Translation of "Becomes" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Becomes" in a sentence and their italian translations:

Black becomes you.

Il nero ti sta bene.

The thousand becomes one.

il migliaio diventa uno.

becomes a lively village.

diventa un vivace villaggio.

The food becomes cold.

Il cibo si raffredda.

Mary becomes bored easily.

- Mary si annoia con facilità.
- Mary si annoia facilmente.

Tom becomes bored easily.

- Tom si annoia facilmente.
- Tom si annoia con facilità.

It becomes a negative phenomenon.

è un fenomeno negativo.

That it essentially becomes meaningless.

che diventerebbe in pratica priva di significato.

The billion becomes a million.

un miliardo diventa un milione.

The million becomes a thousand.

il milione diventa un migliaio.

After rain, everything becomes bluish.

Dopo la pioggia, tutto diventa bluastro.

Who later becomes the organizer.

che in seguito diventa l'organizzatore.

Because it becomes world famous.

Perché diventa famoso nel mondo.

Of course a fig becomes possible

Certo che un fico può nascere

Where it becomes unresectable or untreatable.

dove diventerà inoperabile, e incurabile.

It slowly becomes a little difficult.

diventa lentamente un po 'difficile.

Water becomes solid when it freezes.

L'acqua diventa solida quando congela.

Then interaction with others becomes important.

Poi l'interazione con gli altri diventa importante.

When ice melts, it becomes water.

Quando il ghiaccio si scioglie, diventa acqua.

At night, he becomes a masochist.

Di notte, diventa un masochista.

Where your mind becomes primed for knowledge.

quando la mente è pronta per la conoscenza.

Finding where they are becomes much harder.

trovarli diventa molto difficile.

But over time it becomes a routine.

Ma col tempo diventa routine.

Then the fungus changes and becomes fatal.

il fungo cambia e diventa fatale.

Your new dress becomes you very well.

- Il tuo nuovo vestito ti sta molto bene.
- Il suo nuovo vestito le sta molto bene.
- Il vostro nuovo vestito vi sta molto bene.

He who sheds his debts becomes wealthier.

Chi perde i suoi debiti si arricchisce.

When the snow melts, it becomes water.

Quando la neve si scioglie, diventa acqua.

This river becomes shallow at that point.

Questo fiume diventa poco profondo in quel punto.

- Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
- Water is liquid. It becomes solid when it freezes.

L'acqua è liquida. Se gela, diventa solida.

That becomes difficult in sales because people say:

Diventa difficile nelle vendite perché la gente dice:

"Around the Henninger Tower" becomes a mass spectacle.

"Around the Henninger Tower" diventa uno spettacolo di massa.

The higher you climb, the colder it becomes.

Più vai in alto più diventa freddo.

Lucy, an aristocratic, becomes a victim of Dracula.

Lucy, un'aristocratica, diventa una vittima di Dracula.

Mary becomes angry when Tom mentions her weight.

Mary si arrabbia quando Tom le fa notare il suo peso.

As one grows older, one becomes more silent.

Più si invecchia, più si diventa silenziosi.

The more one drinks, the thirstier one becomes.

Più uno beve, più ha sete.

And becomes an information that creates a short-circuit.

e diventa un'informazione che mi manda in corto.

becomes a suffering "lever". So, what can we do?

diventa una leva dolore. Quindi come si fa?

And it becomes the easiest option for your brain.

E diventa l'opzione più semplice per il vostro cervello.

In the wild, food becomes scarcer as winter approaches.

In natura, il cibo diventa più scarso con l'arrivo dell'inverno.

The older one grows, the weaker one's memory becomes.

- Più si invecchia più si perde la memoria.
- Più si invecchia più la memoria si fa debole.

Where there is the major, the minor becomes neglected.

- Davanti a lui ci ritiriamo.
- A lui non possiamo opporci.
- Di fronte al più forte il debole si fa da parte.

The older we grow, the poorer our memory becomes.

Più invecchiamo, più la nostra memoria peggiora.

Later, his shop becomes a club with young dancers.

Più tardi, il suo negozio diventa un locale con delle giovani danzatrici.

The more I hear, the more interesting it becomes.

- Più lo sento, più diventa interessante.
- Più la sento, più diventa interessante.

The older we get, the weaker our memory becomes.

Più invecchiamo, più la nostra memoria si indebolisce.

When the cat is blind, the mouse becomes bold.

Quando il gatto non c'è i topi ballano.

It becomes a major commercial variety in the 19th century

nel XIX secolo diventa una delle principali varietà commerciali

The chaos created by the novice pride becomes her advantage.

Il caos generato dai leoni inesperti lavora a suo vantaggio.

It is slowly raining in and it soon becomes clear:

Es regnet sich langsam ein und bald ist klar:

- That hat becomes you.
- That hat looks good on you.

Quel cappello ti sta bene.

Each day our life becomes more comfortable and more automated.

Ogni giorno la nostra vita diventa più confortevole e più automatizzata.

The higher we go up, the thinner the air becomes.

Più si va in alto, più l'aria è rarefatta.

When Wikipedia states a stupidity, it soon becomes a truth.

Quando Wikipedia afferma una stupidità, diventa presto una verità.

It's amazing how quiet it becomes when snow is falling.

È meraviglioso come tutto diventa tranquillo quando scende la neve.

- Black becomes you.
- Black suits you.
- Black looks good on you.

Il nero ti sta bene.

And then, as your body adapts, it just becomes easier and easier.

E poi, mentre il corpo si adatta, diventa sempre più facile.

Camouflaged with the smell of a nest, the caterpillar becomes a predator.

Mimetizzato con l'odore di un nido, il bruco diventa un predatore.

- The dress suits you very well.
- The dress becomes you very well.

- il vestito ti sta molto bene.
- il vestito vi sta molto bene.
- il vestito le sta molto bene.

- It's by smithing that one becomes a blacksmith.
- One learns by doing.

Facendo si impara.

- The dress becomes you very well.
- The dress fits you very well.

Il vestito ti sta a pennello.

If you put your mind into your foot, it becomes the foot.

Se si mette la propria mente nel piede, essa diventa il piede.

The city of Eschborn gets involved, also financially, and becomes a new starting point.

La città di Eschborn viene coinvolta, anche finanziariamente, e diventa un nuovo punto di partenza.

The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.

L'ottimista guarda in uno specchio e diventa più ottimista, il pessimista diventa più pessimista.

- Your new dress becomes you very well.
- Your new dress suits you very much.

Il tuo nuovo vestito ti sta molto bene.

In his youth he drives himself. But above all he becomes a fan and collector.

In gioventù guida se stesso, ma soprattutto diventa appassionato e collezionista.

Relative obesity rates from state to state; it becomes more problematic when you use it

i tassi di obesità relativi ai diversi Stati, diventa più problematico quando lo usi

It only becomes apparent after dark. Bathing the reef in blue light reveals what's going on.

È visibile solo dopo il tramonto. Quando la barriera si tinge di blu, possiamo vedere cosa succede.

If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.

Se posso parlare per esperienza personale, più il problema è difficile e più diventa indispensabile.

A woman who marries a king becomes a queen, but a man who marries a queen does not become a king.

Una donna che sposa un re diventa una regina, ma un uomo che sposa una regina non diventa un re.

"The Queen's Gambit" is the title of a recent series. Its main character, Beth Harmon, is a little orphan who becomes an exceptional chess player.

"La Regina degli Scacchi" è il titolo di una recente serie. La protagonista, Beth Harmon, è una piccola orfana che diventa una giocatrice di scacchi eccezionale.

- The older you are, the more difficult it is to learn a language.
- The older you get, the more difficult it becomes to learn a new language.

Più vecchio sei, più è difficile imparare una lingua.

- It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.
- It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.

Ovviamente quando non riesco a dormire la sera, il ticchettio dell'orologio mi mette l'ansia.

In a far, far away universe where whatever is visualized becomes real, a noob tried to visualize a four dimensional object only to end up visualizing an object with an infinite number of dimensions that sent our entire existence into disarray thereby ending the universe as we know it.

In un universo lontano, molto lontano, in cui tutto ciò che è visualizzato diventa reale, un novellino ha cercato di visualizzare un oggetto quadridimensionale, per poi visualizzare un oggetto con un numero infinito di dimensioni che ha spedito tutta la nostra esistenza nel caos ponendo così fine all'universo così come lo conosciamo.

The spiritual journey does not consist of arriving at a new destination where a person gains what he did not have, or becomes what he is not. It consists in the dissipation of one's own ignorance concerning one's self and life, and gradual growth of that understanding, which begins a spiritual awakening. The finding of God is coming to one's self.

Il viaggio spirituale non consiste nell'arrivare a qualche nuova destinazione, dove il viaggiatore conquista una cosa che prima non aveva o diventa ciò che ancora non era. Consiste invece nel dissipare la propria ignoranza su se stessi e sulla vita, e nella graduale crescita di quella comprensione che dà l'avvio al risveglio spirituale. Trovare Dio è raggiungere se stessi.