Translation of "Familie" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Familie" in a sentence and their russian translations:

- We zijn praktisch gezien familie.
- We zijn praktisch familie.
- We zijn nagenoeg familie.

Мы практически семья.

- Is dit uw familie?
- Is dit jouw familie?

- Это твоя семья?
- Это ваша семья?

We zijn familie.

Мы родственники.

- Heb je een grote familie?
- Heb jij een grote familie?

У тебя большая семья?

Mijn vrienden, familie, collega's ...

мои друзья, семья, коллеги.

Ik heb een familie.

- У меня есть семья.
- У меня семья.

Ik ken zijn familie.

- Я знаю его семью.
- Я знаком с его семьёй.

Waar is zijn familie?

- Где его семья?
- Где её семья?

Denk aan je familie.

- Подумай о своей семье!
- Подумайте о своей семье!

Mijn familie is rijk.

Моя семья богата.

Mijn familie is klein.

Моя семья небольшая.

Waar is haar familie?

Где её семья?

Hier woont mijn familie.

Моя семья живёт здесь.

Toms familie is arm.

Семья Тома бедная.

We zijn nu familie.

Мы теперь семья.

Is je familie oké?

Твоя семья в порядке?

Zij heeft geen familie.

У неё нет семьи.

- Haar familie is naar Brazilië verhuisd.
- Haar familie verhuisde naar Brazilië.

Её семья переехала в Бразилию.

- Ik ken zijn familie.
- Ik ken haar familie.
- Ik ken haar gezin.

- Я знаком с его семьёй.
- Я знаком с её семьёй.

- Vertel ons alstublieft over uw familie.
- Vertel ons alstublieft over je familie.

- Пожалуйста, расскажи нам о своей семье.
- Пожалуйста, расскажи нам о твоей семье.
- Пожалуйста, расскажите нам о вашей семье.

- Je bent deel van de familie.
- Jullie zijn deel van de familie.

- Ты часть семьи.
- Вы часть семьи.

Vrienden, buren, familie, mijn gemeenschap:

Друзья, соседи, семья, моя община:

Het is voor mijn familie.

Это для моей семьи.

Tom woont met zijn familie.

Том живёт со своей семьёй.

Mijn familie komt uit Maleisië.

Моя семья из Малайзии.

Zijn ze familie van je?

- Они твои родственники?
- Это твои родственники?

Hij heeft de familie onteerd.

Он опорочил семью.

Mijn familie is niet rijk.

Моя семья небогата.

Is Tom familie van Mary?

- Том с Мэри - родственники?
- Том - родственник Мэри?

Haar familie verhuisde naar Brazilië.

Её семья переехала в Бразилию.

Ze mist haar familie erg.

Она очень скучает по своей семье.

Alles goed met de familie?

У вас в семье всё хорошо?

Heeft hij een grote familie?

У него большая семья?

Heb jij een grote familie?

- У тебя большая семья?
- У вас большая семья?

Onze familie viert geen Kerstmis.

Наша семья не празднует Рождество.

Toms familie woont in Australië.

Семья Тома живёт в Австралии.

Hoe groot is uw familie?

Насколько большая у тебя семья?

Hij heeft een grote familie.

У него большая семья.

Toms familie woont in Boston.

Семья Тома живёт в Бостоне.

Ik woon bij mijn familie.

Я живу со своей семьёй.

- Ik ben altijd fier over mijn familie.
- Ik ben altijd trots op mijn familie.

Я всегда горжусь своей семьёй.

Mijn hele familie heeft palindromische namen.

У нас у всей семьи такие имена.

Mijn familie hoopte op een jongen,

Моя семья хотела мальчика,

Mijn familie woonde in een hut.

Моя семья жила в хижине.

...wordt een familie uilaapjes net wakker.

Семейство ночных обезьян пробуждается от сна.

Er komt extra familie te hulp.

Другие сородичи пришли на подмогу.

Weet je iets over je familie?

Ты что-нибудь знаешь о своей семье?

Ik heb familie in Los Angeles.

У меня есть родственники в Лос-Анджелесе.

Hoe gaat het met de familie?

Как семья?

Mijn familie gaat elke winter skiën.

Моя семья каждую зиму катается на лыжах.

Ik hou veel van mijn familie.

Я очень люблю свою семью.

Mijn familie bestaat uit 4 gezinsleden.

В моей семье четыре человека.

Hoe is het met uw familie?

Как поживает Ваша семья?

Mijn familie is helemaal niet groot.

Моя семья не такая большая.

Mijn oom heeft een grote familie.

У моего дяди большая семья.

Hij woont niet bij zijn familie.

- Он не живёт со своей семьёй.
- Она не живёт со своей семьёй.

Iedereen in mijn familie is rijk.

У нас в семье все богатые.

Mijn familie is nu in Boston.

Моя семья сейчас в Бостоне.

Ik kom uit een katholieke familie.

Я из католической семьи.

Praat niet zo over mijn familie.

- Не говори так о моей семье.
- Не говорите так о моей семье.

- Ik heb je brief voorgelezen aan mijn familie.
- Ik heb je brief aan mijn familie voorgelezen.

- Я прочёл твоё письмо своей семье.
- Я прочёл ваше письмо своей семье.

Mijn ouders komen van een arme familie

Мои родители бедного происхождения,

Een familie olifanten trekt door het bos.

Семья лесных слонов.

De familie moet verder en water vinden.

Семья должна двигаться дальше и найти воду.

De hele familie kwam uit de auto.

Вся семья вышла из машины.

Zijn hele familie werkt op een boerderij.

Вся его семья работает на ферме.

Ik heb het voor mijn familie gelezen.

Я прочитал это своей семье.

Ik hou heel erg van mijn familie.

- Я очень-очень люблю свою семью.
- Я безмерно люблю свою семью.

In onze familie is iedereen vroeg wakker.

В нашей семье все встают рано.

Doe de groeten aan heel de familie.

Передай привет всей семье.

Mijn familie woont daar al twintig jaar.

Моя семья прожила здесь двадцать лет.

Mijn familie gaat ieder jaar naar Italië.

Моя семья каждый год ездит в Италию.

Mijn familie is erg trots op me.

- Моя семья очень мною гордится.
- Моя семья очень мной гордится.