Translation of "Catholic" in Portuguese

0.178 sec.

Examples of using "Catholic" in a sentence and their portuguese translations:

I'm not Catholic.

Eu não sou católico.

Aren't you Catholic?

Não és católica?

He became a Catholic.

Ele se tornou católico.

Tom's mother was a devout Catholic.

A mãe de Tom era católica de grande religiosidade.

Tom's mother is a devout Catholic.

A mãe de Tom é católica devota.

Tom went to a Catholic school.

Tom frequentou uma escola católica.

Mary went to a Catholic school.

Maria frequentou uma escola católica.

Tom went to a Catholic high school.

Tom foi para um colégio católico.

Mary went to a Catholic high school.

Maria foi para um colégio católico.

The Catholic Church is opposed to divorce.

A Igreja Católica se opõe ao divórcio.

Tom was raised in a Catholic home.

Tom foi criado em um lar católico.

I became a Catholic because I'm extremely pessimistic.

- Eu virei católico porque eu sou extremamente pessimista.
- Eu me tornei católico porque eu sou extremamente pessimista.

- Tom became a Catholic.
- Tom converted to Catholicism.

- Tom se tornou católico.
- Tom se converteu ao catolicismo.

Those who know me know that I'm Catholic.

Quem me conhece sabe que sou católico.

Is this a Jewish or a Catholic Bible?

Esta é uma Bíblia judaica ou católica?

The Catholic Church doesn't condone the use of condoms.

A Igreja Católica não aprova o uso de preservativos.

Tom and Gabriela got married in the Catholic church.

Tom e Gabriela se casaram na Igreja Católica.

Tom and Mary got married in a Catholic church.

Tom e Maria se casaram em uma igreja católica.

The Catholic Church doesn't approve of the use of contraceptives.

A Igreja Católica não aprova o uso de preservativos.

Do you believe in the one holy, catholic, and apostolic Church?

Você acredita na santa, católica e apostólica igreja?

Is basically the story of music in the early Roman Catholic Church.

é basicamente a história da música no início da Igreja Católica Romana.

A group of Catholic esperantists listened to him in St Peter's Square.

Ele falou, na praça de São Pedro, para um grupo de esperantistas católicos.

Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.

Madre Teresa foi uma freira católica que viveu e trabalhou em Calcutá, na Índia.

The Catholic Bible contains everything in the Protestant Bible plus several other books.

A Bíblia católica contém tudo o que há na Bíblia protestante mais vários outros livros.

Despite being convinced of God's existence, some Catholics aren't absolutely sure that God is Catholic.

Embora acreditem firmemente na existência de Deus, alguns católicos não estão absolutamente convencidos de que Deus seja católico.

I don't care if she's Catholic, Buddhist or Muslim. All I care is her friendship.

Não me importa se ela é católica, budista ou muçulmana. O que me importa é a sua amizade.

Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.

Mesmo as pessoas que não creem na igreja católica veneram o papa como autoridade simbólica.

In 1493, the Vatican gave America to Spain and granted Africa to Portugal, "so that barbarous nations be reduced to the Catholic faith".

Em 1493, o Vaticano entregou a América à Espanha e concedeu a África a Portugal, "para que as nações bárbaras fossem submetidas à fé católica".

They also wanted freedom of religion because of the heavy oppression of the Catholic Church. Over time these social pressures caused a revolution in France.

Eles queriam também liberdade de religião, porque a Igreja Católica era muito opressora. Com o tempo, essas pressões sociais provocaram uma revolução na França.

The history of the relationship between the Catholic Church and the Jews was not always a happy or an easy one. Too often it was written in tears.

A história do relacionamento entre a Igreja Católica e os judeus nem sempre foi feliz ou fácil. Muitíssimas vezes foi escrita em lágrimas.

The Roman Catholic Church, which owned a large part of the most desirable land in France, also imposed heavy taxes on the poor and hungry among the French.

A Igreja Católica Romana, que era proprietária de grande parte das terras mais cobiçadas da França, também cobrava pesados impostos da gente mais pobre e faminta entre os franceses.

For the first time in the history of the Catholic Church, bishops from around the world have been meeting at the Vatican to confront the issue of the sexual abuse of children by clergy.

Pela primeira vez na história da Igreja Católica, bispos de todo o mundo se reuniram no Vaticano para enfrentar a questão do abuso sexual de crianças pelo clero.

Galileo Galilei was an Italian astronomer and an important figure in the initial development of the modern sciences. His discoveries contradicted the teachings of the Catholic Church, and Galileo was put on trial for heresy by the Inquisition.

Galileu Galilei foi um astrônomo italiano e figura importante da fase inicial de desenvolvimento das ciências modernas. Suas descobertas contradiziam as doutrinas da igreja católica, e Galileu foi submetido a julgamento por heresia pela Inquisição.