Translation of "Meadow" in German

0.005 sec.

Examples of using "Meadow" in a sentence and their german translations:

The meadow was colorful.

Die Wiese war bunt.

This meadow abounds in frogs.

Auf dieser Wiese gibt es viele Frösche.

- The sheep were feeding in the meadow.
- Sheep were grazing in the meadow.

Schafe grasten auf der Wiese.

- Cows are eating grass in the meadow.
- Cows are grazing in the meadow.

Die Kühe essen auf der Weide Gras.

Sheep are feeding in the meadow.

Schafe fressen auf der Weide Gras.

Flowers are growing in the meadow.

Auf der Wiese wachsen Blumen.

Green spinning top behind green meadow.

Grüner Kreisel hinter grüner Wiese.

Mary gathered flowers in the meadow.

Maria sammelte auf der Wiese Blumen.

Mary gathered wildflowers in the meadow.

Maria sammelte auf der Wiese Wildblumen.

Sheep were grazing in the meadow.

Schafe grasten auf der Wiese.

The horse gallops over the meadow.

Das Pferd gallopiert über die Wiese.

- Cows are eating grass in the meadow.
- The cows are eating grass in the meadow.

Die Kühe essen auf der Weide Gras.

We actually want a meadow of flowers.

Wir möchten eigentlich eine Blumenwiese.

We saw cows grazing in the meadow.

Wir sahen Milchkühe auf der Weide Gras fressen.

And the water ran into this meadow.

Und das Wasser ist in diese Wiese gelaufen.

The girls gathered flowers in the meadow.

Die Mädchen pflückten auf der Wiese Blumen.

They were in the meadow, making hay.

Sie waren auf der Wiese und haben geheut.

Mary stepped out into the moonlit meadow.

Maria trat hinaus auf die in Mondlicht gebadete Wiese.

There's a wildflower meadow behind the house.

Hinter dem Haus liegt eine Wildblumenwiese.

The sheep grazed peacefully in the meadow.

Die Schafe weideten friedlich.

There's a beautiful meadow behind the house.

Hinter dem Haus liegt eine schöne Wiese.

The sheep were feeding in the meadow.

Die Schafe fraßen auf der Weide Gras.

Hope is the meadow on which fools graze.

Hoffnung ist die Wiese, auf der die Narren grasen.

Tom and Mary gathered flowers in the meadow.

Tom und Maria sammelten auf der Wiese Blumen.

A couple of animals played on the meadow.

Ein paar Tiere spielten auf der Wiese.

45 hectares of meadow for their dairy and young goats.

benötigen Frank und Timo für ihre Milch- und Jungziegen.

Horses don't like buttercups; they just leave them in the meadow.

Pferde mögen keine Butterblumen, sie lassen sie auf der Wiese stehen.

When was the last time you walked barefoot on a meadow?

Wann bist du das letzte Mal barfuß über eine Wiese gelaufen?

Boys and girls were playing on a meadow near the river.

- Jungen und Mädchen spielten auf einer Wiese nahe dem Fluss.
- Jungen und Mädchen spielten auf einer flussnahen Wiese.
- Jungen und Mädchen spielten auf einer Wiese in der Nähe des Flusses.

When they're out on the meadow and they go into the fresh grass,

Wenn die dann draußen auf der Wiese sind und die gehen ins frische Gras,

I drove back there with the people, over the meadow into the grain.

Ich bin mit den Leuten da hinten über die Wiese ins Korn gefahren.

Mary, sitting on the meadow and looking out to sea, was showered with cherry blossom brought down by the wind.

Der Wind ließ Kirschblüten auf Maria herabregnen, als sie auf der Wiese saß und auf das Meer hinausblickte.

The thousand facets of beauty of the mountain meadow in summer, the innumerable nuanced shades, fills my heart with a soft feeling of bliss.

Die tausendfältige Schönheit der sommerlichen Bergwiese mit seiner unzählbaren Menge an Farbschattierungen erfüllt mein Herz mit einem samtenen Gefühl von Glückseligkeit.

"When was the last time you walked barefoot across a meadow?" "I think it was when I was just a kid - no, I'm sure of that."

„Wann bist du zum letzten Mal barfuß über eine Wiese gelaufen?“ – „Ich glaube, da war ich noch ein Kind – nein, ich bin mir sicher.“

As Tom lay dreaming on the meadow one clear night, seeing a shooting star streak high above him across the sky he wished dearly that Mary would return his love.

Als Tom in einer klaren Nacht träumend auf der Wiese lag und eine Sternschnuppe über sich her den Himmel entlangziehen sah, wünschte er sich sehnlichst, dass Maria seine Liebe erwidern möge.

A cool breeze blew around Mary, waving her long hair as she sat in the meadow, lost in thought and gazing up at the night sky and the silver moonlit clouds passing over it.

Ein kühler Wind umwehte Maria und spielte mit ihrem langen Haar, während sie versonnen auf der Wiese saß und zu den Wolken emporblickte, die im silbernen Licht des Mondes über den Nachthimmel zogen.

While the car driver obtains an approximate view of a blooming meadow the city cyclist notices the different colors and scents of the blossoms, the smell of freshly mown grass, the swoosh of leaves of a chestnut tree, the sunlight twinkling through trees shimmering green in springtime.

Sieht der Autofahrer nur grob die blühende Wiese, dann bemerkt der Stadtradler die unterschiedlichen Farben und Gerüche der Blüten, den Duft frisch gemähten Rasens, das Rauschen der Kastanienblätter, das Blitzen der Sonnenstrahlen zwischen den frühlingsgrün strahlenden Bäumen.