Translation of "Residence" in German

0.003 sec.

Examples of using "Residence" in a sentence and their german translations:

This ant residence

diese Ameisenresidenz

Here is the residence when you think of a residence, but really,

Hier ist die Residenz, wenn Sie an eine Residenz denken, aber wirklich,

He took up residence in Jamaica.

Er ließ sich in Jamaika nieder.

Wants a more representative and larger residence town.

will eine repräsentativere und größere Residenzstadt.

Let us know if you change your residence.

Benachrichtigen Sie uns, wenn Sie Ihren Wohnsitz wechseln!

So it makes a residence like this different contractor

so macht es einen Wohnsitz wie diesen anderen Auftragnehmer

The sumptuous residence of a government official was pillaged.

Die prächtige Residenz eines Regierungsbeamten wurde geplündert.

- He settled in Madrid.
- He took up residence in Madrid.

Er ließ sich in Madrid nieder.

Tom's residence is a little too big for just one person.

Toms Wohnung ist etwas zu groß für nur eine Person.

The formerly homeless person now lives in a first-class residence.

- Der einstige Obdachlose wohnt heute in einer tipptopp Wohnung.
- Der Obdachlose von einst bewohnt jetzt eine erstklassige Wohnung.

I do not need a residence permit because I am from Iceland.

Ich brauche keine Aufenthaltserlaubnis, weil ich aus Island komme.

The former baroque residence of the abbot now houses the town history museum.

In der einstigen barocken Residenz des Abtes ist nun das Museum für Stadtgeschichte beheimatet.

Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State.

Jeder hat das Recht, sich innerhalb eines Staates frei zu bewegen und seinen Aufenthaltsort frei zu wählen.

- Have you got used to living in the dorm?
- Have you gotten used to living in the dorm?
- Have you got used to living in the hall of residence?

- Hast du dich schon daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?
- Habt ihr euch schon daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?
- Haben Sie sich schon daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?

The Franconian guest is entitled to be a little jealous when coming to the traditional holiday residence of High Society and the chosen homeland of rich pensioners, smelling the fragrant scents of the whole world at the flower market and walking past the Belle Époque Façades of famous noble hotels.

Ein wenig neidisch kann der Gast aus Franken schon werden, wenn er in die traditionelle Urlaubsresidenz der High-Society und Wahlheimat betuchter Pensionäre kommt, auf dem Blumenmarkt den Duft der großen weiten Welt schnuppert und an den Belle-Epoque-Fassaden berühmter Nobel-Hotels entlangspaziert.