Translation of "Bloed" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Bloed" in a sentence and their spanish translations:

Schenk bloed.

- Done sangre.
- Dona sangre.

- Tom braakte bloed.
- Tom heeft bloed gebraakt.

Tom vomitó sangre.

- Ik heb bloed opgehoest.
- Ik hoestte bloed op.

Tosí sangre.

- Het bloed was felrood.
- Het bloed was helderrood.

La sangre era de un rojo brillante.

- Je bloed is rood.
- Uw bloed is rood.

Su sangre es roja.

Zijn bloed kookt.

Su sangre hierve.

Bloed is rood.

La sangre es roja.

- Heb je ooit bloed gedoneerd?
- Heeft u ooit bloed gedoneerd?
- Hebben jullie ooit bloed gedoneerd?

¿Has donado sangre alguna vez?

Bloed stroomt door bloedvaten.

La sangre corre por las venas.

Ik bloed erg veel.

Me estoy desangrando.

Er zal bloed vloeien.

Habrá sangre.

Zijn bloed is rood.

Su sangre es roja.

Haar bloed is rood.

Su sangre es roja.

- Hij is een man van nobel bloed.
- Het is een man met blauw bloed.

Es un hombre de sangre azul.

Mijn bloed pompt als een gek.

Bombeo de sangre.

Er vloeit bloed uit de wonde.

Sangre fluía de la herida.

Hij heeft bloed aan de handen.

La sangre mancha sus manos.

Ik ben vandaag bloed wezen geven.

- Fui hoy a donar sangre.
- Hoy fui a donar sangre.

Uit de wonde kwam rood bloed.

De la herida fluía sangre roja.

Het bloed stroomde uit zijn verwonding.

La sangre se escurría de su herida.

Het hart dient om bloed te pompen.

El corazón sirve para bombear sangre.

Mijn blauwe jurk was bevlekt met bloed.

Mi vestido azul apareció manchado de sangre.

Ze viel flauw toen ze bloed zag.

Ella se desmayó al ver sangre.

Rood zit in bloed en in zand.

El rojo se ve en la sangre y en la tierra.

Hij is een man van nobel bloed.

Es un hombre de sangre azul.

Het is geen bloed. Het is biet.

Eso no es sangre. Es betabel.

Tranen zijn het bloed van de ziel.

Las lágrimas son la sangre del alma.

- Hij gaf zijn bloed om zijn zuster te redden.
- Hij gaf zijn bloed om zijn zus te redden.

Él dio su sangre para salvar a su hermana.

Probeer het bloed naar de handen te schudden.

Quiero llevar sangre a las manos.

Wordt het daadwerkelijk opnieuw in hun bloed opgenomen

son en realidad reabsorbidos en su corriente sanguínea

Hij is een man van vlees en bloed.

Él es un hombre de carne y hueso.

- Nergens op de kledij was er een spoor van bloed.
- Nergens op de kleding was een spoor van bloed.

En ninguna parte de la ropa había un rastro de sangre.

Hij gaf zijn bloed om zijn broer te redden.

Él dio sangre para poder salvar a su hermano

Ik heb niets te bieden behalve bloed, zweet en tranen.

No tengo nada que ofrecer aparte de sangre, penas, lágrimas y sudor.

Elke vleermuis kan elke nacht zijn eigen lichaamsgewicht aan bloed drinken.

Cada murciélago bebe su peso en sangre todas las noches.

Ik wil geen zuster die flauwvalt bij het zien van bloed.

No quiero una enfermera que se desmaye al ver sangre.

Ik kan geen bloed geven, daar ik minder dan vijftig kilo weeg.

No puedo donar sangre porque peso menos de 50 kilos.

Sofie's vinger bloedde zo hevig dat het bloed op de grond drupte.

El dedo de Sofía sangraba tanto que la sangre goteaba en el piso.

Warmtebeeldcamera's onthullen wat ze bespeuren. Warm bloed in de flipper van de pup.

Las cámaras térmicas revelan lo que siente: sangre caliente en la aleta de la cachorra.

...van menselijke misdadigheid waar geen bloed bij komt kijken... ...die men kan bereiken.

de delincuencia humana no sangrienta, en primera instancia, al cual se puede apetecer.

Vampiervleermuizen zijn het actiefst in de donkerste nachten... ...en zoeken bloed in de duisternis.

Los murciélagos vampiros son más activos en las noches más oscuras. Buscan sangre en la oscuridad.

Mensen met bloedgroep 0 die resusnegatief zijn, zijn universele donoren; iedereen kan hun bloed krijgen.

Las personas con grupo sanguíneo 0 y Rh negativo son donadores universales; cualquiera puede recibir su sangre.

Hij gebruikte hetzelfde woord voor paars om bloed te beschrijven, een donkere wolk, een golf, en

Él usó la misma palabra para púrpura para describir sangre, una nube oscura, una ola y un arcoiris

Ik wil er geen bloed op krijgen, kan iemand heel vriendelijk mijn haar nemen en het over

no quiero mancharlo de sangre, ¿podría alguien muy amablemente tomar mi cabello y tirarlo por

Omdat bij een zaagschubadder het zo snel op het bloed inwerkt... ...kan het gif in minder dan een uur iemand doden.

Como el veneno de la víbora actúa rápido en la sangre, es un veneno que puede matar en menos de una hora.

Ze vonden blijkbaar geen wond of bloed, maar er was veel modder en vuiligheid in het haar en zelfs overal op het lichaam, en hij besloot dat hij zich maar beter kon wassen.

Ellos no encontraron herida alguna o sangre a la vista, pero había cantidad de barro y suciedad en el pelo y, de hecho, por todo su cuerpo, y él pensó que lo mejor sería limpiarse por si mismo.