Translation of "Determined" in German

0.005 sec.

Examples of using "Determined" in a sentence and their german translations:

- Tom looks determined.
- Tom seems determined.

Tom scheint entschlossen.

Tom seems determined.

Tom scheint entschlossen.

Tom is determined.

Tom ist entschlossen.

She's a determined woman.

Sie ist eine entschlossene Frau.

Tom seemed quite determined.

- Tom wirkte ganz entschlossen.
- Tom machte einen sehr entschlossenen Eindruck.

Tom is determined, isn't he?

Tom ist entschlossen, nicht wahr?

He determined to quit smoking.

Er war fest entschlossen, das Rauchen aufzugeben.

He was determined to go abroad.

Er war entschlossen, ins Ausland zu gehen.

Tom is determined to do something.

Tom ist entschlossen, etwas zu tun.

Tom is determined and hard-working.

Tom ist entschlossen und eifrig.

The blood pressure can't be determined.

- Der Blutdruck kann nicht bestimmt werden.
- Der Blutdruck kann nicht gemessen werden.

Tom is determined to help Mary.

Tom ist entschlossen, Maria zu helfen.

The date will be determined later.

Das Datum wird später festgelegt werden.

One's lifestyle is largely determined by money.

Unser Lebensstil hängt größtenteils vom Geld ab.

I am determined to be a scientist.

Ich bin entschlossen, Wissenschaftler zu werden.

He's determined to succeed in his life.

Er ist fest entschlossen, es zu etwas zu bringen.

They determined the date for the trip.

Sie setzten den Termin für die Reise fest.

Our lives are determined by our environment.

Unser Leben wird durch unsere Umgebung bestimmt.

"No," he said in a determined manner.

"Nein", sagte er entschieden.

The flight routes have been determined beforehand.

Die Flugrouten sind vorher festgelegt worden.

Because the Robert Koch Institute has determined

Denn das Robert-Koch-Institut festgestellt hat,

She is determined to leave the company.

Sie ist entschlossen, die Firma zu verlassen.

Are you determined to get a tattoo?

Bist du entschlossen, dir ein Tattoo machen zu lassen?

I'm a determined, organized, and responsible person.

Ich bin eine entschlossene, ordentliche und verantwortungsvolle Person.

Is Tom still determined to do that?

Ist Tom noch immer dazu entschlossen?

The age of the rocks is determined first

Zuerst wird das Alter der Felsen bestimmt

determined to keep out of  France’s political disputes.

entschlossen, sich aus den politischen Streitigkeiten Frankreichs herauszuhalten.

He was determined never to meet her again.

Er war entschlossen, sie nicht noch einmal zu treffen.

With the participation of all authorities , we determined

unter Beteiligung aller Behörden festgelegt,

I'm determined never to give way to temptation.

Ich bin entschlossen, niemals einer Versuchung nachzugeben.

Tom was very determined to finish the project.

Tom war fest entschlossen, das Projekt zu Ende zu führen.

This is the result of serious and determined work.

Dies ist das Ergebnis ernsthafter und zielstrebiger Arbeit.

- Tom is determined.
- Tom is driven.
- Tom is resolute.

- Tom ist entschlossen.
- Tom ist ehrgeizig.

Tom is determined to do that, but Mary isn't.

Tom ist dazu entschlossen, Maria hingegen nicht.

Just be determined to bring this inner peace with you

fassen Sie den Entschluss, diesen inneren Frieden

Tom told Mary that he was determined to do that.

Tom sagte Maria, er sei dazu entschlossen.

But what if something else determined the length of Earth's day?

Aber was, wenn etwas Anderes die Länge der Erdentage bestimmt?

Beauty cannot be determined objectively but depends on personal aesthetic criteria.

Schönheit ist nicht objektiv feststellbar, sondern abhängig von persönlichen ästhetischen Kriterien.

It was determined that the plane crashed due to pilot error.

Es ist festgestellt worden, dass das Flugzeug aufgrund eines Pilotenfehlers abgestürzt ist.

Tom was determined to finish the job before he went home.

Tom war entschlossen, die Aufgabe zu beenden, bevor er nach Hause ging.

Who a person is is not determined by what they look like.

Ein Mensch ist mehr als nur sein Aussehen.

I was determined to help her at the risk of my life.

Ich entschloss mich, ihr unter Einsatz meines Lebens zu helfen.

Tom set about solving the problem in a systematic and determined way.

Tom machte sich auf methodische und zielstrebige Weise an die Lösung des Problems.

Tom and Mary are both determined to make the best of this situation.

Tom und Maria sind beide entschlossen, das Beste aus dieser Situation zu machen.

With the outcome now virtually certain to go against them, English leaders were determined

Mit dem Ergebnis nun so gut wie sicher Gegen sie gehen, waren englische Führer entschlossen

He was determined to strike first, before the Allies could join forces, and ordered

Er war entschlossen, zuerst zu streiken, bevor sich die Alliierten zusammenschließen konnten, und befahl

Since the beginning of April, a total of over 1000 dates have been determined.

Seit Anfang April in Summe bestimmt über 1000 Termine.

Tom and Mary told John that they thought Alice was determined to do that.

Tom und Maria sagten Johannes, dass sie glaubten, Elke sei entschlossen, das zu tun.

Precisely how the fire started was never determined: but it was most likely a spark from damaged

Wie genau das Feuer begann, wurde nie bestimmt. Es war jedoch höchstwahrscheinlich ein Funke durch beschädigte

The King was so delighted with the cleverness of the girl that he determined to marry her.

Der König war so entzückt ob der Klugheit des Mädchens, dass er beschloss, sie zu heiraten.

Tom is a solid and determined man, but sometimes he's as impetuous as a river of molten lava.

Tom ist ein zuverlässiger, zielstrebiger Mann. Aber manchmal ist er ungestüm wie ein Strom flüssiger Lava.

No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well.

Kaum war ich mit ihm in Kontakt gekommen, war ich entschlossen, ihn gut kennenzulernen.

Tom's insurance company refused to pay because they determined he was injured by the heat of the fire, but not by the fire.

Toms Versicherung weigerte sich zu zahlen, weil man zu dem Schluss gekommen war, dass nicht das Feuer selbst, sondern die Hitze des Feuers seine Verletzung verursacht habe.

- It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
- It was then necessary to decide the best route for the line to follow, determined primarily by the shape of the land it had to cross.
- It was then necessary to decide the best route for the line to follow, the shape of the land it had to cross being the main consideration.
- Then the best route for the line to take had to be worked out, determined primarily by the geography of the land it had to cross.

Es war dann erforderlich, den geeignetsten Verlauf für die Leitung festzulegen, und dieser war in erster Linie von der Gestalt des Geländes bestimmt, das sie überqueren musste.

She had no idea that the kind-looking old woman leaning on her crutch was in reality a wicked witch, who envied the Queen her good fortune, and was determined to ruin her.

Sie ahnte nicht, dass die freundlich scheinende Alte, die sich auf ihre Krücke stützte, in Wirklichkeit eine böse Hexe war, die der Königin ihr Glück neidete und entschlossen war, es zu zerstören.

In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.

Jeder ist bei der Ausübung seiner Rechte und Freiheiten nur den Beschränkungen unterworfen, die das Gesetz ausschließlich zu dem Zweck vorsieht, die Anerkennung und Achtung der Rechte und Freiheiten anderer zu sichern und den gerechten Anforderungen der Moral, der öffentlichen Ordnung und des allgemeinen Wohles in einer demokratischen Gesellschaft zu genügen.