Translation of "Excuse" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Excuse" in a sentence and their italian translations:

- Excuse me.
- Excuse me!

- Scusatemi.
- Scusami.
- Mi scusi.

Excuse me.

Scusatemi.

- What's your excuse?
- What is your excuse?

- Qual è la tua scusa?
- Qual è la sua scusa?
- Qual è la vostra scusa?

- That's just an excuse.
- That's just an excuse!

- È solo una scusa.
- È soltanto una scusa.
- È solamente una scusa.
- Non è che una scusa.

- I cannot excuse her.
- I can't excuse her.

- Non posso scusarla.
- Non riesco a scusarla.

- Could you excuse us?
- Would you excuse us?

- Potresti scusarci?
- Potreste scusarci?
- Potrebbe scusarci?

That's no excuse.

- Non è una scusa.
- Quella non è una scusa.

What's Tom's excuse?

Qual è la scusa di Tom?

Excuse the mess.

- Scusa per il casino.
- Scusi per il casino.
- Scusate per il casino.

It's an excuse.

È una scusa.

Excuse me, Doctor.

Mi scusi, Dottore.

What's your excuse?

Qual è la tua scusa?

- Excuse me for a second.
- Excuse me for a minute.

- Scusami per un minuto.
- Scusatemi per un minuto.
- Mi scusi per un minuto.

- He made up an excuse.
- He thought up an excuse.

- Si inventò una scusa.
- Lui si inventò una scusa.

Excuse me, I'm lost.

Mi scusi, mi sono perso.

- Pardon me?
- Excuse me?

- Mi scusi?
- Scusami?
- Scusatemi?

Would you excuse me?

- Mi scuseresti?
- Tu mi scuseresti?
- Mi scusereste?
- Voi mi scusereste?
- Mi scuserebbe?
- Lei mi scuserebbe?

Excuse me a second.

- Scusami un secondo.
- Mi scusi un secondo.
- Scusatemi un secondo.

Excuse me a moment.

- Mi scusi un momento.
- Scusami un momento.
- Scusatemi un momento.

Would you excuse us?

- Ci scuseresti?
- Ci scusereste?
- Ci scuserebbe?

That's a pathetic excuse.

È una una scusa patetica.

Stupidity is no excuse.

La stupidità non è una scusa.

That's a sad excuse.

È una cosa triste.

Ignorance is no excuse.

L'ignoranza non è una scusa.

What's your excuse, Tom?

Qual è la tua scusa, Tom?

Is that your excuse?

Questa è la vostra giustificazione?

That's a lame excuse.

È una scusa debole.

I have no excuse.

Non ho scuse.

You must excuse me.

Dovete scusarmi.

That's just an excuse.

Questa è solamente una scusa.

Please excuse my ignorance.

Per favore, scusate la mia ignoranza.

I have an excuse.

Ho una scusa.

It's a great excuse.

È un'ottima scusa.

- I do not accept your excuse.
- I don't accept your excuse.

Non accetto la tua scusa.

- Excuse me, where's the bathroom?
- Excuse me, where is the bathroom?

- Scusami, dov'è il bagno?
- Scusatemi, dov'è il bagno?
- Mi scusi, dov'è il bagno?

- Excuse me, where's the toilet?
- Excuse me, where is the toilet?

- Scusami, dov'è il bagno?
- Scusatemi, dov'è il bagno?
- Mi scusi, dov'è il bagno?
- Scusa, dov'è il bagno?
- Scusate, dov'è il bagno?
- Scusi, dov'è il bagno?

- His delay admits of no excuse.
- There is no excuse for his delay.
- There's no excuse for his delay.

- Non c'è alcuna scusa per il suo ritardo.
- Non ci sono scuse per il suo ritardo.

- Excuse me, is this seat taken?
- Excuse me, is this seat free?

Scusi, è libero qui?

- I cannot excuse her.
- I can't forgive her.
- I can't excuse her.

Non posso scusarla.

- Excuse me. Do you speak English?
- Excuse me, do you speak English?

- Mi scusi. Parla inglese?
- Scusami. Parli inglese?
- Scusatemi. Parlate inglese?

- Excuse me. May I get by?
- Excuse me. May I get through?

Scusatemi, posso passare?

- I'm sorry.
- Excuse me.
- Sorry!

Scusa.

That excuse will not do.

Quella scusa non andrà bene.

Uh, will you excuse me?

- Uh, mi scuserai?
- Uh, mi scuserà?
- Uh, mi scuserete?

He made up an excuse.

- Ha inventato una scusa.
- Lui ha inventato una scusa.
- Inventò una scusa.
- Lui inventò una scusa.
- Si inventò una scusa.
- Lui si inventò una scusa.
- Si è inventato una scusa.
- Lui si è inventato una scusa.

Excuse me, without wasabi, please.

- Scusami, senza wasabi, per favore.
- Scusami, senza wasabi, per piacere.
- Mi scusi, senza wasabi, per favore.
- Mi scusi, senza wasabi, per piacere.
- Scusatemi, senza wasabi, per favore.
- Scusatemi, senza wasabi, per piacere.

You'll have to excuse me.

- Dovrai scusarmi.
- Dovrà scusarmi.
- Dovrete scusarmi.
- Mi dovrai scusare.
- Mi dovrà scusare.
- Mi dovrete scusare.

Can you excuse me, please?

- Puoi scusarmi, per favore?
- Puoi scusarmi, per piacere?

- Pardon me?
- Excuse me?
- Pardon?

- Mi scusi?
- Scusa?
- Prego?
- Scusami?
- Scusi?
- Scusate?

Excuse me. Who are you?

- Scusami. Chi sei?
- Mi scusi. Chi è?
- Scusatemi, chi siete?

Excuse me, where's the Gents?

- Scusami, dov'è il bagno degli uomini?
- Mi scusi, dov'è il bagno degli uomini?
- Scusatemi, dov'è il bagno degli uomini?
- Scusa, dov'è il bagno degli uomini?
- Scusate, dov'è il bagno degli uomini?
- Scusi, dov'è il bagno degli uomini?

Excuse me, where's the Ladies?

- Scusami, dov'è il bagno delle donne?
- Mi scusi, dov'è il bagno delle donne?
- Scusatemi, dov'è il bagno delle donne?
- Scusa, dov'è il bagno delle donne?
- Scusate, dov'è il bagno delle donne?
- Scusi, dov'è il bagno delle donne?

Please excuse my bad handwriting.

- Per favore, scusa la mia pessima calligrafia.
- Per piacere, scusa la mia pessima calligrafia.
- Per favore, scusate la mia pessima calligrafia.
- Per piacere, scusate la mia pessima calligrafia.
- Per favore, scusi la mia pessima calligrafia.
- Per piacere, scusi la mia pessima calligrafia.

I can't excuse his laziness.

Non posso scusare la sua pigrizia.

I don't need an excuse.

- Non mi serve una scusa.
- A me non serve una scusa.
- Non ho bisogno di una scusa.
- Io non ho bisogno di una scusa.

Excuse us for a second.

- Scusaci per un secondo.
- Scusateci per un secondo.
- Ci scusi per un secondo.

Would you all excuse me?

- Mi scusereste tutti?
- Mi scusereste tutte?

He thought up an excuse.

- Ha inventato una scusa.
- Lui ha inventato una scusa.
- Inventò una scusa.
- Lui inventò una scusa.
- Si inventò una scusa.
- Lui si inventò una scusa.
- Si è inventato una scusa.
- Lui si è inventato una scusa.

Excuse me for interrupting you.

- Scusate se interrompo.
- Scusami se ti interrompo.
- Mi scusi se la interrompo.

Now, would you excuse me?

- Ora, mi scuseresti?
- Ora, mi scusereste?
- Ora, mi scuserebbe?

Please excuse my being late.

Vogliate scusare il mio ritardo.

This is just an excuse.

Questa è solo una scusa.

Excuse me, I don't understand.

Scusa, non capisco.

- Pardon me?
- Excuse me?
- Sorry?

Prego?

Excuse us a moment, please.

- Scusaci un momento, per favore.
- Scusaci un momento, per piacere.
- Scusateci un momento, per favore.
- Scusateci un momento, per piacere.
- Ci scusi un momento, per favore.
- Ci scusi un momento, per piacere.

Excuse me a minute, Tom.

Scusami un minuto, Tom.

Tom always has an excuse.

Tom ha sempre una scusa.

Excuse me for bothering you.

Mi scusi per il disturbo.

- There is no excuse for his delay.
- There's no excuse for his delay.

- Non c'è alcuna scusa per il suo ritardo.
- Non ci sono scuse per il suo ritardo.

- Excuse me, can you make the sushi without wasabi?
- Excuse me, without wasabi, please.

- Scusami, senza wasabi, per favore.
- Scusami, senza wasabi, per piacere.
- Mi scusi, senza wasabi, per favore.
- Mi scusi, senza wasabi, per piacere.
- Scusatemi, senza wasabi, per favore.
- Scusatemi, senza wasabi, per piacere.

Your behavior admits of no excuse.

- Il suo comportamento non ammette scuse.
- Il tuo comportamento non ammette scuse.
- Il vostro comportamento non ammette scuse.

This fault admits of no excuse.

Questo errore non ammette scuse.

Nothing will excuse such an act.

Niente potrà scusare un atto del genere.

Excuse me, but I feel sick.

- Scusami, però mi sento male.
- Mi scusi, però mi sento male.
- Scusatemi, però mi sento male.

Excuse me, where are the eggs?

Scusi, dove sono le uova?

Excuse me. Where are the eggs?

- Scusi. Dove sono le uova?
- Mi scusi. Dove sono le uova?
- Scusami. Dove sono le uova?
- Scusa. Dove sono le uova?
- Scusatemi. Dove sono le uova?
- Scusate. Dove sono le uova?

Excuse me, I didn't understand you.

Scusami, non ti ho capito.

Don't excuse what you have done.

Non scusarti per quello che hai fatto.

Excuse me, I have a question.

- Mi scusi, ho una domanda.
- Scusami, ho una domanda.
- Scusatemi, ho una domanda.

There can be no possible excuse.

Non c'è scusa che tenga.

- Pardon me?
- I'm sorry?
- Excuse me?

Scusa?!

Excuse me, where is the café?

- Scusi, dov'è il bar?
- Mi scusi, dov'è il bar?
- Scusami, dov'è il bar?
- Scusatemi, dov'è il bar?

Excuse me, what time is it?

- Scusi, che ore sono?
- Mi scusi, che ora è?
- Scusami, che ora è?

Excuse me, please check the oil.

Mi scusi, mi controlli l'olio.

Excuse me, what are you doing?

Scusami, cosa stai facendo?

Excuse me, where is the library?

- Scusami, dov'è la biblioteca?
- Scusatemi, dov'è la biblioteca?
- Mi scusi, dov'è la biblioteca?