Translation of "Expected" in German

0.021 sec.

Examples of using "Expected" in a sentence and their german translations:

I'm expected.

Ich werde erwartet.

Tom expected it.

Tom hat es erwartet.

Tom expected more.

Tom hat mehr erwartet.

Snow is expected.

Es wird Schnee erwartet.

He expected it.

Er hat es erwartet.

- Nobody could've expected this.
- Nobody could have expected this.

Das hätte niemand erwarten können.

- That was to be expected.
- That should've been expected.

Das war zu erwarten.

I never expected this.

Das hätte ich nie erwartet.

Tom knows what's expected.

Tom weiß, was erwartet wird.

We never expected this.

Wir haben das nie erwartet.

We never expected it.

Wir haben es nie erwartet.

That's to be expected.

Das ist zu erwarten.

Tom hadn't expected that.

Tom hatte das nicht erwartet.

I know what's expected.

Ich kenne die Erwartungen.

I expected this result.

Ich habe mit diesem Ergebnis gerechnet.

- No one expected Tom to win.
- Nobody expected Tom to win.

Niemand erwartete, dass Tom gewänne.

- The Russians won, as everyone expected.
- Like everyone expected, the Russians won.

Wie von allen erwartet haben die Russen gewonnen.

- She was better than I expected.
- He was better than I expected.

Er war besser, als ich erwartet hatte.

- I expected Tom to be there.
- I expected Tom to be here.

Ich hätte gedacht, dass Tom da wäre.

Integration is expected to land

voraussichtlich in den Boden integrieren

That was to be expected.

- Das war ja vorauszusehen.
- Das war vorherzusehen.
- Das war vorauszusehen.

It's exactly as I expected.

Es ist gerade so, wie ich erwartete.

You're taller than I expected.

Du bist größer, als ich erwartet hatte.

It was to be expected.

Es war zu erwarten.

When is he expected back?

Wann wird er zurückerwartet?

I expected a better explanation.

Ich hatte mit einer besseren Erklärung gerechnet.

I expected a little privacy.

Ich hatte etwas Privatsphäre erwartet.

I expected better from you.

Ich hätte etwas Besseres von dir erwartet.

We expected that to happen.

- Wir haben erwartet, dass das geschieht.
- Wir haben erwartet, dass das passiert.
- Wir haben erwartet, dass das eintritt.

Nobody expected anything from me.

Keiner erwartete etwas von mir.

It wasn't something anybody expected.

Damit hatte niemand gerechnet.

I expected him to come.

Ich hätte erwartet, dass er käme.

Tom isn't expected to win.

Man erwartet nicht, dass Tom gewinnt.

More rain is expected tomorrow.

Morgen wird mit mehr Regen gerechnet.

- It was smaller than I had expected.
- It was smaller than I'd expected.

Es war kleiner, als ich erwartet hatte.

- Being a parent is harder than I expected.
- Parenthood is harder than I expected.

- Mama sein ist schwerer, als ich dachte.
- Papa sein ist schwerer, als ich dachte.

- It took longer than I expected.
- It took longer than I expected it to.
- It took longer than I expected it to take.

Es dauerte länger als erwartet.

This is something expected in Islam

Dies wird im Islam erwartet

Vikings rarely offered or expected mercy:

Wikinger boten selten Gnade an oder erwarteten sie:

Many expected Masséna to replace him.

erwarteten viele, dass Masséna ihn ersetzen würde.

It went just as we expected.

- Der Plan funktionierte gut.
- Es lief genau so, wie wir es erwartet hatten.
- Es kam genauso, wie wir erwartet hatten.

Everything fell out as I expected.

Alles ging so aus, wie ich es erwartete.

Problems are expected in their expedition.

Bei ihrer Expedition sind Probleme zu erwarten.

I expected that he would come.

Ich hatte erwartet, dass er käme.

She was better than I expected.

Sie war besser, als ich erwartet hatte.

They were better than I expected.

Sie waren besser, als ich erwartet hatte.

That ended better than I expected.

- Am Ende war es besser, als ich es erwartet hatte.
- Das ging besser aus, als ich dachte.

I expected Tom to be late.

Ich ging davon aus, dass Tom sich verspäten würde.

They are expected any minute now.

Sie werden jetzt jeden Moment erwartet.

Tom expected Mary to help him.

Tom erwartete, dass Maria ihm helfe.

Tom had expected something quite different.

Tom hatte etwas ganz anderes erwartet.

Tom expected Mary to be late.

Tom ging davon aus, dass Maria sich verspäten würde.

No one expected her to win.

Es hat niemand erwartet, dass sie gewänne.

That took longer than I expected.

- Das brauchte mehr Zeit, als ich erwartet hatte.
- Das dauerte länger, als er erwartet hatte.
- Das erforderte mehr Zeit, als sie erwartet hatte.

Tom expected Mary to leave early.

Tom erwartete, dass Mary früher gehen würde.

It was harder than I expected.

Es war schwieriger, als ich erwartet hatte.

Tom recovered faster than we expected.

Tom erholte sich schneller, als wir erwartet hatten.

They expected the British to win.

Sie erwarteten, dass die Briten gewinnen würden.

Tom is expected to arrive momentarily.

Tom wird jeden Moment erwartet.

Few people expected Tom to win.

Nur wenige hätten damit gerechnet, dass Tom gewänne.

Few people expected him to win.

Wenige gingen davon aus, dass er gewinnen würde.

I expected to see Tom yesterday.

Gestern habe ich damit gerechnet, Tom zu sehen.

Tom never expected to walk again.

Tom hätte nicht gedacht, dass er je wieder würde gehen können.

Parenthood is harder than I expected.

- Mama sein ist schwerer, als ich dachte.
- Papa sein ist schwerer, als ich dachte.

Tom was better than I expected.

Tom war besser, als ich erwartet hatte.

I expected Tom to be here.

Ich hätte gedacht, dass Tom da wäre.

- You are expected to do a good job.
- You're expected to do a good job.

Man erwartet von dir, dass du gute Arbeit machst.

- Tom's expected to make a full recovery.
- Tom is expected to make a full recovery.

Es wird erwartet, dass Tom sich wieder vollständig erholt.

- You are not at all what I expected.
- You're not at all what I expected.

- Du bist absolut nicht das, was ich erwartet habe.
- Ihr seid überhaupt nicht das, was ich erwartet habe.
- Sie sind in keiner Hinsicht das, was ich erwartete.

- I think Tom expected this all along.
- I think that Tom expected this all along.

Ich denke, Tom hat das schon die ganze Zeit erwartet.

- Tom said he expected Mary to participate.
- Tom said that he expected Mary to participate.

Tom sagte, dass er Marias Teilnahme erwarte.

- Things did not turn out as Tom expected.
- Things didn't turn out the way Tom expected.

Es kam nicht so, wie Tom erwartet hatte.

We expected a more natural state but

Wir haben aber einen natürlicheren Zustand erwartet