Translation of "Frozen" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Frozen" in a sentence and their finnish translations:

To frozen kingdoms...

jäätyneisiin valtakuntiin -

The meat is frozen.

Liha on jäässä.

The lake was frozen.

Järvi oli jäässä.

Frost is frozen dew.

Kuura on jäätynyttä kastetta.

Berries can be frozen.

Marjat voi jäädyttää.

- The lake was frozen.
- The lake froze over.
- The lake is frozen.

Järvi meni jäähän.

Bring the frozen fish here.

Tuo jäätynyt kala tänne.

The dog was frozen to death.

Koira jäädytettiin kuoliaaksi.

Schopenhauer defined architecture as "frozen music."

Schopenhauer määritteli arkkitehtuurin ”jäätyneeksi musiikiksi”.

Tom has never bought frozen apples.

Tom ei koskaan ole ostanut jäädytettyjä omenoita.

That, as it is frozen, it sometimes

Joskus siitä tulee -

Despite the cold, their food supplies haven't frozen.

Kylmästä huolimatta niiden ruokavarasto ei ole jäätynyt.

A low-light camera reveals this frozen world.

Valoherkkä kamera paljastaa tämän jäätyneen maailman.

So, even though this whole lake is frozen over...

Vaikka jää peittää koko järven,

We've gotta be careful going out on a frozen lake.

Järven jäällä pitää olla varovainen.

It looks like this whole area is actually a frozen lake.

Seisomme jäätyneen järven päällä.

We've got to be careful going out on a frozen lake.

Järven jäällä pitää liikkua varovasti.

Glaciers are frozen rivers. They flow like rivers, only much slower.

Jäätiköt ovat jäisiä jokia. Ne virtaavat kuten joet, mutta paljon hitaammin.

Wolverines thrive in the frozen lands encircling the top of the world,

Ahmat kukoistavat maailman laella kiertävillä jäisillä mailla -

I'm too busy watching Frozen right now. Can it wait until later?

Nyt en ehdi kun katson Frozenia, jätetäänkö myöhemmäksi?

Or try and catch a fish in the frozen lake with some larvae?

Vai yritämmekö pilkkiä kalaa järvestä toukilla?

For all animals that have endured the frozen night, it's a welcome change.

Kaikille nämä jäiset yöt kestäneille eläimille - se on tervetullut muutos.

Or we try and catch a fish in the frozen lake with some larvae?

Vai yritämmekö pilkkiä kalaa järvestä toukilla?

Or better yet, that the law is the frozen expression of a political time.

Tai että laki on poliittisen ajanjakson - ilmentymä.

Or do we try and catch a fish in the frozen lake with some larvae?

Vai yritämmekö pilkkiä kalaa järvestä toukilla?

And go down to the frozen lake here, dig a hole and try and catch some fish.

Voisin mennä järven jäälle - pilkkimään.

The lake has frozen over but I'm not sure the ice is strong enough to walk on.

Järvi on jäätynyt, mutta en ole varma siitä, että kestääkö jää kävelemisen.

Wasn't it Kafka who wrote that a book must be the axe for the frozen sea within us?

Eikö se ollutkin Kafka, joka kirjoitti, että kirjan tulee olla kirves jäätyneelle merelle sisällämme?

I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.

Ripustin pyykit ulos kuivumaan viime yönä ja aamuun mennessä ne olivat jäätyneet kivikoviksi.

In the dawn of morning there lay the poor little one, with pale cheeks and smiling mouth, leaning against the wall. She had been frozen to death on the last evening of the year; and the New Year's sun rose and shone upon a little corpse!

Aamun sarastaessa siinä makasi pieni parka, kalpeine poskineen ja hymyilevine suineen, seinään nojaten. Hän oli jäätynyt kuoliaaksi vuoden viimeisenä iltana ja uudenvuodenaurinko nousi ja loi loistettaan pienen ruumiin ylle.