Translation of "Shares" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Shares" in a sentence and their portuguese translations:

He shares a room.

Ele divide quarto.

Start getting social shares.

começar a conseguir compartilhamentos sociais.

Click on view shares,

clique em visualizar compartilhamentos,

Based on social shares.

baseado em compartilhamentos sociais.

Click on View Shares,

Clique em Ver Compartilhamentos,

- Links and social shares.

- Links e compartilhamentos sociais.

A ton of social shares.

uma tonelada de compartilhamentos sociais.

And click on view shares.

e clicar em "ver compartilhamentos".

Get more eyeballs, more shares,

mais olhos, mais compartilhamentos,

Highlight any amazing comments, shares,

Destaque quaisquer comentários incríveis, compartilhamentos,

Generating way more social shares

conseguindo muito mais compartilhamentos sociais

You click on view shares

Você clica em “Ver Compartilhamentos”

Its shares were sold for $ 89.

Suas ações foram vendidas por US $ 89.

France shares a border with Spain.

A França faz fronteira com a Espanha.

BuzzSumo bases this on social shares.

O BuzzSumo baseia isso nos compartilhamentos sociais.

How many social shares they have,

quantos compartilhamentos sociais eles têm,

When it comes to social shares,

quando se trata de compartilhamentos sociais.

As many Twitter shares and traffic.

tantos compartilhamentos e tráfego do Twitter.

You click on the View Shares.

Você clica em Ver Compartilhamentos.

Generates a ton of social shares.

gera muitos compartilhamentos sociais.

Tom shares an apartment with three friends.

Tom divide um apartamento com três amigos.

He shares a room with his brother.

Ele compartilha quarto com o irmão.

She shares a room with her sister.

- Ela divide um quarto com sua irmã.
- Ela divide um apartamento com sua irmã.

And your shares on different social platforms.

e seus compartilhamentos em plataformas sociais diferentes.

What MeetEdgar does is it continually shares

O que a MeetEdgar faz é compartilhar continuamente

Built the social shares in those communities,

conseguimos os compartilhamentos sociais nessas comunidades,

You're gonna generate way more social shares.

você vai gerar muito mais compartilhamentos sociais.

The team shares the opinion of their captain.

A equipe compartilha a opinião de seu capitão.

Tom shares his apartment with three other students.

Tom compartilha seu apartamento com outros três estudantes.

A ton of shares over the next week.

uma tonelada de compartilhamentos na próxima semana.

You're gonna get much more shares, views, likes,

que você vai receber muito mais compartilhamentos, visualizações, curtidas,

How many mentions, social shares are you getting?

Quantas menções, compartilhamentos você está recebendo?

Into sales or social shares or even links,

em vendas ou compartilhamentos sociais ou até mesmo em links

You just created, click the view shares button.

que você acabou de criar e clique no botão "Ver Compartilhamentos".

'cause they base it off the social shares.

porque eles classificam pelos compartilhamentos sociais.

But if you wanna generate more social shares

Mas se você quer gerar mais compartilhamentos sociais,

And they sort them based on social shares.

E eles classificam os conteúdos baseados em compartilhamento em redes sociais.

Tom wanted me to buy shares from his newspaper.

Tom queria que eu comprasse ações de seu jornal.

That simple tactic will get you more social shares.

Esta tática simples vai te conseguir mais compartilhamentos sociais.

If you do that you'll get more social shares,

Se você fizer isso você vai receber mais compartilhamentos sociais,

It'll get way more views and shares on Facebook.

vai receber muito mais visualizações e compartilhamentos no Facebook.

When it comes to social shares and back links,

quando se trata de compartilhamentos sociais e backlinks,

You can get thousands and thousands of social shares

você pode obter milhares e milhares de compartilhamentos sociais

And find that article that had all those shares.

e encontre esse artigo que teve todos esses compartilhamentos.

I do the outreach for social shares using Buzzsumo.

Eu entro em contato para os compartilhamentos sociais usando o Buzzsumo.

Sure your content does effect how many social shares

Claro que o seu conteúdo afeta quantos compartilhamentos sociais

And shares I'm getting on the social media sites.

e de compartilhamentos eu estou recebendo nas mídias sociais.

It's better to get all those shares right up front

É melhor conseguir esses compartilhamentos já de primeira,

All these social shares, but stuff just isn't going viral.

todos esses compartilhamentos sociais, mas as coisas simplesmente não viralizam.

You how to write content that generates more social shares.

vocês como escrever conteúdo que gera mais compartilhamentos sociais.

All of their most popular posts sorted by social shares.

todos os posts mais populares deles classificados por compartilhamentos sociais.

Competitors content when you click on the View Shares link.

conteúdo dos seus concorrentes quando você clica no link 'Ver Compartilhamentos'.

By 2007, the value of these shares had reached 700 dollars.

Em 2007, o valor dessas ações havia atingido 700 dólares.

When you do that you're more likely to get social shares

Quando você faz isso, há mais chances de você conseguir compartilhamentos sociais

"Hey, this will unlock once we get x amount of shares."

"Ei, isso vai desbloquear quando conseguirmos x quantidade de compartilhamentos"?

"Oh this one shares better, this one makes my life easier

"Ah, essa compartilha melhor, a outra torna minha vida melhor

And it'll usually go viral, get a lot of likes, shares,

E normalmente ele vai viralizar, receber muitas curtidas, compartilhamentos

So, you go to view shares, you see all the people

Então você vai para “Ver Compartilhamentos”, veja todas as pessoas

You are not the one, Face also shares photos of the grandson

Você não é o cara, o cara também compartilha fotos do neto

Buffer, and it schedules them out and it shares them on all your favorite social profiles.

Buffer e ele os agenda e compartilha todos eles nos seus perfis sociais favoritos.

You're going to get more social shares and more traffic which means a lower Alexa number.

Ao fazer isso você conseguirá mais compartilhamentos em redes sociais e mais tráfego, o que significa um número Alexa menor.

It'll show you all the popular posts based on social shares to get traffic from Facebook,

Ela vai te mostrar todos os posts populares baseado em compartilhamentos para conseguir tráfego no Facebook,

The ones that have the most social shares are the ones that people love the most.

Os que tem mais compartilhamentos, são os que as pessoas mais amam.

Once you do that, you go to buzzsumo.com, you click on view shares, it shows you all

Uma vez que você fizer isso, você acessa o buzzsumo.com, clica em "view shares", e ele te mostra todas

Did you stop to think how rich we'd be if we hadn't sold our shares in that company?

Você já parou para pensar em quão ricos estaríamos se não tivéssemos vendido as nossas ações naquela companhia?

- Germany adjoins the Netherlands.
- Germany shares a border with the Netherlands.
- Germany borders the Netherlands.
- Germany adjoins Holland.

A Alemanha faz fronteira com a Holanda.

Them a lot and those titles get a lot of social shares and click throughs, and tons of reads.

com eles bastante e esses títulos recebem vários compartilhamentos em redes sociais, cliques e muitas lidas.

China shares borders with Pakistan, India, Afghanistan, Tajikistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan, North Korea, Laos, Vietnam, Nepal, Bhutan, Myanmar, Mongolia and Russia.

A China faz fronteira com o Paquistão, a Índia, o Afeganistão, o Tajiquistão, o Quirguistão, o Cazaquistão, a Coreia do Norte, o Laos, o Vietnã, o Nepal, o Butão, a Birmânia, a Mongólia e a Rússia.

Then opes the casks, which good Acestes, fain / at parting, filled on the Trinacrian beach, / and shares the wine, and soothes their drooping hearts with speech.

Distribui / o vinho que em barris o bom Acestes / lhes ofertara – mimo régio – quando estavam / para zarpar da costa da Sicília; / e os merencórios corações mitiga / com as seguintes palavras: