Translation of "Screw" in German

0.006 sec.

Examples of using "Screw" in a sentence and their german translations:

Screw you!

Verrecke!

Tighten this screw.

- Ziehe diese Schraube an!
- Drehen Sie diese Schraube fest!
- Zieh diese Schraube an!

Ah, screw it.

Ach, scheiß drauf.

Go screw yourself!

Fick dich!

This screw is loose.

Diese Schraube ist locker.

Don't screw it up!

Versau es nicht!

- Screw you!
- Damn you!

- Fahr zur Hölle!
- Scher dich weg!

Don't screw with me!

Leg dich nicht mit mir an.

Tom tightened the screw.

Tom zog die Schraube an.

I always screw up.

Ich vermassele es immer.

Humans turn this adjustment screw,

Der Mensch dreht an dieser Stellschraube,

Order to screw them tight.

um sie festzuschrauben.

She has a screw loose.

Sie hat ’ne Schraube locker.

Tom has a screw loose.

Bei Tom ist ein Schraufen locker.

I've got mine, so screw you.

Ich habe meines, so hau ab!

That guy has a screw loose!

- Bei dem Typ ist eine Schraube locker!
- Er hat eine Schraube locker.
- Bei ihm ist im Kopf eine Schraube los.

Remove the screw and the lampshade.

Lösen Sie die Schraube und nehmen Sie die Lampenabdeckung ab.

This screw is made in China.

Diese Schraube wird in China hergestellt.

- The thread's gone on this screw. Throw it away.
- The thread's gone on this screw. Chuck it away.
- The thread's gone on this screw. Bin it.

Die Schraube hat ein ewiges Gewinde. Wirf sie weg!

How small a screw do you need?

Wie klein muss die Schraube sein, die du brauchst?

My screw gun is making weird noises.

Mein Akkuschrauber macht seltsame Geräusche.

They say he's got a screw loose.

Man sagt, dass bei dem eine Schraube locker ist.

And you'll be like, "Screw this shit."

und du wirst wie sein: "Scheiß drauf."

- Don't fuck it up!
- Don't screw it up!

Versau es nicht!

- Don't rip me off!
- Don't screw me over!

Bescheiß mich nicht!

- Fuck you!
- Go screw yourself!
- Go fuck yourself!

Fick dich!

Because if you really screw up the experience,

Denn wenn Sie wirklich
die Erfahrung vermasseln,

It's going to screw up your bounce rate,

wird es Ihre Absprungsrate ruinieren,

- Beat it.
- Fuck you!
- Go away.
- Fuck off!
- Go screw yourself!
- Screw you!
- Go fuck yourself!
- Get stuffed!
- Get fucked!

- Fick dich!
- Verpiss dich!
- Fahr zur Hölle!
- Fick dich weg!

The end result is that we actually screw up.

Das Ergebnis ist, dass wir Murks bauen.

How do you tighten this screw? Clockwise or counterclockwise?

Wie zieht man die Schraube an? Im Uhrzeigersinn oder dagegen?

Tighten the screw somewhat, Tom! Then it will hold.

Zieh die Schraube etwas fester an, Tom! Dann hält das.

To loosen a screw, turn it to the left.

Um eine Schraube zu lösen, dreh sie nach links.

- Beat it.
- Get away!
- Go away.
- Screw you!
- Get lost!

- Geh weg!
- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!

If you screw up, you have to live with the consequences.

Wenn man Scheiße baut, muss man auch mit den Konsequenzen leben.

He can't be smart if he can screw up something like that.

Er kann nicht schlau sein, wenn er so etwas vermasselt.

- The net got entangled in the propeller.
- The net got entangled in the screw.

Das Netz verhedderte sich in der Schiffsschraube.

- Fuck you!
- Fuck off!
- Go screw yourself!
- Go fuck yourself!
- Get stuffed!
- Get fucked!

- Fick dich!
- Verpiss dich!
- Leck mich am Arsch!

I used a screwdriver to turn the screw, but it just didn't want to turn.

Ich drehte die Schraube mit dem Schraubendreher, aber sie ließ sich nicht gut drehen.

I think that there's probably not a person in this country that hasn't turned a screw.

Ich denke, es gibt in diesem Land wohl kaum jemanden, der noch nie eine Schraube eingedreht hat.

- Beat it.
- Fuck you!
- Go away.
- Fuck off!
- Go screw yourself!
- Go fuck yourself!
- Scram!
- Leave!
- Walk!

- Fick dich!
- Geh weg!
- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!

It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.

Anscheinend haben sich die Marine-Jets völlig verfranzt und versehentlich ihre eigenen Truppen bombardiert.

Tom was glad that he'd bought a bottle of wine with a screw cap, since he couldn't find his corkscrew.

Tom war froh, dass er eine Weinflasche mit Schraubverschluss gekauft hatte, denn er konnte seinen Korkenzieher nicht finden.

- That guy is completely nuts!
- That guy is totally nuts!
- That guy is off his rocker!
- That guy has a screw loose!

- Der Typ ist völlig wahnsinnig!
- Der Typ ist völlig verrückt!
- Der Typ ist total bescheuert!
- Bei dem Typ ist eine Schraube locker!
- Er hat eine Schraube locker.

- That guy is completely nuts!
- That guy is totally nuts!
- That guy is off his rocker!
- That guy has a screw loose!
- He has bats in the belfry.

- Der Typ ist völlig wahnsinnig!
- Der Typ ist völlig verrückt!
- Der Typ ist total bescheuert!
- Bei dem Typ ist eine Schraube locker!
- Er hat eine Schraube locker.
- Der Typ ist total verrückt!
- Er ist nicht ganz klar im Kopf.
- Bei ihm ist im Kopf eine Schraube los.

- She has a screw loose.
- He's got a couple of screws loose.
- He's got a couple screws loose.
- He has a few screws loose.
- He's got a few screws loose.

Er hat ein paar Schrauben locker.