Translation of "Pockets" in French

0.030 sec.

Examples of using "Pockets" in a sentence and their french translations:

- Empty your pockets!
- Empty your pockets.

- Vide tes poches !
- Videz vos poches !

Check your pockets.

- Vérifie tes poches !
- Vérifiez vos poches !

Empty your pockets!

Videz vos poches !

Please empty your pockets.

Veuillez vider vos poches.

Show me your pockets.

- Montre-moi tes poches.
- Montrez-moi vos poches.

I fumbled in my pockets.

Je fouillais dans mes poches.

This coat doesn't have pockets.

Ce manteau n'a pas de poches.

Tom fumbled in his pockets.

Tom fouilla dans ses poches.

Can you empty Mary's pockets?

Peux-tu vider les poches de Mary ?

My coat has eight pockets.

Mon manteau a huit poches.

My coat has two pockets.

Mon manteau a deux poches.

Her pockets were bulging with walnuts.

Ses poches étaient bourrées de noix.

The coat doesn't have any pockets.

Le manteau n'a aucune poche.

Take everything out of your pockets.

Videz vos poches.

Cut back from your own pockets.

Coupez de vos propres poches.

That they put into their pockets.

qu'ils mettent dans leurs poches.

Ben put his hands in his pockets.

Ben se mit les mains dans les poches.

Feel for the pockets of your raincoat.

Cherchez dans vos poches d'imperméable.

He searched his pockets for the key.

Il fouilla dans ses poches à la recherche de la clé.

He put his hands in his pockets.

- Il mit ses mains dans les poches.
- Il mit les mains dans ses poches.

Remove your coat and empty your pockets.

- Ôtez votre manteau et videz vos poches !
- Retirez votre manteau et videz vos poches !
- Enlevez votre manteau et videz vos poches !
- Ôte ton manteau et vide tes poches !
- Enlève ton manteau et vide tes poches !
- Retire ton manteau et vide tes poches !
- Enlevez vos manteaux et videz vos poches !
- Retirez vos manteaux et videz vos poches !

Take your hands out of your pockets.

- Sors les mains de tes poches !
- Sortez les mains de vos poches !

How many pockets does that jacket have?

Combien de poches cette veste a-t-elle ?

I stuck my hands in my pockets.

- Je mis les mains dans mes poches.
- J'ai mis les mains dans mes poches.

The plane has hit several air pockets.

L'avion a heurté de nombreuses poches d'air.

Absolutely nothing can fit into ladies' pants pockets,

rien ne rentre dans les poches des pantalons des femmes,

Do you still have anything in your pockets?

Avez-vous encore quelque chose dans vos poches?

Don't speak with your hands in your pockets.

- Ne parle pas les mains dans les poches.
- Ne parle pas en ayant les mains dans les poches.
- Ne parlez pas avec les mains dans les poches.
- Ne parlez pas les mains dans les poches.

She came with her hands in her pockets.

- Elle est venue, les mains dans les poches.
- Elle vint, les mains dans les poches.

You have something in your pockets, don't you?

Tu as quelque chose dans les poches, n'est-ce pas ?

Take off your jacket and empty your pockets.

Enlevez vos manteaux et videz vos poches !

The boy put his hands in his pockets.

Le garçon mit ses mains dans ses poches.

The cop went through his pockets, but found nothing.

Le policier lui a fait les poches, mais n'a rien trouvé.

I didn't steal it. You can check my pockets.

- Je ne l'ai pas volé. Vous pouvez vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas volée. Vous pouvez vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas volé. Tu peux vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas volée. Tu peux vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas volé. Tu peux regarder dans mes poches.

I didn't take it. You can check my pockets.

- Je ne l'ai pas pris. Tu peux vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas pris. Vous pouvez vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas prise. Tu peux vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas prise. Vous pouvez vérifier mes poches.

He was walking with his hands in his pockets.

Il marchait les mains dans les poches.

Empty your pockets and put everything on the table.

Vide tes poches et met tout sur la table.

Empty pockets, take off belts and shoes, screen hand luggage

Vider les poches, enlever les ceintures et les chaussures, filtrer les bagages à main

I always have a good supply of tissues in my pockets.

J'ai toujours une bonne réserve de mouchoirs dans mes poches.

How much money do you have in your pockets right now?

Combien d'argent as-tu dans tes poches à l'instant ?

Pockets of clashes develop as neither side is able to shore up its' ranks.

Des poches d'affrontements se développent car aucune des deux parties n'est en mesure de consolider ses rangs.

- I thrust my hand into my pocket.
- I shoved my hands into my pockets.

Je mettais ma main dans la poche.

- You don't take anything with you when you die.
- The shroud has no pockets.

Vous n'emmenez rien avec vous à votre mort.

He walks with his hands in his pockets and his head in the clouds.

Il marche les mains dans les poches et la tête dans les nuages.

He always walks around with his hands in his pockets and his head in the clouds.

Il se promène toujours les mains dans les poches et la tête dans les nuages.