Translation of "Mosque" in German

0.012 sec.

Examples of using "Mosque" in a sentence and their german translations:

- Where is the mosque?
- Where's the mosque?

Wo ist die Moschee?

- He entered the mosque.
- He went into the mosque.
- He walked into the mosque.
- He went inside the mosque.

Er betrat die Moschee.

- Sami went into the mosque.
- Sami entered the mosque.

Sami ging in die Moschee.

This is a mosque.

Dies ist eine Moschee.

I visited a mosque.

- Ich habe eine Moschee besucht.
- Ich besuchte eine Moschee.

Is this a mosque?

Ist dies eine Moschee?

Is that a mosque?

Ist das eine Moschee?

I love this mosque.

Ich liebe diese Moschee.

No! Must be a mosque

Nein! Muss eine Moschee sein

Let's come to the mosque

Kommen wir zur Moschee

The terrorists attacked a mosque.

Die Terroristen griffen eine Moschee an.

We're going to the mosque.

Wir gehen zur Moschee.

He lives near the mosque.

Er wohnt in der Nähe der Moschee.

The mosque was temporarily closed.

Die Moschee war vorübergehend geschlossen.

Let's come to the mosque again

Kommen wir noch einmal zur Moschee

Why is the mosque built now?

Warum wird die Moschee jetzt gebaut?

We made Hagia Sophia a mosque

Wir haben die Hagia Sophia zu einer Moschee gemacht

Why was the mosque built now?

Warum wurde die Moschee jetzt gebaut?

This mosque needs a new imam.

Diese Moschee braucht einen neuen Imam.

The mosque has an alarm system.

Die Moschee hat eine Alarmanlage.

He came back from the mosque.

Er kam aus der Moschee zurück.

I will make a mosque again, discussions such as a mosque should always be held

Ich werde wieder eine Moschee bauen, Diskussionen wie eine Moschee sollten immer stattfinden

- Where's the church?
- Where is the mosque?
- Where's the mosque?
- Where's the synagogue?
- Where's the temple?

- Wo ist die Kirche?
- Wo ist die Moschee?

Then why is the mosque built now?

Warum wird dann die Moschee jetzt gebaut?

So it was turned into a mosque

so wurde es in eine Moschee verwandelt

Do not wear shoes in the mosque.

Gehen Sie nicht mit Schuhen in diese Moschee.

I used to pray in the mosque.

Ich habe früher oft in der Moschee gebetet.

They went to the mosque to pray.

Sie begaben sich zur Moschee, um zu beten.

Since there was no mosque in 1453 and also turned into a mosque for power show, Hagia Sophia

Da es 1453 keine Moschee gab und sich auch in eine Moschee für Powershows verwandelte, wurde die Hagia Sophia

Is it wrong to build Hagia Sophia mosque?

Ist es falsch, die Hagia Sophia Moschee zu bauen?

We would run home not to the mosque

Wir würden nach Hause laufen, nicht zur Moschee

In Kabylie, every single village has a mosque.

In der Kabylei hat jedes Dorf eine Moschee.

They decided to go to the mosque together.

Sie beschlossen, zusammen in die Moschee zu gehen.

The al-Aqsa Mosque is in East Jerusalem.

Die al-ʾAqṣā-Moschee befindet sich in Ostjerusalem.

It is not wrong to use a place used as a mosque for 600 years as a mosque again

Es ist nicht falsch, einen Ort, der 600 Jahre lang als Moschee genutzt wurde, wieder als Moschee zu nutzen

This is a house and that is a mosque.

Das ist ein Haus und das dort ist eine Moschee.

He goes to the mosque five times a day.

Er geht fünfmal am Tag in die Moschee.

Moreover, Hagia Sophia mosque was built a few months ago.

Darüber hinaus wurde vor einigen Monaten die Hagia Sophia Moschee gebaut.

Just making the mosque here without harming the Islamic values ​​I want

Ich mache hier nur die Moschee, ohne die islamischen Werte zu verletzen, die ich will

Can you find the signs for the mosque, the church and the synagogue?

Können Sie die Symbole für die Moschee, die Kirche und die Synagoge erkennen?

An open discussion with an atheist took place recently in a mosque in Cairo.

In einer Moschee in Kairo fand neulich eine offene Diskussion mit einem Atheisten statt.

- Can I visit a church?
- Can I visit a synagogue?
- Can I visit a mosque?

Kann ich eine Kirche besuchen?

There was also no mosque as it was conquered and there was a need for it

Es gab auch keine Moschee, da sie erobert wurde und es notwendig war

When we look at the old mosque buildings, we do not come across many domes. rarely exist

Wenn wir uns die alten Moscheegebäude ansehen, stoßen wir nicht auf viele Kuppeln. selten existieren

But after Hagia Sophia is a mosque, it is a tradition to make a dome to the mosques.

Aber nachdem die Hagia Sophia eine Moschee ist, ist es Tradition, den Moscheen eine Kuppel zu machen.

After conquering Istanbul in 1453, it was converted into a mosque by the order of Fatih Sultan Mehmet.

Nach der Eroberung Istanbuls im Jahr 1453 wurde es auf Befehl von Fatih Sultan Mehmet in eine Moschee umgewandelt.