Translation of "Melted" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Melted" in a sentence and their portuguese translations:

- The ice has melted.
- The ice melted.

O gelo derreteu.

- The snow has melted.
- The snow melted.

A neve derreteu-se.

- The snow has melted.
- The snow's melted.

A neve derreteu-se.

The ice melted.

O gelo derreteu.

The snow is melted.

A neve derreteu-se.

The ice has melted.

O gelo derreteu.

He melted her heart.

Ele partiu o seu coração.

The ice cream melted.

O sorvete derreteu.

The sun melted the snow.

O sol derreteu a neve.

Is the snow melted already?

A neve já se derreteu?

Has the snow already melted?

A neve já derreteu?

The snow has finally melted.

A neve finalmente derreteu.

The ice in the water melted.

O gelo na água derreteu.

Pour melted butter over the popcorn.

Despeje manteiga derretida na pipoca.

The tyrant's heart melted with compassion.

O coração do tirano amoleceu de compaixão.

His money melted away in Hawaii.

O dinheiro dele derreteu no Havaí.

When spring arrived, the snow melted.

Quando a primavera chegou, a neve derreteu.

The snow melted away in a day.

A neve derreteu-se em um dia.

The ice has melted in the sun.

- O sorvete derreteu-se ao sol.
- O sorvete derreteu ao sol.

The butter in the box has melted.

- A manteiga na caixa se derreteu.
- A manteiga derreteu na caixa.

The next morning, the snowman had completely melted.

- Na manhã seguinte, o boneco de neve derretera completamente.
- Na manhã seguinte, o boneco de neve havia derretido completamente.

The flower pot has melted due to the high temperature of the furnace.

O vaso de flores derreteu, devido à alta temperatura do forno.

Now every one of them gathered in the morning, as much as might suffice to eat: and after the sun grew hot, it melted.

Cada manhã todos recolhiam quanto precisavam, pois, quando o sol esquentava, aquilo se derretia.