Translation of "Frogs" in German

0.057 sec.

Examples of using "Frogs" in a sentence and their german translations:

Frogs.

Frösche.

Tadpoles become frogs.

Aus Kaulquappen werden Frösche.

Frogs eat insects.

- Frösche essen Insekten.
- Frösche fressen Insekten.

Frogs eat flies.

Frösche fressen Fliegen.

Frogs have no neck.

Frösche haben keinen Hals.

Frogs are afraid of snakes.

Frösche haben Angst vor Schlangen.

Frogs are such amazing creatures.

Frösche sind so erstaunliche Geschöpfe.

Frogs are such marvelous creatures.

Frösche sind so erstaunliche Geschöpfe.

This meadow abounds in frogs.

Auf dieser Wiese gibt es viele Frösche.

I ordered frogs and noodles.

Ich bestellte Froschnudeln.

All the little baby frogs crunching.

Diese kleinen Baby-Frösche knirschen.

Where do you catch these frogs?

Wo fängst du diese Frösche?

I hear that he eats frogs.

Ich höre, dass er Frösche isst.

Temporary forest pools attract water-loving frogs.

Entstandene Pfützen ziehen Frösche an, die das Wasser lieben.

There's a predator that hunts túngara frogs

Es gibt einen Räuber, der diese Frösche jagt...

French people eat frogs and are rude!

Die Franzosen verzehren Frösche und haben keine Manieren!

How do all the children catch frogs?

Wie fangen die ganzen Kinder Frösche?

The frogs' croaking helped me fall asleep.

Das Quaken der Frösche half mir beim Einschlafen.

- There are a lot of frogs in this pond.
- There's a lot of frogs in this pond.

In diesem Teich sind viele Frösche.

One doesn't always find frogs wherever there is water; but there is always water wherever you hear frogs.

Nicht überall, wo Wasser ist, sind Frösche; aber wo man Frösche hört, ist Wasser.

Frogs turn into princes only in fairy tales.

Frösche verwandeln sich nur in Märchen in Prinzen.

Tom is good at imitating the croaking of frogs.

Tom kann das Quaken der Frösche gut imitieren.

Dozens of species, hundreds of frogs, all gather to mate.

Dutzende Froscharten kommen hier zu Hunderten zusammen, um sich zu paaren.

"Do frogs have kidneys?" "No, but they do have hearts."

„Haben Frösche Nieren?“ — „Nein, aber Herzen haben sie.“

Frogs are an indicator of the health of the forest.

Frösche zeigen, dass es dem Wald gutgeht.

But the frogs' vision is perfectly matched to the fluorescent wavelength.

Aber das Sehvermögen der Frösche ist auf die fluoreszierende Wellenlänge abgestimmt.

There used to be a lot of frogs in this pond.

In diesem Teich gab es gewöhnlich viele Frösche.

Newts and salamanders, unlike frogs and toads, keep their tails as adults.

Anders als Frösche und Kröten behalten Molche und Salamander ihre Schwänze als ausgewachsene Tiere.

Some poisonous dart frogs have enough venom in them to kill a human.

Einige Pfeilfrösche haben genug Gift, um einen Menschen zu töten.

Polka-dot tree frogs have an ingenious way to spot each other at night.

Gepunktete Baumfrösche haben eine geniale Methode, einander nachts zu erblicken.

So frogs spawn or spear fish? [Bear] Food is an important part of any mission.

Essen wir den Froschlaich oder gehen wir speerfischen? Nahrung ist auf jeder Mission wichtig.

"What are you going to be using the frogs for, mister?" asked one of the boys.

„Was haben Sie mit den Fröschen vor?“ fragte einer der Jungen.

Since there are rice paddies near my house, I often hear frogs croaking all night long this time of year.

Wegen der Reisfelder in der Nähe meines Hauses kann ich zu dieser Jahreszeit oft die ganze Nacht lang die Frösche quaken hören.

Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.

Hör nur! Draußen beginnt das Konzert der Frösche. Anfangs fand ich es nervtötend, aber jetzt habe ich mich schon daran gewöhnt.

Two frogs are sitting on the bank, when it starts to rain. One of them says, "Quick, get in the water so we don't get wet."

Zwei Frösche sitzen am Ufer. Es beginnt zu regnen. Sagt der eine: "Komm, schnell ins Wasser, sonst werden wir nass."