Examples of using "Calling" in a sentence and their japanese translations:
- 私はトムの家で電話しています。
- 私はトムの家で電話している。
- トムの家から電話してるんだけど。
- トムの所から掛けてるんだけど。
電話してくれてありがとう。
警察に電話しています。
馬鹿とは何だ?!
電話ありがとう。
こと から 数秒 でした。
どちら様でしょうか。
- 誰かがあなたを呼んでいます。
- だれかが君を呼んでいる。
- 誰か呼んでますよ。
私をトムと呼ぶのはやめて。
トムに電話してみよう。
- 私はトムの家で電話しています。
- 私はトムの家で電話している。
誰か私のこと、呼んでる?
- 携帯から電話しているんだ。
- 携帯電話から電話しています。
電話してくれてありがとう。
誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
“めちゃくちゃ忙しい”と 言うのはやめましょう
助けを呼ぶ
時代の要請なのです
この使命のもと 私が歩み始めたのは
ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
僕の声は届いていますか。
母は私に帰れと呼んでいる。
彼はついに生涯の仕事をみつけた。
誰かが私の名前を呼んでいた。
誰かが大声で助けを求めている。
- お電話ありがとうございます。
- 電話ありがとう。
- 私は友達に電話をかけていました。
- 友達に電話してたんです。
馬鹿とは何だ?!
- 電話してくれてありがとう。
- 電話、どうもありがとう。
- お電話ありがとうございました。
- 電話ありがとう。
メンヘラは自分からメンヘラであると言うことに抵抗はないが,他人からメンヘラと言われることをものすごく嫌がる。
それは私の使命だと思いました
だれもが全面的な改革を要求している。
だれかが助けを求めているのを聞いた。
だれかが私を呼んでいるようだ。
誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
- 携帯から電話しているんだ。
- 携帯電話から電話しています。
こんな夜遅くに電話してごめんね。
私のことそう呼ぶの、やめてくれる?
私は彼の家を訪問したことを覚えている。
こんな早くから電話してごめんね。
- 私を泥棒呼ばわりするの?
- 私が泥棒だって言うの?
木村さんという人からあなたにお電話です。
- トムに電話してみようよ。
- トムに電話かけてみない?
イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
彼らの叫びは我々の使命なのです
失礼にも彼女に電話をかけた。
彼は走りながら助けを呼んでいた。
病気のためあなたを訪問できませんでした。
彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
電話を掛けてはみたんだけど誰も出なかったんだ。
私のために彼に電話をして下さいませんか。
ある人が門のところであなたを呼んでいます。
あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
そして彼らは成功を勝ち取る 機会を求めています
遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
彼を電話口にお呼びいただけませんか。
彼は来週私を訪ねてくることになるでしょう。
彼は私をロバと呼んで侮辱した。
医者を呼びにやってくれませんか。
私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
私は主人と別れる事にしました。
イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
クレジットカードをなくしてしまったのでお電話したのですが。
お呼びする相手方のお名前は?
素晴らしいことです 彼が訴えているのは
悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
ぼくにチビと言われてあいつはすごくあたまにきた。
そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
彼はかんしゃくをおこして私をののしり始めた。
日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
先方のお名前をどうぞ。
私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。
今日はこれでおしまいにしてはどうでしょう。
クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。
木村さんという人からあなたにお電話です。
そして 自分たちを 自分が呼ばれたいように呼んでいます
助けを求めている私の声を彼に聞かせるのに苦労した。