Examples of using "Us”" in a sentence and their arabic translations:
أنتَ إما معنا, أو ضدنا.
أنتَ إما معنا, أو ضدنا.
تعال معنا.
لا تنسانا.
أنتَ إما معنا, أو ضدنا.
هذه نحن.
التحق بنا.
بصحتنا!
لا تنسنا.
لا تنسنا.
- إذا لم تكن معنا فأنت ضدنا.
- إذا لم تكن في صفنا فسنعدك من أعدائنا.
- إذا لم تكن تؤيدنا فأنت عدونا.
إنه لا يحبنا.
إنهم ليسو مثلنا
أتى سامي إلينا و حيّانا.
من الوعي والحب، هذا الحقل المقدس الموجود فينا ومن خلالنا ومن حولنا
أذاهب أنت معنا؟
ومساعدتنا على الفهم،
جميعنا.
الرجاء سامحونا
كمال سنال لنا
عزيز علينا
يهاجمنا باستمرار
مثلنا تماما.
ماذا عنا
القتال من أجلنا
أخبرنا أكثر
- قوموا بزيارتنا غداً.
- قُم بزيارتنا غداً.
- قومي بزيارتنا غداً.
هم يحبوننا.
تعال لتأخذنا.
ثم في النهاية ستُمزقُنا
ولن يستطيعوا ملاحقتنا وإلحاق الأذى بنا.
فلو نظرنا حولنا هنا في الولايات المتحدة،
لا تنسنا.
إنه لا يحبنا.
إذا لم تكن تؤيدنا فأنت عدونا.
أحيانا يسألنا الناس ما إذا كانت النقاشات تحتدم بيننا:
وهي ما يساعدنا على فهم العالم من حولنا.
إنها تعلمنا الفرنسية.
هل تتكلم عنّا؟
كُلنا.
هذا هو المتوقع منا.
كلانا أومأ برأسه.
لقد كنا من جيل الألفية
لحسن حظنا،
لقد رمونا هناك
لنا للإجابة عليه،
أن يجعلوننا سعداء،
لا يقلن "نحن".
الكثير منا
بإمكانكم تصديقنا
الأصدقاء يجعلوننا سعداء.
ليس كلنا
ونحن، المواطنون؟
وهذا عظيم لنا، أليس كذلك؟
في داخل كل منا...
سوف تسألنا:
نفس الأحذية، في الأردن وفي الولايات المتحدة
ماذا حدث لنا
حدث شيء لنا
هل أنقذتنا الأجسام الغريبة؟
لقد طلب لنا شرائح اللحم
والدي يحبنا
هو يرسل لنا أزهارا.
إنهم يدعوننا بالروسيين
البقر يعطينا الحليب.
هل تستطيع هيَ أن ترانا؟
- هي تركتنا.
- هي غادرتنا.
- هو تركنا.
- هو غادرنا.
هو تركنا نذهب.
لا أحد يبحث عنا.
- قد يسمعانا.
- قد يسمعونا.
لقد انتهي الأمر بيننا
لا يستطيعون أن يقتلونا.
- وزع علينا الورق.
- وزّع علينا ورق اللعب.
هل تتذكرنا؟
- لا تقلق بشأننا.
- لا تقلق حيالنا.
تعال و اجلس معنا.
كذب علينا.
في كل مكان من الولايات المتحدة
الحرب تهمنا جميعاً .
يجب أن تخبرنا.
تعال و ساعدنا.
- ابق هنا معنا.
- ابق معنا.
اجلب لنا بعض الماء.
أخبرنا عنها.
هذا يحدث لنا.
إنها تبقينا مشغولين
إنهم يجعلوننا أفضل حالًا.
غني لنا أغنية أخرى.
يعرفنا توم جيدا
إنهم ليسو مثلنا
لم يخدعونا
استمع سامي إلينا.