Translation of "Vloeiend" in French

0.010 sec.

Examples of using "Vloeiend" in a sentence and their french translations:

Hij spreekt vloeiend Frans.

- Il parle le français couramment.
- Il parle couramment le français.
- Il parle français couramment.

Hij spreekt vloeiend Engels.

Il parle couramment l'anglais.

Tom spreekt vloeiend Japans.

Tom parle couramment japonais.

Hij spreekt vloeiend Chinees.

Il parle couramment le chinois.

Je spreekt vloeiend Engels.

Tu parles l'anglais couramment.

Hij spreekt vloeiend Japans.

Il parle couramment le japonais.

Ik spreek vloeiend Engels.

Je parle couramment l'anglais.

Spreek je vloeiend Fins?

Parles-tu le finnois couramment ?

David kan vloeiend Frans spreken.

David parle couramment le français.

Ik zou graag vloeiend Engels spreken.

J'aimerais bien parler couramment l'anglais.

Ik wil vloeiend Frans kunnen spreken.

Je veux parler le français couramment.

En het was niet vloeiend, eerder schokkend,

Je ne maîtrisais pas la langue, c'était un peu écorché.

Maar ik sprak toen al vloeiend Spaans,

Mais à l'époque, je parlais déjà couramment l'espagnol,

Ze kan Frans spreken en zelfs vloeiend.

Elle parle français, et couramment.

En na die zomer sprak ik vloeiend Frans.

et à la fin de cet été, je maîtrisais le français.

Krioelend in de lucht in een vloeiend gordijn

volant en nuées dans le ciel comme un rideau en mouvement

Sommige mensen spreken de taal van gelijkheid vloeiend,

Certaines personnes parlent couramment la langue de l'équité

Als hij vloeiend Engels spreekt, neem ik hem aan.

S'il parle couramment anglais, je l'engagerai.

En die ik vloeiend begrijp en waarmee ik diep kan nadenken,

que je comprends couramment, et avec lequel je pense.