Translation of "Zoveel" in Spanish

0.208 sec.

Examples of using "Zoveel" in a sentence and their spanish translations:

Waarom zoveel haat?

¿Por qué tanto odio?

- Maak alstublieft niet zoveel lawaai.
- Alsjeblieft, maak niet zoveel lawaai.

- Por favor, no hagas tanto ruido.
- Por favor no hagáis tanto ruido.

- Maak alsjeblieft niet zoveel herrie.
- Alsjeblieft, maak niet zoveel lawaai.

Por favor, no hagas tanto ruido.

Vrouwen hebben zoveel remmingen.

Las mujeres tienen tantas inhibiciones.

Maak niet zoveel lawaai.

No hagas tanto ruido.

Je spreekt zoveel talen!

¡Hablas tantos idiomas!

Ben ik zoveel veranderd?

¿He cambiado tanto?

Drink niet zoveel bier.

No tomes tanta cerveza.

Het doet zoveel pijn...

Duele tanto...

Ik heb zoveel tijd gestoken

Pasé mucho tiempo

Maak niet zoveel lawaai alsjeblieft.

- No seas tan ruidoso, por favor.
- No hagas tanto ruido, por favor.

Ik hou zoveel van je!

- Te amo mucho.
- Te quiero tanto...

Ik heb niet zoveel gestudeerd!

¡No he estudiado tanto!

Omdat ik zoveel wél kan.

porque hay mucho que sí puedo hacer.

Maak alstublieft niet zoveel lawaai.

- Por favor, no hagas tanto ruido.
- Por favor no hagáis tanto ruido.

Koop maar zoveel je wilt.

Compra cuanto quieras.

Ik werk zoveel als ik kan, maar nooit zoveel als ik zou willen.

Trabajo tanto como puedo, pero nunca tanto como quisiera.

- Je zou niet zoveel ijs moeten eten.
- Jullie zouden niet zoveel ijs moeten eten.

No deberías comer tanto helado.

Zoveel dat hij ermee gestopt is.

Le dolía tanto que tuvo que dejar de practicarlo.

Tom werkt niet zoveel als Mary.

Tom no trabaja tanto como Mary.

Eet maar zoveel als ge wilt.

Come cuanto quieras.

Wie heeft Griekenland zoveel geld gegeven?

¿Quién le dio a Grecia tanto dinero?

- Hij houdt net zoveel van jou als ik.
- Hij houdt zoveel van u als ik.
- Hij houdt net zoveel van jullie als ik.

- Te ama tanto como yo.
- Él te quiere tanto como yo.

- Hij houdt net zoveel van jou als ik.
- Hij houdt zoveel van u als ik.

- Te ama tanto como yo.
- Él te quiere tanto como yo.

- Maak alstublieft niet zoveel lawaai.
- Maak niet te veel geluid alstublieft.
- Maak alsjeblieft niet zoveel herrie.

- Por favor, no hagas tanto ruido.
- Por favor no hagáis tanto ruido.

Hij verkondigde dat Watergate niet zoveel voorstelde;

Decir: "No, el caso Watergate no fue tan importante.

Hebben zoveel agressie meegemaakt in hun leven.

muchas agresiones en sus vidas.

Moeten we met zoveel mogelijk mensen praten,

hay que hablar con tantas personas como sea posible,

Net zoveel als in het zichtbare heelal.

al igual que en el universo visible.

Hij heeft niet zoveel boeken als zij.

- No tiene tantos libros como ella.
- Él no tiene tantos libros como ella.

Drink zoveel water als je maar wil!

¡Toma toda el agua que quieras!

Hij verdient twee keer zoveel als ik.

Él gana el doble que yo.

Ik lachte zoveel tot ik buikpijn kreeg.

Me reí tanto que me dio dolor de estómago.

Hij verdient drie keer zoveel als ik.

Él gana tres veces más que yo.

Ik heb niet zoveel geld als hij.

No tengo tanto dinero como él.

Probeer zoveel als je kunt te onthouden.

Trata de memorizar tanto como puedas.

Je zal verdikken als je zoveel eet.

Si comes tanto, vas a engordar.

Excuseer me dat ik zoveel geschreven heb.

Perdona que haya escrito tanto.

Niets, nul; zoveel tijd hebben we niet.

Nada de nada. No tenemos mucho tiempo.

Neem zoveel mee als ge nodig hebt.

Coge tanto como necesites.

Is er zoveel geweld over ons land gespoeld,

demasiada violencia se ha extendido a lo largo de nuestro país,

Om de zoveel minuten volgt een belangrijke beslissing.

Cada pocos minutos, tomarán una importante decisión.

Anders dan zoveel anderen, zoals mijn vriendin Melissa.

cuando tanta gente como mi amiga Melissa no lo estaba.

Je hebt nog zoveel te leren over zien.

siempre hay mucho que aprender acerca de ver.

Ze besteden zoveel tijd aan bidden om wonderen

por lo que pasan mucho tiempo rezando por milagros

Maar als kunst zoveel aan onze economie bijdraagt,

Pero si las artes contribuyen tanto a nuestra economía,

Ik kan me niet veroorloven zoveel te betalen.

No me puedo permitir pagar tanto.

Weinig schatten zijn zoveel waard als een vriend.

Pocos tesoros son tan valiosos como un amigo.

Ik zal je zoveel als ik kan helpen.

Te ayudaré tanto como pueda.

Als je zoveel eet, zal je dik worden.

Si comes tanto, vas a engordar.

Ik wist niet dat hij zoveel gedronken had.

No sabía que él hubiera bebido tanto.

Ik heb drie keer zoveel geld als jullie.

- Tengo tres veces más dinero que vosotros.
- Tengo tres veces más dinero que usted.

Hij heeft net zoveel boeken als zijn vader.

Tiene tantos libros como su padre.

Ik heb drie keer zoveel geld als gij.

Tengo el triple de dinero que tú.

Momenteel krijgt Tom niet zoveel geld als vroeger.

Actualmente Tom no obtiene tanto dinero como solía.

- Het doet zo'n pijn...
- Het doet zoveel pijn...

Duele tanto...

- Ik heb zoveel werk dat ik een uur langer blijf.
- Ik heb zoveel werk dat ik nog een uur blijf.

Tengo tanto trabajo que me quedo una hora más.

Dus als zoveel volwassen Canadezen deze rationele keuze maken,

Y, si tantos adultos canadienses toman esta decisión racional,

En daarin is ze zoveel groter dan ik ben,

Y en eso, ella es mucho más grande que yo,

Is een verhaal dat zoveel mogelijk mensen zal aanspreken,

es una historia que atraiga a la mayor cantidad de personas posible,

Toen de wereld zoveel veiliger, schoner en gelijker leek.

cuando el mundo parecía más seguro, más limpio y más igualitario.

Het speet mij dat ik zoveel tijd verloren had.

Lamenté muchísimo haber perdido tanto tiempo.

Ik heb twee keer zoveel boeken gelezen als hij.

He leído el doble de libros que él.

Je bent zoveel keren mens als je talen spreekt.

El hombre es tantas veces hombre cuanto es el número de lenguas que ha aprendido.

Ze was zoveel veranderd dat ik haar niet herkende.

Ella cambió tanto que no la reconocí.

Lieg zoveel ge wilt, maar onthou wat ge zegt.

Miente todo lo que quieras, pero recuerda lo que dices.

Als je zoveel eet, dan krijg je buikpijn hoor.

Si comes tanto te afectará al estómago.

Ik dacht dat het onmogelijk was zoveel te slapen.

Pensé que era imposible dormir tanto.

Bij zoveel mensen werd hij natuurlijk een beetje nerveus.

Naturalmente, con tanta gente a su alrededor se puso un poco nervioso.

Waarom breng je zoveel tijd door met tv-kijken?

¿Por qué ocupas tanto tiempo viendo televisión?

Waar zoveel grensverleggende ontdekkingen gedaan werden over het aardse leven.

la chispa de tantos descubrimientos sobre la vida en nuestro planeta.

En dat hij dankbaar was dat ze zoveel geduld had.

y que estaba muy agradecido por su paciencia.

Ik heb zoveel honger dat ik een paard kon opeten.

- Tengo tanta hambre que me comería un caballo.
- Tengo tanta hambre que me podría comer un caballo.

Mijn vriend Tom heeft twee keer zoveel postzegels als ik.

Mi amigo Tom tiene el doble de sellos que yo.

Het spijt me dat ik je zoveel problemen heb bezorgd.

- Lamento haberle ocasionado tantos problemas.
- Lamento haberte ocasionado tantos problemas.

- Waarom zijt ge zo gehaast?
- Waarom heb je zoveel haast?

¿Por qué tienes tanta prisa?