Translation of "Dier" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Dier" in a sentence and their spanish translations:

Het dier verhongerde.

El animal murió de hambre.

Dat dier is enorm!

¡Ese animal es enorme!

Welk dier is klein?

¿Qué animal es pequeño?

Hoe heet dat dier?

¿Cómo se llama ese animal?

- Het jachtluipaard is het vlugste dier.
- De cheeta is het snelste dier.

- El chita es el animal más rápido.
- El guepardo es el animal más rápido.

Een leeuw is een dier.

- El león es un animal.
- Un león es un animal.

Niet ieder dier is goed.

No todo animal es bueno.

Dit dier is erg intelligent.

Este animal es muy inteligente.

Dit is een dier dat bedenkt...

Es un animal que desarrolla estrategias

Je ziet zelden zo'n klein dier.

No es frecuente ver un animal tan pequeño.

De mens is een rationeel dier.

El hombre es un animal racional.

Een vos is een wild dier.

El zorro es un animal salvaje.

De mens is een sociaal dier.

El hombre es un animal social.

Het is een erg vreemd dier.

Es un animal muy extraño.

Een hond is een intelligent dier.

El perro es un animal inteligente.

Wat voor dier is een rund?

¿Qué clase de animal es un toro?

De egel is een klein dier.

El erizo es un animal pequeño.

Het aardvarken is een middelgroot dier.

El cerdo hormiguero es un animal de porte medio.

Het jachtluipaard is het vlugste dier.

- El chita es el animal más rápido.
- El guepardo es el animal más rápido.

- De cheeta is het snelste dier ter wereld.
- De jachtluipaard is het snelste dier ter wereld.
- Het jachtluipaard is het snelste dier ter wereld.

El guepardo es el animal más rápido del mundo.

Ik wil op een amfibisch dier lijken.

Quiero parecerme más a un animal anfibio.

Hij weet bijna niets over dat dier.

Él no sabe casi nada acerca de ese animal.

Heb je al eens een dier getekend?

¿Has dibujado un animal alguna vez?

De dolfijn is een erg intelligent dier.

El delfín es un animal muy inteligente.

De krab wordt opgejaagd door een vloeibaar dier.

El problema del cangrejo es que es presa de un animal líquido.

Het brengt dat dier naar een ander niveau.

Eso lo lleva a otro nivel.

De mens is het enige dier dat lacht.

El único animal que ríe es el hombre.

De mens is van nature een sociaal dier.

El hombre es un animal social por naturaleza.

Een dier kan waar en vals niet onderscheiden.

Los animales no pueden distinguir lo verdadero de lo falso.

Hoe noem je dit dier in het Japans?

¿Cómo se llama este animal en japonés?

- Tom is een dier.
- Tom is een beest.

Tom es un animal.

De Aziatische bosduizendpoot is een dier uit een nachtmerrie...

Este ciempiés es una criatura de pesadillas,

Misschien is dit een voor een dier onorthodoxe manier

Quizá sea una forma no convencional

...gooit het dier zijn gepantserd lichaam in de strijd.

esta enorme criatura llevará su cuerpo blindado directo a la batalla.

Ze verwijderen de hoorn terwijl het dier nog leeft...

Les quitan los cuernos mientras están vivos,

En dat snel vallende ding schrikt dat dier af.

y al caer tan de pronto la asustó.

Maar ik ben ook ongelooflijk trots op dit dier...

Pero además de eso, sentía un orgullo increíble por este animal

De mens is het enige dier dat kan lachen.

- El hombre es el único animal capaz de reír.
- El hombre es el único animal que puede reírse.

Hoeveel van jullie hebben niet ooit gezorgd voor een dier?

Y ¿cuántos de vosotros os habéis encariñado con un animal en vuestra vida?

De orang-oetang is een alleen levend, semi-solitair dier...

Los oranguntanes son animales semisolitarios

Dit is een erg asociaal dier dat met vissen speelt.

Este era un animal muy antisocial jugando con peces.

Om zo te worden geaccepteerd door een wild, vrij dier.

que ese animal libre y salvaje me aceptara.

De mens is het enige dier dat gebruikmaakt van vuur.

- El hombre es el único animal que usa el fuego.
- El hombre es el único animal que utiliza el fuego.
- El ser humano es el único animal que utiliza el fuego.

Waarom zou een wild dier... ...profiteren van een vreemd menselijk wezen?

¿Por qué un animal silvestre sacaría algo de las visitas de una extraña criatura humana?

Ik kon het dier zien grommen, ik hoor die grom nu nog.

Puedo ver al animal rugiendo, ¿sabes? Aún oigo ese rugido hoy. BIÓLOGO DE VIDA SALVAJE

De mens is het enige dier dat in staat is te spreken.

- El hombre es el único animal que puede hablar.
- El hombre es el único animal hablante.

Het is niet het enige dier in de jungle dat dingen anders ziet.

No es el único animal en la selva que ve las cosas de otra manera.

Er gebeurt iets als dat dier contact maakt. Maar op een gegeven moment moet je ademen.

Algo pasó cuando ese animal hizo contacto. Pero, en algún momento, debía respirar.

Als je die band hebt met een dier... ...en die ervaringen hebt, is het absoluut verbijsterend.

Cuando tienes esa conexión con un animal y vives esas experiencias, es alucinante.

Dit dier heeft miljoenen jaren geleerd om onmogelijk te vinden te zijn. Ik moest leren hoe octopussporen eruitzagen.

Este animal hace millones de años que aprende a ser imposible de encontrar. Tuve que aprender cómo eran las huellas de pulpo.