Translation of "Roman" in German

0.008 sec.

Examples of using "Roman" in a sentence and their german translations:

- Deze roman verveelt me.
- Ik vind deze roman saai.

Dieser Roman langweilt mich.

- Deze roman is saai.
- Ik vind deze roman saai.

Dieser Roman ist langweilig.

Zijn roman verkocht goed.

Sein Roman verkaufte sich gut.

Deze roman is saai.

Dieser Roman ist langweilig.

Deze roman verveelt me.

Dieser Roman langweilt mich.

Wanneer werd deze roman uitgegeven?

Wann wurde dieser Roman herausgegeben?

Hebt ge de roman uitgelezen?

Haben Sie den Roman fertig gelesen?

Dit is zijn eerste roman.

Das ist sein erster Roman.

Dat is zijn eerste roman.

Das ist sein erster Roman.

Heeft u de roman uitgelezen?

Haben Sie den Roman fertig gelesen?

Wanneer komt zijn nieuwe roman uit?

Wann erscheint sein neuer Roman?

Hoe vind je zijn nieuwe roman?

Wie finden Sie seinen neuen Roman?

Deze roman bestaat uit drie delen.

Dieser Roman besteht aus drei Teilen.

Ik heb die roman al gelezen.

Ich habe diesen Roman schon gelesen.

De heldin in de roman pleegde zelfmoord.

Die Heldin des Romans begang Suizid.

Hij is door de roman beroemd geworden.

Er ist durch den Roman berühmt geworden.

Hij schreef deze roman op zijn twintigste.

Er schrieb diesen Roman mit Zwanzig.

Deze roman is vertaald uit het Engels.

Dieser Roman wurde aus dem Englischen übersetzt.

Hij is een roman aan het lezen.

Er liest gerade einen Roman.

Deze roman is veel interessanter dan die.

Dieser Roman ist bei weitem interessanter als jener.

Deze film is gebaseerd op een roman.

Dieser Film basiert auf einem Roman.

Ik heb die roman met plezier gelezen.

Ich habe diesen Roman mit Vergnügen gelesen.

- Hij vertaalde een Japanse roman naar het Frans.
- Hij heeft een Japanse roman naar het Frans vertaald.

- Er übersetzte einen japanischen Roman ins Französische.
- Er hat einen japanischen Roman ins Französische übersetzt.

Hij is een nieuwe roman aan het schrijven.

Er schreibt gerade an einem neuen Roman.

Hij ging zitten om een roman te lezen.

Er hat sich hingesetzt, um einen Roman zu lesen.

Hij vertaalde een Japanse roman naar het Frans.

Er übersetzte einen japanischen Roman ins Französische.

De roman kan je in vijf talen lezen.

Der Roman kann in fünf Sprachen gelesen werden.

Als we een roman schrijven ontvouwen we onze fantasie.

Wenn wir einen Roman schreiben, entfalten wir unsere Fantasie.

De roman eindigt met de dood van de heldin.

Der Roman endet mit dem Tod der Heldin.

Hij heeft een Japanse roman naar het Frans vertaald.

Er hat einen japanischen Roman ins Französische übersetzt.

Deze roman is geschreven door een bekende Amerikaanse schrijver.

Dieser Roman wurde von einem bekannten amerikanischen Autor geschrieben.

Op welke leeftijd heeft de schrijver de roman geschreven?

In welchem ​​Alter verfasste der Schriftsteller den Roman?

Ik kocht de roman waarop de film is gebaseerd.

Ich kaufte den Roman, auf dem der Film beruht.

Ik heb nog nooit een roman in het Frans gelezen.

Ich habe noch nie einen Roman auf Französisch gelesen.

We vertaalden de roman van het Japans naar het Engels.

Wir haben den Roman aus dem Japanischen ins Englische übersetzt.

Dat is de langste roman, die ooit door mij gelezen werd.

Das ist der längste Roman, den ich je gelesen habe.

Ik heb zijn roman niet gelezen en mijn broer ook niet.

Ich habe seinen Roman nicht gelesen und mein Bruder auch nicht.

"De oude man en de zee" is een roman van Hemingway.

"Der alte Mann und das Meer" ist ein Roman von Hemingway.

Men zegt dat zijn nieuwe roman gebaseerd is op zijn persoonlijke ervaringen.

Sein neuer Roman soll auf seinen persönlichen Erfahrungen basieren.

Dat is de langste roman ooit gelezen door mij tot nu toe.

Das ist der längste Roman, den ich je gelesen habe.

Deze roman is interessanter dan deze die ik vorige week gelezen heb.

Dieser Roman ist interessanter als der, den ich letzte Woche gelesen habe.

Deze roman beschrijft het leven van de Japanners zoals het honderd jaar geleden was.

Dieser Roman beschreibt das Leben der Japaner, wie es sich vor hundert Jahren abgespielt hat.

Ik denk dat dat de meest verrukkelijke roman is van deze jonge schrijfster uit Roemenië.

Ich denke, dass das der köstlichste Roman von dieser jungen Schriftstellerin aus Rumänien ist.

"Honderd jaar eenzaamheid", de roman van Gabriel García Márquez, werd vertaald in meer dan 35 talen.

„Einhundert Jahre Einsamkeit“, ein Roman von Gabriel García Marquez, wurde in mehr als 35 Sprachen übersetzt.