Translation of "Koorts" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Koorts" in a sentence and their turkish translations:

Ik heb koorts.

Ateşim var.

Je hebt koorts.

Senin ateşin var.

Melissa heeft koorts.

Melissa'nın ateşi var.

- Heeft hij nog steeds koorts?
- Heeft hij nog altijd koorts?

Hâlâ ateşi var mı?

Je hebt geen koorts.

- Senin ateşin yok.
- Ateşin yok.

Ik heb hoge koorts.

Benim yüksek ateşim var.

Tom heeft geen koorts.

Tom'un ateşi yok.

Heeft ze nog koorts?

Onun hâlâ ateşi var mı?

Ik heb geen koorts.

Ben ateşim yok.

Ik had heel hoge koorts.

Çok yüksek ateşim vardı.

Ik heb een beetje koorts.

- Benim hafif bir ateşim var.
- Biraz ateşim var.

Heeft hij nog steeds koorts?

Hâlâ ateşi var mı?

Ik heb 38,9 graden koorts.

Benim 38.9 derece ateşim var.

Dit deed de koorts verdwijnen.

- Bu, harareti yok etti.
- Bu, ateşi ortadan kaldırdı.

Tom ligt in bed met koorts.

Tom ateş yüzünden yatakta.

- Heb je koorts?
- Heb je verhoging?

- Ateşin var mı?
- Ateşiniz var mı?

Ze ligt in bed met koorts.

O, ateşten dolayı yatakta.

Ik had een beetje koorts, vandaar.

- Biraz ateşim vardı da.
- Biraz ateşim vardı, ondan.

Mijn koorts gaat maar niet weg.

Ateşim gitmez.

- Heb je het gevoel dat je koorts hebt?
- Hebt u het gevoel dat u koorts hebt?

Ateşinizin yükseldiğini hissediyor musunuz?

Ik hoest, en heb een beetje koorts.

Öksürüğüm ve biraz ateşim var.

Hoge koorts is een typisch symptoom van deze ziekte.

Yüksek ateş, bu hastalığın önemli bir belirtisidir.

Gele koorts en pokken waren niet meer een bedreiging.

Sarıhumma ve çiçek artık bir tehdit değildi.

Je hebt een klein beetje koorts vandaag, is het niet?

Senin bugün biraz ateşin var, değil mi?