Translation of "And get" in Italian

0.032 sec.

Examples of using "And get" in a sentence and their italian translations:

Come and get us.

- Vieni a prenderci.
- Venite a prenderci.
- Venga a prenderci.

I'll come and get you.

- Verrò a prenderti.
- Verrò a prendervi.
- Verrò a prenderla.

I'll go and get Tom.

- Andrò a prendere Tom.
- Io andrò a prendere Tom.

I'll go and get him.

Andrò a prenderlo.

I'll go and get her.

Andrò a prenderla.

Let's go and get them.

- Andiamo a prenderli.
- Andiamo a prenderle.

Let's go and get him.

Andiamo a prenderlo.

Let's go and get her.

Andiamo a prenderla.

I'll go and get ready.

Andrò a prepararmi.

Drink wine and get gout, or drink no wine and get gout anyway.

Bere vino e avere la gotta, non bere vino e avere la gotta comunque.

- I think I'll go and get him.
- I think I'll go and get her.

- Penso che andrò a prenderla.
- Penso che la andrò a prendere.

Go and get me some milk.

- Vammi a prendere del latte!
- Mi vada a prendere del latte!
- Andatemi a prendere del latte!

Go home and get some sleep.

- Vai a casa e dormi un po'.
- Vada a casa e dorma un po'.
- Andate a casa e dormite un po'.

Go home and get some rest.

- Vai a casa e riposati un po'.
- Vada a casa e si riposi un po'.
- Andate a casa e riposatevi un po'.

And we'll try and get the line across and get it to jam in a crevice.

Getterò la corda e cercherò di farla incastrare in una crepa.

And try and get away with it.

sperando che funzionasse.

- Come get me.
- Come and get me.

- Vieni a prendermi.
- Venite a prendermi.
- Venga a prendermi.

Go out and get some more firewood.

- Esci a prendere un po' di legna da ardere.
- Esca a prendere un po' di legna da ardere.
- Uscite a prendere un po' di legna da ardere.

I've got to go and get him.

- Devo andare a prenderlo.
- Lo devo andare a prendere.

I've got to go and get her.

- Devo andare a prenderla.
- La devo andare a prendere.

I'll go and get the book tomorrow.

- Andrò a prendere il libro domani.
- Io andrò a prendere il libro domani.

I think I'll go and get them.

- Penso che andrò a prenderli.
- Penso che andrò a prenderle.
- Penso che li andrò a prendere.
- Penso che le andrò a prendere.

I think I'll go and get him.

- Penso che andrò a prenderlo.
- Penso che lo andrò a prendere.

Let's go back and get some more.

Forza, torniamo e prendiamone ancora.

Stop talking and get back to work.

Smettete di chiacchierare e tornate al lavoro.

I'll pack my bags and get ready.

Farò le valigie e mi preparerò.

Go to the hardware store and get screws.

Vai alla ferramenta a prendere delle viti.

Why don't you go and get your things?

- Perché non vai a prendere le tue cose?
- Perché non va a prendere le sue cose?
- Perché non andate a prendere le vostre cose?

Be quiet and get back in the car.

Stai zitto e torna in macchina.

Roll up your sleeves and get to work.

Rimboccatevi le maniche e mettetevi al lavoro.

I want to go and get a haircut.

Voglio andare a farmi tagliare i capelli.

Why don't you go and get some sleep?

- Perché non vai a dormire un po'?
- Perché non va a dormire un po'?
- Perché non andate a dormire un po'?

Okay, I'm gonna try and get him into here.

Cercherò di metterlo qui.

I'm going to go and get my driver's license.

Ho intenzione di andare a prendere la patente.

Just shut up and get on with your work!

Taci e continua a lavorare!

Why don't you stop worrying and get some sleep?

- Perché non smetti di preoccuparti e dormi un po'?
- Perché non smette di preoccuparsi e dorme un po'?
- Perché non smettete di preoccuparvi e dormite un po'?

I'll go and get you a cup of coffee.

- Andrò a prenderti una tazza di caffè.
- Andrò a prendervi una tazza di caffè.
- Andrò a prenderle una tazza di caffè.
- Ti andrò a prendere una tazza di caffè.
- Vi andrò a prendere una tazza di caffè.
- Le andrò a prendere una tazza di caffè.

Take it to a mechanic, and get it fixed.

Portalo dal meccanico in riparazione.

We're gonna have to try and get him out somehow.

Dobbiamo tirarla fuori in qualche modo.

And get it to the hospital as soon as possible,

e portarlo all'ospedale il prima possibile,

Then leave the willows and get rid of the alders.

lascia i salici e sbarazzati degli ontani.

- Try and get some rest.
- Try to get some rest.

Provi a riposarsi un po'.

- Try to get some sleep.
- Try and get some sleep.

- Prova a dormire un po'.
- Provate a dormire un po'.
- Provi a dormire un po'.
- Cerca di dormire un po'.
- Cercate di dormire un po'.
- Cerchi di dormire un po'.

Why don't you stop worrying and get a little sleep?

Perché non la smetti di preoccuparti e dormi un po'?

"Today I need to pay my rent and get new tires."

"A Ronald fa male un dente e ha il rubinetto che spande".

You're going to need to get out, and get help immediately.

Dovrai riuscire a uscire e farti subito aiutare.

Go out and get some fresh air instead of watching TV.

Vai fuori a respirare aria fresca al posto di guardare la TV.

Try and get the fluids out of this? Or the barrel cactus?

Cerchiamo di estrarre liquidi da qui? O da quel cactus?

We're finished at eight thirty and get up again at three thirty.

Abbiamo finito alle otto e mezza e ci alziamo di nuovo alle tre e mezza.

And get them to stop and think about important social and environmental issues.

e portarle a riflettere per un attimo su importanti temi sociali e ambientali.

Okay, we wanna collect this guy and get him into this water bottle.

Ok, ora lo prendiamo e lo mettiamo nella bottiglia.

- Try to rest.
- Try and get some rest.
- Try to get some rest.

- Prova a riposarti un po'.
- Provate a riposarvi un po'.
- Provi a riposarsi un po'.

- I'll go get that.
- I'll go get him.
- I'll go and get him.

Andrò a prenderlo.

It's forcing you to sort of go out in the world and get better.

Ti sta costringendo a uscire e stare meglio.

Because the child can't go and get a job if they speak that language.

Perché quel bambino non può trovare lavoro se parla quella lingua.

I have to try and get the rope... over one of these high branches.

Devo cercare di gettare la corda su uno di quegli alti rami.

We could head that way. We'll try and get some protection under the trees.

Potremmo andare là. Potremmo ripararci sotto gli alberi.

So we need to call the chopper and get it to the hospital fast.

dobbiamo chiamare l'elicottero e portarlo subito in ospedale.

So we need to call the chopper and get it to the hospital fast.

Dobbiamo chiamare l'elicottero e mandarlo subito in ospedale.

You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary.

Puoi cercare delle parole e ottenere delle traduzioni. Ma non è esattamente un tipico dizionario.

You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.

Puoi cercare delle frasi contenenti una certa parola e ottenere delle traduzioni per queste frasi.

Try and get one out, there you go. You see that? It's actually not digested.

Ne ho tirata fuori una. Vedi? Non è stata digerita.

To be a good child, you need to go to bed and get up early.

Per essere un bravo ragazzo devi andare a dormire e alzarti presto.

Go and get me some drinks, the shop is just a stone's throw from here.

- Vai a prendermi qualcosa da bere, il negozio è proprio a un tiro di schioppo da qui.
- Andate a prendermi qualcosa da bere, il negozio è proprio a un tiro di schioppo da qui.
- Vada a prendermi qualcosa da bere, il negozio è proprio a un tiro di schioppo da qui.

The best thing you can do early on is try and get a bird's-eye view.

la miglior cosa da fare subito è cercare di guardare dall'alto.

Now we've only got 30 minutes to call for rescue and get ourselves to the hospital.

Ci restano solo 30 minuti per chiamare i soccorsi e farci portare all'ospedale.

Now we've only got 30 minutes to call for rescue,  and get ourselves to the hospital.

Ci restano solo 30 minuti per chiamare i soccorsi e arrivare in ospedale.

Okay, so you want me to try and get some fluids out of these fire sticks.

Vuoi che provi a estrarre il liquido dall'albero delle matite.

Her, but would allow her to use Instagram and get her off my standard data plan

ma che le permettesse di usare Instagram senza usare la mia offerta dati

But if you don’t tie him up, he’ll wander all over the place and get lost.

- Ma se non la leghi, andrà ovunque e si perderà ...
- Ma se non la leghi andrà in giro e si perderà ...

- Go fix the hot-water bottle.
- Go fill the ice pack.
- Go and get the money ready.

Vai a preparare la borsa.

Pay like 20 bucks and get her a phone that I can text with her and talk with

pagare tipo 20 dollari e prenderle un telefono con cui posso mandarle messaggi e parlarle,

Cat safety 101: Don’t ever run... ‘Cause it triggers an instinctual response that I gotta chase and get that.

Prima lezione: non correre mai. Fa scattare una reazione istintiva: se corre, devo prenderlo.

Okay, so you want me to dig to try and get the tarantula out? [whistles softly] Here we go.

Vuoi che scavi per tirare fuori la tarantola? Andiamo.

[Bear] Remember, we need to find the anti-venom and get it to the hospital as soon as possible.

Ricorda, dobbiamo trovare l'antidoto e portarlo all'ospedale il prima possibile.

So we'll need to head east and move fast to get to the anti-venom, and get it out safely.

Dovremo dirigerci a est e fare in fretta per recuperare il siero intatto.

Chess players are ideal women: they can spend hours in silence, follow the maneuvers well and get to know many interesting positions.

Le donne ideali sono le giocatrici di scacchi: possono passare ore in silenzio, seguire bene le manovre e conoscere molte posizioni interessanti.

In the Netherlands, if a child is too insistent on asking for a cookie, he might be punished and get no cookie.

Nei Paesi Bassi, se un bambino è troppo insistente nel chiedere un biscotto, potrebbe essere punito e non ottenere alcun biscotto.

"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning its sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! What's the world coming to!"

"Amore, presto, presto. C'è un sito chiamato Tatoeba che sta vendendo la sua collezione di frasi a un centesimo l'una! Hanno pure offerte speciali come comprare 100 frasi e averne una gratis!" "Ah bene! Adesso la gente colleziona frasi come hobby?! Dove sta andando il mondo!"