Translation of "Shown" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Shown" in a sentence and their italian translations:

It's shown here.

Si vede qui.

Bollywood films are shown,

Si proiettano film di Bollywood,

No mercy was shown.

No mercy was shown.

Multiple university studies have shown

Vari studi universitari mostrano

Tom still hasn't shown up.

- Tom non si è ancora presentato.
- Tom non si è ancora fatto vivo.

- He's shown him the red card.
- He has shown him the red card.

Gli ha mostrato il cartellino rosso.

- Have you shown this letter to anyone?
- Have you shown this letter to anybody?

- Hai mostrato questa lettera a qualcuno?
- Ha mostrato questa lettera a qualcuno?
- Avete mostrato questa lettera a qualcuno?

Many other studies have actually shown

Molti altri studi hanno dimostrato

And our experiments have shown that.

e i nostri esperimenti l'hanno dimostrato.

As we've shown with this experiment,

Come abbiamo provato nell'esperimento,

That movie was shown on TV.

Quel film è stato visto in TV.

And we've also shown in this study

Con questo studio abbiamo anche mostrato

And everything that I've just shown you,

e tutto ciò che vi ho appena mostrato,

Tom hasn't shown up at work yet.

Tom non si è ancora presentato al lavoro.

Have you shown this picture to Tom?

- Hai mostrato questa foto a Tom?
- Hai mostrato questa fotografia a Tom?
- Ha mostrato questa foto a Tom?
- Ha mostrato questa fotografia a Tom?
- Avete mostrato questa foto a Tom?
- Avete mostrato questa fotografia a Tom?

They've shown us what they can do.

- Ci hanno mostrato quello che possono fare.
- Ci hanno mostrato quello che riescono a fare.

As [shown by] research by Harvard Medical School.

come mostra una ricerca della scuola medica di Harvard.

We have been vulnerable, we have shown ourselves,

quando siamo stati vulnerabili, ci siamo esposti,

Shown here, you see this octopus perambulating along,

Qui vedete questo polpo che se ne va in giro,

I wonder why Tom hasn't shown up yet.

Mi chiedo perché Tom non si sia ancora presentato.

I would've shown you how to do that.

Vi avrei mostrato come si fa.

And shown us worlds that we might have missed.

e ci ha mostrato mondi che avremmo potuto non vedere.

Over 60 years of international research has shown us

Più di 60 anni di ricerca internazionale dimostrano

The date of manufacture is shown on the lid.

- La data di fabbricazione viene mostrata sul coperchio.
- La data di fabbricazione è indicata sul tappo.

Tom promised to come, but hasn't shown up yet.

Tom ha promesso di venire, però non si è ancora fatto vivo.

For one year have shown an average revenue increase

per un anno hanno riscontrato un aumento medio delle entrate

Their leading lights shown in this slide include Jim Kennett,

Le menti alla sua guida incluse in questa diapositiva sono Jim Kennett,

Shown here is Kepler's celebrated third law of planetary motion.

Si vede qui la famosa terza legge di Keplero sul moto dei pianeti.

Shown here at the top is the famous Mandelbrot fractal.

Qui in alto si vede il famaoso frattale di Mandelbrot.

The price shown in this advertisement only includes the frame.

Il prezzo indicato in questa inserzione include la sola montatura.

To understand the newly discovered megalithic sites shown in this slide.

i siti megalitici scoperti di recente, in questa diapositiva.

In addition, we've shown that by feeding specific strains of bacteria,

Abbiamo anche dimostrato che alimentare specifici ceppi di batteri

As was previously shown in the steppes, prairies and nature , the

Come è stato precedentemente mostrato nelle steppe, nelle praterie e nella natura , gli

shown here as a formula - T for the period of the pendulum,

Si vede qui la formula - T sta per il periodo del pendolo,

Experience has shown that the air is completely out tonight at eight,

L'esperienza ha dimostrato che l'aria è completamente fuori stasera alle otto,

Tom must be shown how to do what needs to be done.

- A Tom deve essere mostrato cosa deve essere fatto.
- A Tom deve essere mostrato quello che deve essere fatto.

- He was shown the photo by her.
- She showed him the photo.

- Gli ha mostrato la foto.
- Lei gli ha mostrato la foto.
- Gli mostrò la foto.
- Lei gli mostrò la foto.
- Gli ha mostrato la fotografia.
- Lei gli ha mostrato la fotografia.
- Gli mostrò la fotografia.
- Lei gli mostrò la fotografia.

Like, "Well, all you've really shown, Piquart, is that there is another spy

come: "Bene Picquart, avete soltanto dimostrato che abbiamo un'altra spia

Is that I have shown up to the table with police unions on many occasions.

io mi sono trovato molte volte al tavolo con dei sindacati di polizia.

Experience has shown that at eight the air is out. You don't need any more light.

L'esperienza ha dimostrato che alle otto l'aria è fuori. Non hai bisogno di altra luce.

Western studies have shown it could inhibit the growth of cancer and block pain more effectively than morphine.

Studi occidentali mostrano che potrebbe inibire l'avanzata del cancro ed essere un antidolorifico più efficace della morfina.

"Quod erat demonstrandum" is a Latin expression commonly used in mathematics. It means "What was to be shown."

"Quod erat demonstrandum" è una frase latina ampiamente usata nella matematica che significa "ciò che è stato da dimostrare".

How do the situations shown in the film illustrate possible differences and areas of possible cultural conflict between our culture and the American one?

Come illustrano le situazioni mostrate nel film le possibili differenze e le aree di possibile conflitto culturale tra la nostra cultura e quella americana?

In his essay "Esperanto: European or Asiatic language" Claude Piron has shown the similarities between Esperanto and Chinese, thereby putting to rest the notion that Esperanto is purely eurocentric.

Nel suo saggio "Esperanto: lingua europea o asiatica" Claude Piron ha evidenziato le somiglianze tra l'esperanto e il cinese, mettendo con ciò le basi all'idea che l'esperanto sia puramente eurocentrico.

That woman is by nature intended to obey is shown by the fact that every woman who is placed in the unnatural position of absolute independence at once attaches herself to some kind of man, by whom she is controlled and governed; this is because she requires a master. If she, is young, the man is a lover; if she is old, a priest.

- Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è vecchia, un sacerdote.
- Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è vecchia, un prete.
- Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è anziana, un sacerdote.
- Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è anziana, un prete.