceituoso.

We suspected him of lying.

- Nós achamos que ele está mentindo.
- Nós suspeitamos que ele esteja mentindo.

I suspected she was dangerous.

Eu suspeitava que ela era perigosa.

People suspected Fadil right away.

As pessoas suspeitaram de Fadil imediatamente.

- Tom suspected that his father was dyslexic.
- Tom suspected his father was dyslexic.

Tom suspeitava que seu pai fosse disléxico.

The police suspected the truck's cargo.

A polícia desconfiou da carga do caminhão.

- I suspected that something like this might happen.
- I suspected something like this might happen.

Eu suspeitava que algo assim pudesse acontecer.

I always suspected him of using drugs.

Eu sempre desconfiei que ele usava drogas.

She is suspected of being a spy.

- Ela é suspeita de ser uma espiã.
- Suspeita-se que ela seja uma espiã.

The teacher suspected the student was cheating.

- O professor suspeitou de que o estudante estava trapaceando.
- A professora suspeitou de que o estudante estava trapaceando.

The policeman suspected the man was guilty.

O policial suspeitou que o homem fosse culpado.

She was suspected of being a spy.

Suspeitava-se de que ela era uma espiã.

They suspected it was being used to launder money.

Suspeitavam que estava sendo usado para lavagem de dinheiro.

The woman suspected that her son was using drugs.

A mulher suspeitava que o filho usava drogas.

He was suspected of being active in a clandestine movement.

Ele era suspeito de estar participando de um movimento clandestino.

Tom was taken to hospital with suspected carbon monoxide poisoning.

Tom foi levado ao hospital com suspeita de intoxicação por monóxido de carbono.

- I suspected Tom and Mary were planning on doing that together.
- I suspected that Tom and Mary were planning on doing that together.

Eu suspeitei que Tom e Mary estavam planejando fazer aquilo juntos.

As you have already suspected, the prince's name was Tom and the little mermaid's name was Mary.

Conforme você já deve estar imaginando, o nome do príncipe era Tom e o da pequena sereia era Mary.

He that is of the opinion money will do everything may well be suspected of doing everything for money.

Aquele que é de opinião que o dinheiro fará tudo pode muito bem ser suspeito de fazer tudo por dinheiro.

Unfortunately we were unable to record your participation. This may be due to the fact that you already participated in this opportunity or there was a suspected violation of our terms and conditions. You will be redirected to your panel platform.

Infelizmente não nos é possível registar a sua participação. Esta situação poderá dever-se ao facto de já ter participado nesta oportunidade ou de existir uma suspeita de violação dos nossos termos e condições. Será redireccionado para a plataforma do seu painel.