Translation of "Ocean" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Ocean" in a sentence and their portuguese translations:

- I love the ocean.
- I adore the ocean.

Eu adoro o oceano.

To ocean giants.

... a gigantes oceânicos.

An ocean floor

um fundo do oceano

The Atlantic Ocean is saltier than the Pacific Ocean.

O Oceano Atlântico é mais salgado que o Pacífico.

The ocean was calm.

O oceano estava calmo.

The ocean is dirty.

O oceano está sujo.

I love the ocean.

Eu adoro o oceano.

Tom likes the ocean.

Tom gosta do oceano.

Tom drowned in the ocean.

Tom se afogou no mar.

They crossed the Atlantic Ocean.

Eles atravessaram o oceano Atlântico.

I can smell the ocean.

Eu posso sentir o cheiro do mar.

Fish abounds in the ocean.

Os peixes abundam no oceano.

The ocean is really big.

O oceano é imenso.

Sewage often pollutes the ocean.

Os esgotos frequentemente poluem o mar.

I'm swimming in the ocean.

Estou nadando no oceano.

We listened to the ocean.

Nós escutávamos o mar.

I drowned in the ocean.

Eu me afoguei no mar.

He drowned in the ocean.

Ele se afogou no oceano.

She drowned in the ocean.

Ela se afogou no mar.

Can you smell the ocean?

Consegue sentir o cheiro do oceano?

Her destruction in the southern ocean.

tinha sido destruído no mar a sul.

The Hawaiian ocean is so beautiful.

Os oceanos havaianos são tão bonitos.

We like swimming in the ocean.

Nós gostamos de nadar no mar.

That lake looks like an ocean.

Esse lago parece um oceano.

Some children swim in the ocean.

Algumas crianças nadam no mar.

The plane landed in the ocean.

O avião pousou no mar.

The Atlantic Ocean is very big.

O Oceano Atlântico é muito grande.

Be careful when crossing the ocean.

Tenha cuidado ao atravessar o oceano.

Everything is clear from the name, the ocean floor is the part under the ocean

Tudo está claro pelo nome, o fundo do oceano é a parte debaixo do oceano

Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.

Embora a maioria das ilhas oceânicas já conste dos mapas, o fundo do mar é geralmente desconhecido.

The ocean affords various kinds of resources.

O oceano dispõe de vários tipos de recursos.

The boat sailed across the Pacific Ocean.

O barco navegou pelo oceano Pacífico.

The river flows into the Pacific Ocean.

O rio deságua no Pacífico.

This river flows into the Pacific Ocean.

Este rio desemboca no Oceano Pacífico.

After the storm, the ocean was calm.

Depois da tempestade, o mar estava calmo.

I prefer the mountains to the ocean.

Eu prefiro as montanhas ao mar.

It's a mere drop in the ocean.

É uma simples gota no oceano.

I used to live near the ocean.

Eu costumava morar perto do oceano.

She left sailing across the Pacific Ocean.

Ela saiu navegando através do Oceano Pacífico.

I don't like swimming in the ocean.

Não gosto de nadar no oceano.

I cannot live far from the ocean.

Eu não posso viver longe do mar.

- That which we know is just a drop in the ocean. That which we do not know is an ocean.
- What we know is just a drop in the ocean. What we do not know is an ocean.

O que sabemos é apenas uma gota no oceano. O que não sabemos é um oceano.

Our plane was flying over the Pacific Ocean.

Nosso avião estava voando sobre o oceano Pacífico.

He crossed the Pacific Ocean in thirty days.

Ele atravessou o Oceano Pacífico em trinta dias.

The Amazon River flows into the Atlantic Ocean.

O Amazonas deságua no Atlântico.

Glorify the ocean, but stay on the ground.

Glorifique o oceano, mas fique em terra firme.

You can hear the sound of the ocean.

- Você pode ouvir o som do oceano.
- Pode-se ouvir o som do oceano.

My home town is adjacent to the ocean.

Minha cidade natal fica à beira do mar.

The red fish is swimming in the ocean.

O peixe vermelho está nadando no oceano.

We are only separated by the Pacific Ocean.

Nós estamos separados apenas pelo Oceano Pacífico.

I would also like to see the ocean.

Eu também gostaria de ver o oceano.

Tom and Mary live close to the ocean.

Tom e Mary moram perto do oceano.

That which we know is just a drop in the ocean. That which we do not know is an ocean.

- O que sabemos é apenas uma gota no oceano. O que não sabemos é um oceano.
- Isso que sabemos é apenas uma gota no oceano. Isso que não sabemos é um oceano.

That the ocean puts on its most magical displays.

que o oceano proporciona os espetáculos mais mágicos.

The Pacific Ocean is one of the five oceans.

O oceano Pacífico é um dos cinco oceanos.

The ship capsized in the middle of the ocean.

O navio emborcou no meio do oceano.

The submarine hid in the depths of the ocean.

O submarino se escondeu nas profundezas do oceano.

There is sand at the bottom of the ocean.

Existe areia no fundo do mar.

Shizuoka, one of Japan's prefectures, faces the Pacific Ocean.

Shizuoka, uma das províncias do Japão, dá para o Oceano Pacífico.

Hawaii is a volcanic archipelago in the Pacific Ocean.

O Havaí é um arquipélago vulcânico do Oceano Pacífico.

Can you see the ocean from your bedroom window?

- Você consegue ver o oceano pela janela do seu quarto?
- Você consegue ver o oceano da janela do seu quarto?
- Você pode ver o oceano da janela do seu quarto?

She'll become deeply connected to the rhythm of the ocean...

ficará profundamente ligada ao ritmo do oceano...

In the open ocean, they join a blizzard of life.

No oceano aberto, eles juntam-se a uma explosão de vida.

There are lots of jellyfish in the ocean in September.

Quando chega setembro, o mar se enche de águas-vivas.

Whales are very large mammals that live in the ocean.

As baleias são mamíferos de grande porte que vivem no oceano.

Today is hot so we can swim in the ocean.

Hoje está calor, então podemos nadar no oceano.

Brazil is surrounded by ten countries and the Atlantic Ocean.

O Brasil está cercado por dez países e pelo Oceano Atlântico.

Brazil borders ten countries as well as the Atlantic Ocean.

O Brazil faz fronteira com dez países além do Oceano Atlântico.

You have to cross the ocean to get to America.

Você tem de cruzar o oceano para chegar à América.

Do you have a table with a view of the ocean?

Você tem uma mesa com vista para o oceano?

My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.

Meus olhos são um oceano no qual meus sonhos são refletidos.

More pelagic sharks, those that spend time roaming the open ocean.

maiores e mais pelágicos, os que passam a maior parte do tempo no mar aberto.

Drawn by moonlight reflecting off the water, they head for the ocean.

Atraídas pelo reflexo do luar na água, dirigem-se ao oceano.

Orcas are among the most intelligent and social creatures in the ocean.

As orcas são um dos seres mais inteligentes e sociais do oceano.

Our building is not destroyed and we are sitting by the ocean

nosso prédio não é destruído e estamos sentados à beira-mar

I would swim through the ocean just to see your smile again.

Eu atravessaria o oceano a nado só para ver o seu sorriso outra vez.