Translation of "Grew" in Arabic

0.021 sec.

Examples of using "Grew" in a sentence and their arabic translations:

They grew angry.

- غضبوا.
- غضبا.

She grew roses.

زرعت ورداً.

Sami grew concerned.

قلق سامي.

Sami grew anxious.

أصبح سامي قلقا.

Sami grew up.

نمى سامي.

We grew up together.

نشأنا سويّا.

Our babies grew up.

كان أولادنا يكبرون

Sami grew his hair.

أطال سامي شعره.

Sami grew up Christian.

نشأ سامي مسيحيّا.

I grew up in Turkey and Bibi grew up in Senegal.

لقد تربيت في تركيا أما بيبي فقد تربى في السنغال.

- I grew up on watching Pokémon.
- I grew up watching Pokemon.

رُبِّيْتُ على مشاهدة بوكيمون.

And then, slowly, as the arm grew, she grew her confidence back.

‫ثم رويدًا رويدًا، مع نمو الذراع،‬ ‫استعادت ثقتها بنفسها.‬

I grew to trust them.

أصبحت أثق فيهم .

First, my attention span grew.

أولها، أن مجال انتباهي توسع.

That's how I grew up.

هكذا نشأت\\تربيت

Which is where I grew up.

وهو المكان الذي ترعرعتُ فيه

I grew up watching professional wrestling

ترعرعت وأنا أشاهد المصارعة الاحترافية

Google grew and grown this way.

نمت Google ونمت بهذه الطريقة.

The town grew into a city.

نمت البلدة و أصبحت مدينة.

Sami grew up on country music.

نشأ سامي و هو يستمع لموسيقى الكاونتري.

Ilan Pappe grew up in Israel.

نشأ إيلان بابيه في إسرائيل.

We grew up in very different places,

تربينا في مكانين مختلفين،

My generation grew up with Jurassic Park.

جيلي هو جيل نشأ مع أفلام (الحديقة الجوراسية).

I grew up right here in Detroit,

نشأت هنا في ديترويت،

Who grew up in different Ohio cities.

الذين كبرا في مدن مختلفة من ولاية أوهايو.

I grew up in Kootenai County, Idaho,

نشأتُ في مقاطعة كوتيناي (أيداهو)،

I grew up listening to shepherd's stories.

نشأت وأنا أستمع إلى قصص الرُعاة.

The house that I grew up in,

المنزل الذي ترعرعت فيه،

The environment you grew determines your character

البيئة التي نمت فيها تحدد شخصيتك

It's the world they grew up in.

إنه العالم الذي نشأوا فيه.

Sami grew up watching his parents arguing.

نشأ سامي و هو يرى والديه يتخاصمان.

Sami grew up in a Muslim community.

نشأ سامي في مجتمع مسلم.

Aart grew up in a racist family.

نشأ آرت في أسرة عنصريّة.

Don't laugh; this is where I grew up.

لا تمزحوا، لقد كبرت هناك.

I grew up in a working-class family,

أنا نشأت في أسرة من الطبقة العاملة،

And we grew to that part very hard

وكبرنا على هذا الجزء بشدة

I remember the house where I grew up.

أتذكر البيت الذي نشأت فيه

Just because we grew up with the internet,

فقط لأننا نشأنا مع الإنترنت،

Sami grew up in a small bedroom community.

نشأ سامي في حيّ سكني صغير.

Layla grew up in a middle-class neighborhood.

نشأت ليلى في حيّ للطّبقة الوسطى.

Sami grew up in a middle class home.

نشأ سامي في أسرة من الطّبقة الوسطى.

Sami grew up in a vibrant college town.

نشأ سامي في مدينة جامعيّة نابضة بالحيويّة.

I was born and grew up in Algeria.

وُلِدتُ و ترعرعتُ في الجزائر.

When my mother who grew up in a village

وأمي التي نشئت في قرية

It was everywhere around myself when I grew up.

كانت في كل مكان عندما كنت صغيرة

I grew up watching "Star Trek" and "Forbidden Planet,"

فقد كبرت وأنا أتابع "ستار تريك" و"فوربيدن بلانيت"

I grew up in a family of social scientists,

نشأت في عائلة من علماء الاجتماع،

You grew up in polygamy? What was that like?

هل نشأت في بيئة تعدد زوجات؟ ما شعورك حيال هذا؟

Sami grew up thinking that all Muslims were terrorists.

نشأ سامي و هو يعتقد أنّ كلّ المسلمين إرهابيّين.

- They grew angry.
- They became angry.
- They got angry.

- غضبوا.
- غضبا.

- Sami grew up in a small Muslim community in Eastern Europe.
- Sami grew up in a tiny Muslim community in Eastern Europe.

نشأ سامي في مجتمع مسلمي صغير في أوروبا الشّرقيّة.

And I grew terrified of the idea of gaining weight,

وتملكني الخوف بفكرة اكتساب الوزن،

And the epidemic grew to kill more than 11,000 people.

فانتشر هذا الوباء ليحصد أرواح ما يزيد عن 11000 شخصًا.

I grew up in this room filled with musical instruments,

لقد نشأت في هذه الغرفة التي تملؤها الآلات الموسيقية

As the host converged on Larissa,  Philip grew in confidence,  

عندما تجمّع الحشد في لاريسا، ازدادت ثقة فيليب.

I grew up in Kabylie, Algeria, speaking the Berber language.

- كبرتُ في منطقة القبائل، الجزائر، ناطقا باللغة الأمازيغية.
- ترعرعتُ في منطقة القبائل، الجزائر، ناطقا باللغة الأمازيغية.

In fact, in a lot of ways, we grew up together.

بل وبطرق عدة، كبرنا معًا.

Who grew up in the 80s and the 90s, like myself -

الذي كبر فى الثمانينات والتسعينيات مثلي-

You could say that cannabis and human beings grew up together.

يمكنك القول أن الحشيش والبشر نشؤوا معًا.

Mark and Jerry grew up in different cities in New Jersey.

كبر مارك وجيري في مدن مختلفة في نيوجيرسي.

I grew up overseas, and my mom is a military brat,

لقد نشأت في الخارج، وأمي عاشقة للعسكرية،

And it wasn't until I grew up and through conflict work

وما كان إلا أن كبرتُ، ومن خلال المهام المتضاربة

I grew up in the white suburbs of apartheid South Africa,

تربيت في الأحياء البيضاء أثناء الفصل العنصري في جنوب أفريقيا،

But we also see the generation that grew up in TikTok

لكننا نرى أيضًا الجيل الذي نشأ في TikTok

In spite of international condemnation, the number of settlers grew quickly.

على الرغم من الإدانة الدولية ، فإن عدد المستوطنين نما بسرعة.

My foundation, my roots were in Turkey, that's where I grew up.

انطلقت من المكان الذي تربيت فيه وهو تركيا، الذي يشكل الجذور.

I mean, I grew up wanting to be Toni Morrison, so no.

لقد نشأت راغبةً أن أكون توني موريسون، لذلك لا.

So these two sets of brothers grew up thinking they were fraternal twins,

كبر الأخوة وهم يعتقدون أنهم توأم غير متماثل،

Situation in Moldavia was far worse, where local nobles and peasants grew increasingly

كان الوضع في مولدافيا أسوأ بكثير، حيث أصبح النبلاء والفلاحون المحليون غير راضين بشكل متزايد

Since I grew up, I am both a search engine and a browser

منذ نشأتي ، أنا محرك بحث ومتصفح

I grew up there, I have a very exciting life, in a council flat,

لقد كبرت هناك، وحياتي حماسية جدًا، إنه مسكن متوسط الإيجار،

- Hitler was born and grew up in Austria.
- Hitler was born and raised in Austria.

هتلر ولد ونشأ في النمسا.

Because I grew up poor white trash in one of the wealthiest towns in the US.

لأني نشأت فتىً أبيضاً فقيراً في إحدى أثرى مدن الولايات المتحدة.

Harold Hardrada grew to become King of Norway, and one of the greatest Vikings of all.

هاردرادا ، نشأ هارولد هاردرادا ليصبح ملك النرويج ، وأحد أعظم الفايكنج على الإطلاق.

I grew up feeling like I was being raised by Lil Wayne, by 2Pac, by Jay Z.

لقد تربيت على موسيقى ليتل واين و جاى زي.

Over time their power grew and by 1250 they overthrew the Ayyubids and formed the Mamluk Sultanate.

مع مرور الوقت نمت قوتهم وبحلول عام 1250 أطاحوا بالأيوبيين وشكلوا سلطنة المماليك

Brothers Vlad and Radu, sons of the former Wallachian prince Vlad II Dracul, grew up in the Ottoman

نشأ الأخوان فلاد ورادو ، أبناء الأمير الواتشي السابق فلاد الثاني دراكول ، في الدولة العثمانية

I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.

أود أن أشكر شريكي في هذه الرحلة، الرجل الذي شارك في الحملة الانتخابية بكل جهده، وتحدث إلى الرجال والنساء الذين عاش بينهم على شوارع سكارنتن، والذي ذهبت معه بالقطار إلى دلاوير مسقط رأسه، المرشح لمنصب نائب رئيس الولايات المتحدة جو بايدن.