Translation of "Gaten" in French

0.007 sec.

Examples of using "Gaten" in a sentence and their french translations:

- Hou de tassen in de gaten.
- Houd de tassen in de gaten.

Gardez un œil sur les bagages.

- Iemand houdt u in de gaten.
- Iemand houdt je in de gaten.

- Quelqu'un vous observe.
- Quelqu'un nous observe.

- Houd deze koffer in de gaten.
- Hou deze koffer in de gaten.

Garde un œil sur cette mallette.

Houd Tom in de gaten.

Garde un œil sur Tom.

Kijk uit voor de gaten!

Fais attention aux trous !

Hou ze in de gaten!

- Surveille-les !
- Surveillez-les !

- De CIA houdt u in de gaten.
- De CIA houdt je in de gaten.

- La CIA te surveille.
- La CIA vous surveille.

Iemand houdt me in de gaten.

- Quelqu'un est en train de me regarder.
- Quelqu'un m'observe.

Houd de tassen in de gaten.

Gardez un œil sur les bagages.

Houd de deur in de gaten.

Surveille la porte !

Houd deze koffer in de gaten.

Garde un œil sur cette mallette.

- Let op de deur.
- Houd de deur in de gaten.
- Hou de deur in de gaten.

Surveille la porte !

Laten we in een paar gaten kijken.

Regardons dans ces trous.

Een schoenmaker heeft altijd gaten in zijn schoen.

Les cordonniers sont les plus mal chaussés.

Hoe meer kaas, hoe meer gaten. Hoe meer gaten, hoe minder kaas. Waaruit volgt: hoe meer kaas, hoe minder kaas.

Plus de fromage, plus de trous. Plus de trous, moins de fromage. Donc : plus de fromage, moins de fromage.

Houd de camera in de gaten als ik telefoneer.

Fais attention à l'appareil photo pendant que je passe un coup de fil.

- Hou hem in het oog.
- Hou hem in de gaten.

- Gardez-le à l'œil !
- Gardez l'œil sur lui !
- Garde-le à l'œil !
- Garde l'œil sur lui !

- Let op de deur.
- Houd de deur in de gaten.

- Surveille la porte !
- Surveillez la porte !

- Let op deze man.
- Hou deze man in de gaten.

Surveille cet homme.

En we wachten en houden het in de gaten met scans.

On observe et on patiente avec des scanners.

Een tijdlang had ik niet in de gaten wat er speelde.

Pendant un certain temps, je n'ai pas réalisé ce qui se passait.

Maar we moeten ook nieuw gedrag en rages in de gaten houden.

Mais nous devons aussi garder un œil sur les nouveaux comportements et modes.

- Let op deze man.
- Hou deze man in de gaten.
- Observeer deze man.

- Surveille cet homme.
- Observe ce type.

- U moet alert zijn op mogelijke gevaren.
- Jullie moeten de potentiële gevaren in de gaten houden.

Vous devez être attentif aux potentiels dangers.

- Ik weet dat hij me in de gaten houdt.
- Ik weet dat hij me in het oog houdt.

Je sais qu'il me surveille.

Er is een satelliet in een baan rond de Aarde gebracht om smeltende gletsjers in de gaten te houden.

Un satellite fut lancé en orbite pour surveiller la fonte des glaciers.