Translation of "Backwards" in French

0.010 sec.

Examples of using "Backwards" in a sentence and their french translations:

- I fell backwards.
- I fell over backwards.

- Je suis tombé en arrière.
- Je suis tombée en arrière.

It's backwards compatible.

C'est rétrocompatible.

Tom fell backwards.

Tom est tombé en arrière.

I stepped backwards.

J'ai fait un pas en arrière.

I stumbled backwards.

J'ai trébuché en arrière.

- You've put your hat on backwards.
- Your hat's on backwards.

Tu as mis ton chapeau à l'envers.

Your skirt's on backwards.

- Ta jupe est à l'envers.
- Votre jupe est à l'envers.

Say the alphabet backwards.

Récite l'alphabet à l'envers.

Your hat's on backwards.

Tu as mis ton chapeau à l'envers.

- Your T-shirt's on backwards.
- You have your T-shirt on backwards.

- Ton T-shirt est à l'envers.
- Votre T-shirt est à l'envers.

Tom took a step backwards.

Tom a reculé d'un pas.

Your sweater is on backwards.

Ton pull est à l'envers.

Please say the alphabet backwards.

Prononce l'alphabet à l'envers, s'il te plaît.

Please recite the alphabet backwards.

- S'il te plaît, récite l'alphabet à l'envers.
- S'il vous plaît, récitez l'alphabet à l'envers.

You have it all backwards!

Vous comprenez tout à l'envers !

- Your sweater's on backwards.
- Your sweater is inside out.
- Your sweater is on backwards.

Ton chandail est à l'envers.

You've put your hat on backwards.

Tu as mis ton chapeau à l'envers.

You have your hat on backwards.

- Ton chapeau est à l'envers.
- Votre chapeau est à l'envers.

Until he jumped backwards, letting her loose,

jusqu'à ce qu'il fasse un bond en arrière et la lâche.

Don't you think you have that backwards?

- Ne pensez-vous pas que vous avez compris ça à l'envers ?
- Ne penses-tu pas que tu as compris ça à l'envers ?

Tom bends over backwards to please Mary.

Tom se plie en quatre pour plaire à Marie.

Mr. Legros can say the alphabet backwards.

Monsieur Legros peut réciter l'alphabet a l'envers.

It goes backwards. Bags there. - Fine, all right.

Cela recule. Des sacs là-bas. - Très bien, d'accord.

His handwriting slants forwards, whereas hers slants backwards.

Son écriture penche vers l'avant, alors que la sienne penche vers l'arrière.

Rev. King fell backwards, shot in the neck.

Le révérend King est tombé en arrière, abattu d'une balle dans le cou.

Is it possible that we can come in backwards?

Est-il possible que nous puissions revenir en arrière?

Also these ears, which are curved backwards like a ram,

Aussi ces oreilles, qui sont recourbées vers l'arrière comme un bélier,

- I just invented a new word-processor enabling to pronounce them backwards.
- I've just invented a new word processor allowing to pronounce words backwards.

Je viens d'inventer un nouveau processeur de mots permettant de les prononcer à l'envers.

Then a second, then a walk forwards, then a walk backwards.

puis un deuxième, puis un aller, puis un retour.

- Please say the alphabet in reverse.
- Please say the alphabet backwards.

- Dis l'alphabet à l'envers, je te prie !
- Prononce l'alphabet à l'envers, s'il te plaît.

And they progressed in the right-to-left direction – writing the K backwards,

et que vous avez continué de droite en allant vers la gauche – vous avez écrit le K à l'envers,

The I and the M would also be written backwards but we don't see that

le I et le M doivent également être écrits à l'envers mais on ne le voit pas

Tom hit his head on a low-growing branch and fell backwards onto the ground.

Tom se cogna la tête contre une branche basse et tomba par terre sur son dos.

The students laughed under their breath when they saw that the teacher had put on his sweater backwards.

Les élèves rirent dans leur barbe en voyant que le professeur avait mis son pull à l'envers.

"I can count from 1 to 100 in French now." "Wow, that's great. How about counting backwards from 100 to 1?" "No, that's still impossible for me."

« J’arrive maintenant à compter de un à cent en français. » « Waouh, super ! Bon, maintenant, tu peux le faire à l’envers, en partant de cent jusqu’à un ? » « Euh, ça, je peux pas encore. »

At a time when we as a nation should be moving forward in our efforts to help those who are long-term unemployed find new jobs, we should never have taken a step backwards by abruptly cutting off their unemployment insurance.

Dans un moment où, en tant que nation, nous devrions avancer dans nos efforts pour aider les chômeurs de longue durée à trouver de nouveaux emplois, nous n'aurions jamais dû reculer d'un pas en leur coupant brutalement leur assurance chômage.

Those who don’t read will, when they are 70, have led only one life: their own! Those who read will have lived 5,000 years: they were there when Cain killed Abel, when Renzo married Lucia and when Leopardi admired the infinite…because reading is immortality backwards.

Ceux qui ne lisent pas n'auront à 70 ans vécu qu’une seule vie : la leur ! Ceux qui lisent auront vécu 5 000 ans : ils étaient là quand Caïn a tué Abel, quand Renzo a épousé Lucia et quand Leopardi admirait l’infini … parce que lire est l’immortalité à l'envers.