Translation of "Clear" in Italian

0.079 sec.

Examples of using "Clear" in a sentence and their italian translations:

- That's not clear.
- It's not clear.
- That isn't clear.

Non è chiaro.

- It's not clear.
- It isn't clear.

Non è chiaro.

It's clear.

- È trasparente.
- È chiaro.
- È limpido.
- È limpida.

Is that clear?

- È chiaro?
- È chiara?

It's abundantly clear.

È evidente.

Everything is clear.

- Tutto è chiaro.
- È tutto chiaro.

He wasn't clear.

Non era chiaro.

That seems clear.

Sembra chiaro.

Are we clear?

- Siamo chiari?
- Noi siamo chiari?
- Siamo chiare?
- Noi siamo chiare?

Am I clear?

- Sono chiaro?
- Sono chiara?

Let's be clear.

Siamo chiari.

- The sky's clear today.
- The sky is clear today.

Il cielo è limpido oggi.

And let's be clear.

E, diciamocelo.

The message is clear.

Il messaggio è chiaro.

It wasn't always clear

Non era sempre chiaro che un giorno avrebbe diretto il tendone con suo fratello

It's clear to everybody.

È chiaro a tutti.

Was that not clear?

Non era chiaro?

The sea isn't clear.

Il mare non è limpido.

Clear off the table.

Sparecchia il tavolo.

The evidence is clear.

L'evidenza è chiara.

You were very clear.

Sei stato molto chiaro.

Tom's voice was clear.

La voce di Tom era chiara.

My urine is clear.

- Le mie urine sono chiare.
- La mia urina è chiara.

It's a clear day.

È una giornata pulita.

My conscience is clear.

La mia coscienza è pulita.

Is my explanation clear?

La mia spiegazione è chiara?

Is it clear now?

- È chiaro ora?
- È chiaro adesso?
- È chiara ora?
- È chiara adesso?

Is the procedure clear?

- La procedura è chiara?
- Il procedimento è chiaro?

The options are clear.

Le opzioni sono chiare.

The message was clear.

Il messaggio era chiaro.

The road was clear.

La strada era pulita.

The explanation is clear.

La spiegazione è chiara.

Is that not clear?

Non è chiaro?

My instructions were clear.

Le mie istruzioni erano chiare.

It's clear as water.

È limpido come l'acqua.

Is the message clear?

Il messaggio è chiaro?

That makes things clear.

Rende chiare le cose.

The sky is clear.

Il cielo è pulito.

The reason is clear.

- La ragione è chiara.
- Il motivo è chiaro.

The rules are clear.

Il regolamento è chiaro.

The law is clear.

La legge è chiara.

The incentives are clear.

- Gli incentivi sono sicuri.
- Gli incentivi sono certi.

It'll all become clear.

Diventerà tutto chiaro.

Let's clear the air.

Puliamo l'aria.

The road is clear.

La strada è libera.

Is the sky clear?

Il cielo è limpido?

It's clear to everyone.

- È chiaro a tutti.
- È chiara a tutti.

- It's going to clear up soon.
- It will clear up soon.

Si schiarirà presto.

- It is clear that he is rich.
- It's clear that he's rich.

- È chiaro che è ricco.
- È chiaro che lui è ricco.

- It's all clear to me now.
- It's all clear to me now!

Ora mi è tutto chiaro!

The research is pretty clear:

La ricerca è abbastanza chiara:

Now let me be clear:

Ora, per essere chiari:

clear the streets of snow.

devono partire per ripulire le strade dalla neve.

You must clear the table.

- Devi pulire il tavolo.
- Dovete pulire il tavolo.
- Deve pulire il tavolo.

It's clear that you're wrong.

- È chiaro che ti stai sbagliando.
- È chiaro che si sta sbagliando.
- È chiaro che vi state sbagliando.
- È chiaro che hai torto.
- È chiaro che ha torto.
- È chiaro che avete torto.

The sky has become clear.

Il cielo è diventato limpido.

Let's clear out the attic.

Andiamocene dall'attico.

His explanation is not clear.

La sua spiegazione non è chiara.

Tom has made himself clear.

Tom si è chiarito.

She spoke loud and clear.

Parlò forte e chiaro.

It's as clear as mud.

- È limpido come il fango.
- È limpida come il fango.

It's clear Tom is unhappy.

È chiaro che Tom è infelice.

Tom's intentions were quite clear.

Le intenzioni di Tom erano piuttosto chiare.

The policies are quite clear.

- Le politiche sono abbastanza chiare.
- Le politiche sono piuttosto chiare.

Tom didn't make it clear.

Tom non ha precisato questo.

His position is quite clear.

La sua posizione non soffre di alcuna ambiguità.

Look at the clear sky.

- Guarda il cielo limpido.
- Guardate il cielo limpido.
- Guardi il cielo limpido.

I want a clear answer.

- Voglio una risposta chiara.
- Io voglio una risposta chiara.

The skies won't be clear.

I cieli non saranno puliti.

- Is that clear?
- Got it?

- Hai capito?
- È chiaro?
- Capito?

Have I made myself clear?

Mi sono espresso in modo chiaro?

The description isn't very clear.

La descrizione non è molto chiara.

The rules are very clear.

Le regole sono molto chiare.

The solutions aren't so clear.

Le soluzioni non sono così chiare.

The process was pretty clear.

Il processo era piuttosto chiaro.

The message is very clear.

Il messaggio è molto chiaro.

The law is very clear.

La legge è molto chiara.

I'll be clear for you.

- Sarò chiaro per te.
- Sarò chiara per te.
- Sarò chiaro per voi.
- Sarò chiara per voi.
- Sarò chiaro per lei.
- Sarò chiara per lei.

I want to be clear.

- Voglio essere chiaro.
- Voglio essere chiara.

Tom's intentions were pretty clear.

- Le intenzioni di Tom erano piuttosto chiare.
- Le intenzioni di Tom erano abbastanza chiare.

He's made his position clear.

Ha reso chiara la sua posizione.

They made their position clear.

- Hanno reso chiara la loro posizione.
- Resero chiara la loro posizione.

Do I make myself clear?

Chiaro?

It was a clear night.

Era una notte serena.

- Am I making myself clear?
- Do I make myself clear?
- Am I understood?

Mi esprimo in modo chiaro?

- Tom said his conscience is clear.
- Tom said that his conscience is clear.

Tom ha detto che la sua coscienza è pulita.

- It was clear Tom was lying.
- It was clear that Tom was lying.

Era chiaro che Tom stava mentendo.