Translation of "Agitated" in German

0.004 sec.

Examples of using "Agitated" in a sentence and their german translations:

- Tom looks agitated.
- Tom appears agitated.
- Tom sounds agitated.

Tom scheint erregt zu sein.

Tom is agitated.

Tom ist erregt.

Tom got agitated.

Tom wurde aufgeregt.

The patient is agitated.

Der Patient ist aufgeregt.

Tom is very agitated.

Tom ist sehr aufgeregt.

Don't get agitated. It's nothing.

Regt euch nicht auf. Das ist nichts.

He was agitated by the news.

Die Nachricht regte ihn auf.

If our mind is unpeaceful or agitated,

Wenn unser Geist nicht in Frieden oder aufgewühlt ist,

She became agitated about her son's safety.

Sie regte sich über die Sicherheit ihres Sohnes auf.

- Tom is skittish.
- Tom's excited.
- Tom is agitated.
- Tom is excited.

- Tom ist unruhig.
- Tom ist aufgeregt.

- Tom is getting frantic.
- Tom is getting restless.
- Tom is getting agitated.

Tom wird unruhig.

The man was so agitated that the police could not handcuff him.

Der Mann war so unruhig, dass die Polizei ihm nicht die Handschellen anlegen konnte.

- Tom's anxious.
- Tom is agitated.
- Tom is anxious.
- Tom is distraught.
- Tom is unsettled.

Tom ist verunsichert.

Tom's normally even-tempered, but he gets very agitated when he can't find a parking spot.

Tom ist für gewöhnlich ausgeglichen, doch wenn er keinen Parkplatz findet, braust er stark auf.