Translation of "Gooi" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Gooi" in a sentence and their spanish translations:

- Gooi het gewoon weg.
- Gooi het maar weg.
- Gooi maar weg.
- Gooi hem maar weg.

Simplemente tíralo.

- Gooien.
- Gooi.

Tira.

Gooi de teerling.

- Tira los dados.
- Arroja los dados.
- Lanza el dado.
- Tira el dado.

Gooi de dobbelstenen.

Tira los dados.

Gooi het gewoon weg.

Simplemente tíralo.

Gooi het anker uit!

¡Suelta el ancla!

Gooi het naar Tom.

- Tíraselo a Tom.
- Tírasela a Tom.

- Gooi geen steen naar een kat.
- Gooi geen stenen naar de katten.

No tires piedras a los gatos.

Gooi niets op de vloer.

No tires nada al suelo.

Gooi dit tijdschrift niet weg.

- No me tires esta revista.
- No tire esta revista.

Gooi het naar me toe!

¡Lánzamelo!

Gooi geen rotsblokken in de rivier.

No tires piedras al río.

Gooi de bal terug naar mij.

Tírame la pelota devuelta.

- Gooi geen stenen.
- Geen stenen gooien.

No tires piedras.

Gooi de bal naar me toe.

- Tírame la pelota.
- Tírame el balón.
- Tírame la bola.

Gooi geen steen naar een kat.

No tires piedras a los gatos.

Neem het lichaam, gooi de kop weg.

Comen el cuerpo y tiran la cabeza.

Voordat ik ga gooi ik deze naar beneden.

Bien, antes de bajar, tiraré esto.

gooi ik nog een tegenstelling in de groep,

déjenme prevenir mediante otra contradicción

- Bevuil de straat niet!
- Gooi geen afval weg!

¡No arroje basura!

De komkommer is bitter? Gooi het dan weg!

¿Tu pepino está amargo? Tíralo.

Gooi uw geld niet door deuren en vensters.

No tire su dinero por las ventanas.

- Geen stenen werpen.
- Gooi geen stenen.
- Geen stenen gooien.

No tires piedras.

Morgen gooi ik voor de lol een watermeloen van het dak van een gebouw van vijf verdiepingen.

Mañana voy a arrojar una sandía desde el techo de un edificio de cinco pisos porque sí.