Examples of using "Wings" in a sentence and their japanese translations:
鳥には翼がある。
富には翼がある。
鳥には翼がある。
鳥には翼がある。
飛び立つ翼を感じる
アームストロング-「イーグルには翼があります!」
- 鳥は両翼を広げた。
- その鳥は翼を広げた。
その鳥は羽を震わせた。
鳥は翼で飛ぶ。
鳥が翼をはばたかせた。
からすはその翼を広げた。
鳥の翼は人間の腕に相当する。
私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
噂をすれば影がさす。
ダチョウは羽があるが飛べない。
そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
時の翼に乗って悲しみは飛び去る。
- もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
- もしも私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
天使には一対の翼が、悪魔にはしっぽがある。
愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
(グレッグ)羽が大きいから ゆっくり打っているのですね
もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。
この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。
この両翼が等しく強くなければ
鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
これは女王アリだね。羽が生えているのが判るだろう?
- もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
- 空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
せみの幼虫が、くもの巣につかまって羽化をした。
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
噂をすれば影がさす。
噂をすれば影がさす。
ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。