Translation of "Vrede" in German

1.346 sec.

Examples of using "Vrede" in a sentence and their german translations:

- Vrede!
- Vrede.

Frieden!

Vrede!

Frieden!

- We willen vrede.
- Wij willen vrede.

Wir wollen Frieden.

- Ze willen vrede.
- Zij willen vrede.

Sie wollen Frieden.

- Zoek vrede!
- Vind rust!
- Vind vrede!

Finde Frieden!

Vrede, broeder!

Friede, Bruder!

Vind vrede!

Finde Frieden!

Liefde en vrede.

Liebe und Frieden.

Rust in vrede.

Ruhe in Frieden!

Geef ons vrede!

Gib uns Frieden!

- Moge hij rusten in vrede!
- Hij ruste in vrede!

Möge er in Frieden ruhen!

We leven in vrede.

Wir leben in Frieden.

Vrede zij met u!

Friede sei mit dir!

We komen in vrede.

Wir kommen in Frieden.

We hopen op vrede.

Wir hoffen auf Frieden.

De duif symboliseert vrede.

Die Taube symbolisiert Frieden.

Hij ruste in vrede.

- Ruhe in Frieden.
- Er ruhe in Frieden.

De president wil vrede, toch?

Der Präsident ist für Frieden, stimmt's?

Vrede zij met zijn as!

Friede seiner Asche!

De hele natie wil vrede.

Das ganze Land will Frieden.

Vrede is beter dan oorlog.

Frieden ist besser als Krieg.

Geef de vrede een kans.

- Gib dem Frieden eine Chance.
- Gebt dem Frieden eine Chance.
- Geben Sie dem Frieden eine Chance.

Moge hij rusten in vrede!

Möge er in Frieden ruhen!

Iedereen wil een duurzame vrede.

Jeder möchte dauerhaften Frieden.

Terreur in oorlog ... sieraad in vrede ...

Terror im Krieg… Ornament in Frieden…

Enkel vrede kan de wereld redden.

- Nur der Frieden kann die Welt retten.
- Nur Frieden kann die Welt retten.

- De vrede kwam terug na drie jaar oorlog.
- De vrede keerde weer, na drie jaar oorlog.

Nach drei Kriegsjahren kam der Frieden zurück.

Van die vrede die van binnen komt.

diesen Frieden, der aus Ihrem tiefsten Inneren kommt.

Ons land wil niets anders dan vrede.

Unser Land will nichts als Frieden.

Wat de aard van de innerlijk vrede is.

das wahre Wesen des inneren Friedens.

Wees vastbesloten deze innerlijke vrede mee te nemen

fassen Sie den Entschluss, diesen inneren Frieden

Wilt ge vrede, bereid u voor op oorlog.

- Wenn du Frieden willst, bereite dich zum Krieg.
- Wenn du Frieden willst, bereite den Krieg vor.
- Wenn du Frieden willst, bereite dich auf den Krieg vor.
- Willst du Frieden, bereite dich zum Krieg.

De duif is een symbool van de vrede.

Die Taube ist ein Symbol des Friedens.

Maar de Clary-zusters hielpen de vrede te bewaren.

aber die Clary-Schwestern halfen, den Frieden zu bewahren.

Oorlog is vrede. Vrijheid is slavernij. Onwetendheid is kracht.

Krieg ist Friede. Freiheit ist Sklaverei. Unwissenheit ist Kraft.

Generaties hebben hier in alle rust en vrede geleefd.

Generationen haben hier ruhig und in Frieden gelebt.

De Nobelprijs voor de Vrede wordt uitgereikt in Oslo.

Der Friedensnobelpreis wird in Oslo verliehen.

Van een bron van vrede en een bron van geluk

in unserem eigenen Geist

Vrede is de voortzetting van de oorlog met andere middelen.

Friede ist die Fortsetzung des Krieges mit anderen Mitteln.

Alle godsdiensten willen vrede. Het zijn de anderen die oorlog willen.

Alle Religionen wollen Frieden. Andere wollen Krieg.

Terreur in oorlog ... sieraad in vrede ... De woorden die op het stokje van elke Franse maarschalk staan.

Terror im Krieg… Ornament in Frieden… Die Worte, die auf dem Stab jedes französischen Marschalls stehen.

Ik hoop dat op een dag alle mensen in een wereld van vrede en vrijheid zullen leven.

Ich hoffe, die Menschen werden eines Tages in einer friedlichen und freien Welt leben.

Totdat jullie vrede sluiten met wie jullie zijn, zullen jullie niet tevreden zijn met wat jullie hebben.

Bevor ihr nicht Frieden schließt mit dem, was ihr seid, werdet ihr nie zufrieden sein mit dem, was ihr habt.

Sinds 1950 verenigen Europese landen zich economisch en politiek in de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal om te zorgen voor een blijvende vrede.

Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.