Translation of "Sticky" in French

0.005 sec.

Examples of using "Sticky" in a sentence and their french translations:

Natto is sticky.

Le natto est collant.

It's very sticky.

- C'est très collant.
- C'est très embarrassant.

- The tires are very sticky.
- The tyres are very sticky.

Les pneus sont très adhérents.

This tape isn't sticky.

- Ce scotch ne colle pas.
- Ce ruban adhésif ne colle pas.

This rice is sticky.

Ce riz est collant.

We called her "Sticky Vicky."

nous l'appelions « Vicky cramoisie ».

I called her "Sticky Vicky."

Je l'appelais « Vicky cramoisie ».

"Sticky Vicky uses White Rain shampoo.

« Vicky utilise du shampoing White Rain.

Or you'll smell like Sticky Vicky."

ou vous sentirez comme Vicky cramoisie. »

Japan is hot and sticky in summer.

Le Japon est chaud et moite en été.

- It's very sticky.
- This is really embarrassing.

C'est très embarrassant.

This sticky liquid can be substituted for glue.

- Ce fluide collant a servi de substitut à la colle.
- Ce liquide gluant servit comme remplaçant de la colle.

Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.

- Les employés aux doigts collants ne vont pas garder leurs emplois très longtemps.
- Les employés qui fauchent ne vont pas garder leurs emplois très longtemps.

The cement floor underneath me had a sticky film on it

Le sol en ciment sous mes pieds était recouvert d'un film collant

- A sticky bird cannot fly.
- A bird with tangled wings cannot fly.

- Un oiseau englué ne peut pas voler.
- Un oiseau aux ailes empêtrées ne peut voler.

The lazy lizard effortlessly catches flies with its sticky tongue for a snack.

Le lézard paresseux attrape des mouches avec sa langue collante sans effort pour une collation.

- Japan is hot and sticky in summer.
- Japan is hot and humid in the summer.

Le Japon est chaud et moite en été.

Having found a number of small items missing from my house, I'm starting to think that my housekeeper has sticky fingers.

Ayant découvert la disparition de nombre de petits objets de la maison, je commence à penser que ma femme de maison a tendance à piquer.

Hot dogs, nuts and seeds, chunks of meat or cheese, whole grapes, hard/gooey or sticky candy, popcorn, chunks of peanut butter, raw vegetables, raisins, chewing gum, and marshmallows are known choking hazards for children.

Hot dogs, noix et graines, morceaux de viande ou de fromage, raisins entiers, bonbons durs ou gluants, maïs soufflé, morceaux de beurre d'arachide, légumes crus, raisins secs, chewing-gum et guimauves sont des risques connus d'étouffement pour les enfants.