Translation of "Gonna" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Gonna" in a sentence and their italian translations:

Are we gonna jump, are we gonna rappel?

Saltiamo, o ci caliamo?

It's gonna be fast, it's gonna be efficient.

Sarà una cosa veloce ed efficace.

Gonna say hello?

Vieni a salutare?

What's it gonna be?

Cosa mangerò?

Maybe we're gonna work.

- Forse lavoreremo.
- Forse noi lavoreremo.

And that's gonna mean it's gonna cut even easier through this cactus.

per tagliare più facilmente il cactus.

We're gonna need this rope.

Ci servirà la corda.

What am I gonna do?

Cosa farò adesso?

So, what's it gonna be?

Allora, cosa mangerò?

No, this isn't gonna work.

No, non funzionerà.

So what's it gonna be?

Quale scegli?

This is gonna be wild!

Questo sarà selvaggio!

It's gonna be a challenge.

Sarà un'impresa.

He believes he's gonna stay.

Lui confida nella permanenza.

We're gonna grab a drink!

Beviamo qualcosa!

Sami is gonna be OK.

Sami starà bene.

Sami is gonna change that.

Sami lo cambierà.

I'm gonna get some coffee.

- Vado a prendermi un caffè.
- Sto andando a prendere un po' di caffè.

Sami is gonna like you.

- Piacerai a Sami.
- Tu piacerai a Sami.
- Piacerà a Sami.
- Lei piacerà a Sami.
- Piacerete a Sami.
- Voi piacerete a Sami.

I'm gonna teach you Berber.

- Ti insegnerò il berbero.
- Vi insegnerò il berbero.
- Le insegnerò il berbero.

Nothing is gonna happen overnight.

Non succederà niente dall'oggi al domani.

Yanni is gonna kill Skura.

Yanni ucciderà Skura.

If we're gonna go in there, we're gonna need some sorta light source.

Se dobbiamo entrare lì, ci servirà una sorgente luminosa.

Okay, it means we're gonna have to get smart if we're gonna find her.

Dobbiamo aguzzare l'ingegno, se la vogliamo trovare.

That means it's gonna burn well.

Significa che brucerà bene.

Same thing is gonna work here.

Funzionerà anche qui.

Your choice, what's it gonna be?

Quale sarà la tua scelta?

Tomorrow's gonna be a big day.

Domani sarà una grande giornata.

I know I'm gonna get there,

So che ci arriverò,

So what are we gonna do?

Cosa facciamo?

But this is gonna be dangerous.

Ma sarà pericoloso.

I was gonna say a year.

Stavo per dire un anno.

I'm gonna make my first mischief.

Vado a commettere il mio primo atto di vandalismo.

I think I'm gonna shit myself.

Penso di stare per cagarmi sotto.

Ah, I think I'm gonna cry.

Ah, mi vien da piangere.

Sami's wife is gonna find out.

La moglie di Sami lo scoprirà.

Now we're gonna talk about Islam.

Adesso parleremo dell’Islam.

Run slower, you're gonna get tired.

- Corri più lentamente, ti stancherai.
- Corra più lentamente, si stancherà.
- Correte più lentamente, vi stancherete.

It's not gonna give me a lot of energy, but it's gonna give me something.

Non mi darà molta energia, ma è pur sempre qualcosa.

It's gonna be full of all sorts of nasties that are gonna make you sick.

Dev'essere piena di porcherie che ti farebbero ammalare.

I'm gonna wanna put this on. There's gonna be a lot of loose rock out there!

Mi metto questo. Ci saranno molte pietre smosse!

So what are we gonna do? We gonna stick with following the wreckage in that direction?

Cosa facciamo? Continuiamo a cercare il relitto in quella direzione?

Because that's how I'm gonna interpret it.

Perché è come lo si interpreta.

[Ian] Hello Lewis, you gonna come down?

Ciao Lewis, che fai, scendi?

This is gonna be our route down.

Dovremo scendere per di qua.

You decide, what are we gonna do?

Decidi tu. Cosa facciamo?

Is gonna get skewered by these spikes.

resterà trafitto da queste punte.

You decide. What are we gonna do?

Decidi tu. Cosa facciamo?

Otherwise, I'm gonna get cold real fast.

Altrimenti la temperatura scenderà molto in fretta.

So, what's it gonna be? [Bear] Okay.

Allora, che vuoi fare?

They're gonna cause a really nasty rash.

ti causerà un bruttissimo sfogo cutaneo.

Whatever you decide, we're gonna do together.

Seguirò qualunque tua decisione.

Which of these are we gonna use?

Quale dei due useremo?

Are these sharks gonna pitch up again?

Gli squali appariranno di nuovo?

- Who's gonna be there?
- Who'll be there?

- Chi ci sarà?
- Chi sarà lì?

I think I'm gonna go to sleep.

- Penso che andrò a dormire.
- Io penso che andrò a dormire.

Well, someone's gonna have to do it.

Beh, qualcuno dovrà farlo.

I was gonna ask that same question.

Stavo per fare quella stessa domanda.

Are you gonna help me or what?

- Mi aiuti o cosa?
- Mi aiuta o cosa?
- Mi aiutate o cosa?

You're gonna be late for the graduation.

- Sarai in ritardo per la laurea.
- Sarà in ritardo per la laurea.
- Sarete in ritardo per la laurea.

Sami is never gonna know the truth.

Sami non saprà mai la verità.

- You're gonna love this.
- He'll love this.

Amerà questo.

Okay, we're gonna try and climb the rope.

Cerco di arrampicarmi sulla corda.

I'm gonna use my rope... to sit on...

Userò la corda per sedermi

I'm gonna use my rope... to sit on.

Userò la corda per sedermici sopra.

Helmet off. I'm gonna get moving. This way.

Via il casco. Devo andare avanti. Per di qua.

So, we're gonna fight? Okay, here we go.

Dobbiamo lottare? Ok, va bene.

You never know what you're gonna find. Ooh!

Non sai mai cosa puoi trovare.

And that's what we're gonna do as well.

E lo faremo anche noi.

This is gonna help a lot of people.

Aiuterà molta gente.

That's gonna be our way out. Come on.

Usciremo da lì. Vieni.

I'm gonna tie another rope for safety. Okay.

Legherò un'altra corda per sicurezza.

Okay, we're gonna keep moving in that direction.

Continueremo a camminare in quella direzione.

- I'm gonna shoot him.
- I will shoot him.

- Gli sparo.
- Gli sto per sparare.
- Adesso gli sparo.

I'm tired, so I'm gonna go to sleep.

Vado già a letto perché sono stanco.

No one is gonna want to touch me.

- Nessuno vorrà toccarmi.
- Nessuno mi vorrà toccare.

Sami is gonna pay for what he's doing.

Sami pagherà per quello che sta facendo.

Aren't they gonna build a university in Greece?

Non vanno a costruire università in Grecia?

Any movement or splashing is gonna tip them off.

Qualsiasi movimento o spruzzo lo farà scappare.

And then this is gonna create masses of smoke,

e produrrà molto fumo.

[Bear] This is gonna be a hard one, this.

Sarà un'impresa difficile.

Okay, I'm gonna get some water from the canteen.

Ok, prendo dell'acqua dalla borraccia.