Translation of "Strike" in German

0.011 sec.

Examples of using "Strike" in a sentence and their german translations:

- We are on strike.
- We're on strike.

Wir streiken.

We are on strike.

Wir streiken.

And that when they strike!

Und dann schlagen sie zu!

The workers are on strike.

Die Arbeiter streiken.

How does that strike you?

Welchen Eindruck macht das auf dich?

The strike lasted three days.

Der Streik dauerte drei Tage.

The workers went on strike.

Die Arbeiter gingen in den Streik.

They are on strike for money.

Sie streiken für mehr Geld.

The strike affected the nation's economy.

Der Streik beeinträchtigte die nationale Wirtschaft.

Doesn't that strike you as odd?

- Kommt dir das nicht komisch vor?
- Kommt dir das nicht seltsam vor?
- Kommt euch das nicht komisch vor?
- Kommt euch das nicht seltsam vor?
- Kommt Ihnen das nicht komisch vor?
- Kommt Ihnen das nicht seltsam vor?

Strike while the iron is hot.

- Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
- Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
- Man muss das Eisen schmieden, solange es glüht.

The German train drivers strike again.

Die deutschen Lokführer streiken schon wieder.

We're going to win this strike.

Wir werden diesen Angriff gewinnen.

- Strike while the iron is hot.
- You have to strike the iron while it's hot.

Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.

- The bus drivers are on strike today.
- The bus drivers are going on strike today.

Die Busfahrer streiken heute.

The bus drivers are on strike today.

Die Busfahrer streiken heute.

The works committee is threatening strike action.

Der Betriebsrat droht mit Streik.

The general strike paralyzed the whole country.

Der Generalstreik hat das ganze Land lahmgelegt.

The labor union called for a strike.

Die Gewerkschaft hat zum Streik aufgerufen.

We've been on strike for three weeks.

Wir streiken seit drei Wochen.

The train strike didn't bother me at all.

Der Bahnstreik hat mich überhaupt nicht gestört.

You must strike while the iron is hot.

- Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
- Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
- Man muss das Eisen schmieden, solange es glüht.

No one can predict where lightning will strike.

Niemand kann vorhersagen, wo der Blitz einschlagen wird.

The mail is delayed because of the strike.

Die Postsendung ist wegen des Streiks verzögert.

No one knows what will strike one tomorrow.

- Niemand weiß, was einem morgen zustoßen wird.
- Keiner weiß, was ihn morgen trifft.

The bus drivers are going on strike today.

Die Busfahrer streiken heute.

Lightning does sometimes strike the same place twice.

- Manchmal schlägt der Blitz doch zweimal am selben Orte ein.
- Manchmal schlägt der Blitz zweimal am selben Ort ein.

Will the strike affect the price of coal?

Wird der Streik die Kohlepreise beeinflussen?

We must strike while the iron is hot.

Wir müssen zuschlagen, solange das Eisen noch heiß ist.

Today the airport workers are going on strike.

Die Flughafenmitarbeiter streiken heute.

That's the strike that a group of people started

Das ist der Streik, den eine Gruppe von Menschen begonnen hat

Charms strike the sight, but merit wins the soul.

Der Reiz kann wohl das Aug’ entzücken, Verdienst nur in das Herz einrücken.

His answer was to strike me on the head.

- Zur Antwort schlug er mir auf den Kopf.
- Er antwortete mir mit einem Schlag auf den Kopf.

The miners went on strike for a wage increase.

Die Bergwerksmitarbeiter forderten höhere Löhne und streikten.

And they can strike much faster than I can move.

Und das viel schneller, als ich mich bewegen kann.

And they can strike much faster than I can move.

Und sie ist viel schneller als ich.

We should strike a balance between our expenditure and income.

Wir müssen eine Balance zwischen Ausgaben und Einnahmen finden.

- Typhoons strike Japan every year.
- Typhoons hit Japan every year.

Alljährlich wird Japan von Taifunen heimgesucht.

The prison guards will strike from midnight in three days.

Die Gefängnisaufseher werden ab Mitternacht drei Tage lang streiken.

the "Counter-Strike" player base jumped by 1500%.

wuchs die Spielerbasis von Counter-Strike um 1.500 % an.

They promised not to go on strike during the conference.

Man versprach, während der Konferenz vom Streiken abzusehen.

We're on strike because the company hasn't improved our wages.

Wir streiken, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat.

- The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages.
- We're on strike because the company hasn't improved our wages.

- Wir streiken deshalb, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat.
- Wir streiken, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat.

There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.

Niemand weiß, wann es in Tōkyō zu einem größeren Erdbeben kommen wird.

The union went out on a strike for an indefinite period.

Die Gewerkschaft trat in einen unbefristeten Streik.

With this strike we're sawing off the branch we're sitting on.

Mit diesem Streik sägen wir an dem Ast, auf dem wir sitzen.

I had to cancel my trip on account of the strike.

Wegen Streiks musste ich meine Reise absagen.

for an online shooter called, "Counter-Strike: Global Offensive."

des Online-Spiels Counter-Strike: Global Offensive.

Tom yet again expressed his displeasure over the still ongoing strike.

Tom hat schon wieder mal seinen Unmut über den immer noch andauernden Streik von sich gegeben.

It means they then have the power to surge forward and strike.

dann ist sie bereit vorzuschnellen und anzugreifen.

Was buying and selling items in "Counter-Strike" to make a profit.

im Spiel Dinge für Profit zu kaufen und verkaufen.

More than 300 reindeer were killed by a lightning strike in Norway.

Bei einem Blitzeinschlag in Norwegen kamen über 300 Rentiere ums Leben.

Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.

Arbeiter können für höhere Löhne oder bessere Arbeitsbedingungen streiken.

The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages.

Wir streiken deshalb, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat.

-it means they then have the power to -[rattling continue] surge forward and strike.

dann ist sie bereit anzugreifen und vorzuschnellen.

He was determined to strike first, before the Allies could join forces, and ordered

Er war entschlossen, zuerst zu streiken, bevor sich die Alliierten zusammenschließen konnten, und befahl

Central defender, they want to sell him for eight million, at six we strike.

Innenverteidiger, die wollen den für acht Millionen  verkaufen, bei sechs schlagen wir zu. Ich  

Alex: "Counter-Strike" is a game that's been around for as long

Das Spiel Counter-Strike gibt es schon

Tom seems to find it hard to strike the right balance in his lessons.

Es fällt Tom anscheinend schwer, in seinem Unterricht die richtige Balance zu finden.

Viking longships, and a mastery of seamanship and navigation, gave them the ability to strike

Wikinger-Langschiffe und die Beherrschung von Seemannschaft und Navigation gaben ihnen die Möglichkeit

He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.

Er ging dorthin, um den Müllmännern dabei zu helfen, friedlich für bessere Löhne und Arbeitsbedingungen zu streiken.

- All the salesmen and saleswomen are striking next week.
- All the salesmen and saleswomen are going on strike next week.
- All the salespeople are striking next week.
- All the salespeople are going on strike next week.

Nächste Woche streiken sämtliche Verkäufer und Verkäuferinnen.

You strike me as the kind of man who never does anything he doesn't want to do.

Du erscheinst mir als ein Mensch, der niemals etwas tut, was er nicht möchte.

I've spent more than a year on the games "Counter-Strike" and "World of Warcraft,"

Ich spielte lange Counter-Strike und World of Warcraft.